「デシレン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > デシレンの意味・解説 > デシレンに関連した中国語例文


「デシレン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 384 385 386 387 388 389 390 391 392 .... 999 1000 次へ>

また、入力切替部407で選択された音声信号(図中のA)は出力コネクタ選択部(ARC制御部とも呼ぶ)413にも供給される。

此外,输入切换部 407所选择的声音信号 (图中的 A)也被供给到输出连接器选择部 (也称为 ARC控制部 )413。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうでなければ、sはインクリメントされ、そして、前記方法は次のサブウィンドウを評価するためにステップ812に戻る。

否则,递增 s,且方法返回到步骤 812以评估下一子窗。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の概念以外、添付図面に示されている要素は、公知であり、詳細には説明されていない。

不同于发明概念,图中所示要素是公知的,将不被详细描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態において、ユーザのアイデンティティが検証された後にのみ、ユーザのアイデンティティを言う音声通知が再生される。

在一实施例中,陈述用户身份的可听通知仅仅在用户身份被验证后播放。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック分割器103にて分割された対象ブロックのNビット信号がラインL103経由で予測方法決定器106−2に入力される。

在块分割器 103中分割后的对象块的 N位信号经由线 L103被输入到预测方法决定器 106-2。 - 中国語 特許翻訳例文集

JPEG標準に準拠することは必要とされないので、ジグザグ順序を改良する読み出し順序が用いられる。

由于不要求遵守 JPEG标准,能使用改进 Z字形顺序的读出顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブブロックインターリーバ63の公式は、公知技術の部分で記述されるサブブロックインターリービング方程式(1)により与えられる。

子块交织器 63的公式由背景技术部分描述的子块交织方程式 (1)给出。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらおよび他の態様の本発明における特徴および利点は、添付される図に関係して、以下の説明から明らかになるであろう。

由以下连同附图给出的描述,本发明的这些及其它方面、特征和优点将变得很清楚,其中: - 中国語 特許翻訳例文集

物体横切り条件は、図9に示すように被写界を横切る人物が撮像面で捉えられたときに満足される。

物体横穿条件在如图 9所示横穿拍摄视场的人物被摄像面捕捉到时得到满足。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、データ信号が正確に復号された場合には、受信した信号からデータ信号を除去し、それ故にノイズ及びCP1だけを残すことが可能である。

例如,如果数据信号被正确地译码,则有可能从接收的信号中去除它,因此只留下噪声和 CPW。 - 中国語 特許翻訳例文集


もしそうでないと(S3100にてNO)、この処理はS3100へ戻されて、FSSサーバコンピュータ200からMFP300別の推奨オプション機能情報を受信したと判定されるまで待つ。

若不是 (在 S3100中“否”),则该处理返回到 S3100,等待至判定为从 FSS服务器计算机 200接收到按MFP300的推荐可选功能信息为止。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】送信データの一例“0110001010”を示す図

图 8是表示发送数据的一例“0110001010”的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

添付の図面と併せて以下で提供される詳細な説明は、当面の例の説明として意図し、当面の例が構成又は利用できる形式のみを表すことを意図しない。

下面结合附图提供的详细描述旨在作为对本发明的示例的描述,而不旨在表示用于构造或利用本发明的示例的唯一形式。 - 中国語 特許翻訳例文集

本開示の上記した特徴を詳細に理解できる形式のために、上記要約されたより具体的な説明を、その一部が添付図面に示された実施形態を参照することによって行うことができる。

为了能详细地理解本公开上面陈述的特征所用的方式,可以参照实施例来对以上简要概述的进行更具体的描述,其中一些实施例在附图中图解。 - 中国語 特許翻訳例文集

(7)上述した実施の形態では、操作欄4iのテキストボックス4eで選択可能なメッシュサイズは、地図表示欄4aに表示された地図の縮尺によって変更されることとしてもよい。

(7)在上述实施方式中,可在操作栏4i的文字框4e中选择的网格尺寸也可以根据地图显示栏 4a中显示的地图的缩尺来变更。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、サブフレーム#1(251)乃至#3(253)は、衛星信号を送信しているGPS衛星の固有情報を含むサブフレームであり、30秒間隔で同じ内容が繰り返し送信される。

子帧 #1(251)到 #3(253)是包括发送卫星信号的 GPS卫星的唯一信息的子帧,并且以 30秒的间隔重复发送相同内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2は、OSI参照モデルにおける802.11MACサブレイヤを示す。

图 2图示了 OSI参考模型中的 802.11MAC子层。 - 中国語 特許翻訳例文集

〔送信データ設定処理の一例〕

[发送数据设定处理的一个示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

担当者レポートデータ抽出中

正在提取负责人报告数据 - 中国語会話例文集

オペレーターから折り返しの電話がくる。

由接线员打来回电。 - 中国語会話例文集

1週間車を誰かから借りることは出来ますか?

能从谁那里借一个星期车吗? - 中国語会話例文集

のちほど電話するように彼に伝えましょうか?

我转告他稍后给你打电话吧? - 中国語会話例文集

契約は出来なかったと連絡がありました。

来了消息说签约没有成功。 - 中国語会話例文集

彼に既に四回注意しています。

我已经被他警告了四次。 - 中国語会話例文集

彼に折り返し電話をするように伝えます。

我跟他说让他回电话。 - 中国語会話例文集

電話を折り返すように彼に伝えましょうか?

要我转告他给您回电话吗? - 中国語会話例文集

彼は既にその件については話した。

他已经说过这件事了。 - 中国語会話例文集

彼に折り返し電話するよう伝えます。

我会转告他要他回电话。 - 中国語会話例文集

彼は始発電車に乗るために早く起きた。

他为了坐第一班电车早起了。 - 中国語会話例文集

あなたに出来るだけ早く連絡します。

会尽早联系您。 - 中国語会話例文集

彼はミクログローブから得たデータを分析した。

他分析了从微探针得到的数据。 - 中国語会話例文集

ちょうど今彼から電話がありました。

真好现在他来电话了。 - 中国語会話例文集

彼にあなたからお電話あった旨お伝えします。

我会向他转达你打过电话。 - 中国語会話例文集

彼にあなたから電話があったことをお伝えします。

我会向他转达有你来的电话。 - 中国語会話例文集

彼に電話を掛けなおさせましょうか?

我让他重打电话吧? - 中国語会話例文集

お昼は新しく出来たレストランに行ってみない?

中午不去新开的餐馆看看吗? - 中国語会話例文集

何かよいアイデアがありましたらご連絡下さい。

如果您有什么好的建议,请联系我。 - 中国語会話例文集

会議に参加出来る事を嬉しく思います。

我很高兴能参加会议。 - 中国語会話例文集

彼の顔つきは既にこういう意味合いを暗示していた.

他的神色已经暗示了这个意思。 - 白水社 中国語辞典

彼は出かけて行って何日か人の手助けをした.

他去帮了几天忙。 - 白水社 中国語辞典

1筋の鮮血が彼の胸元からほとばしり出た.

一股鲜血从他的胸口上迸射了出来。 - 白水社 中国語辞典

彼は一度ならずデモ隊に参加した.

他不止一回地参加游行队伍。 - 白水社 中国語辞典

彼らは既に会場を準備しておいた.

他们已经布置上会场了。 - 白水社 中国語辞典

彼らは軍事クーデターを策動した.

他们策动了军事政变。 - 白水社 中国語辞典

彼は京劇の程硯秋派の伝承者だ.

他是京剧程派传人。 - 白水社 中国語辞典

彼らの車に便乗して(乗せてもらって)出かける.

搭他们的车走。 - 白水社 中国語辞典

彼は旧劇(京劇)の俳優として人気が出た.

他唱戏唱红了。 - 白水社 中国語辞典

彼の詩は既に入神の域に入った.

他的诗已入化境。 - 白水社 中国語辞典

彼は既に太極拳をマスターした.

他已经练会太极拳了。 - 白水社 中国語辞典

彼は既に危険な状態を脱した.

他已经被救过来了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 384 385 386 387 388 389 390 391 392 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS