「トウメン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > トウメンの意味・解説 > トウメンに関連した中国語例文


「トウメン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2735



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 54 55 次へ>

裏面に両面テープを貼り付けること。

要在背面贴上双面胶。 - 中国語会話例文集

彼は頻繁に嘘をつくことで有名です。

他因为常常说谎而出名。 - 中国語会話例文集

敵は殺傷されてほとんど消滅した.

敌人伤亡殆尽。 - 白水社 中国語辞典

人口が多く物産が豊かであることによって有名である.

以富庶著称 - 白水社 中国語辞典

ものの表面からのみ問題を見ることは許されない.

不能光从表面看问题。 - 白水社 中国語辞典

暑い日に‘酸梅汤’を飲むと一番すっきりする.

热天喝酸梅汤最解渴。 - 白水社 中国語辞典

彼ははっきりとこの提案に反対を表明した.

他明白表示不赞成这个提议。 - 白水社 中国語辞典

(見学・調査で)表面的にざっと見るだけで終わる.≒走马观花.

跑马观花((成語)) - 白水社 中国語辞典

この方面の絵や写真は,とっくに収集を行なった.

这方面的图片,早进行过收集。 - 白水社 中国語辞典

これは当面の最も重要な任務である.

这是当前的首要任务。 - 白水社 中国語辞典


暑い日に‘酸梅汤’を飲むと一番すっきりする.

热天喝酸梅汤最解渴。 - 白水社 中国語辞典

毎秒1万立方メートルの水量を呑吐する.

每秒钟吞吐一万立方米的流量 - 白水社 中国語辞典

保険料免除期間は条件により異なる。

保险费免除的期间因条件的不同而不同。 - 中国語会話例文集

例えば、CMOS画像センサ314の視野に入らない透明表面318の非常に近くに、または透明表面318に隣接した位置に、光源を配置してしまうと、照明角度が非常に浅くなり、照明を均一にするために大きなコストがかかったり、複雑な処理が必要となったりする場合がある。

例如,照明源放置得太近或与 CMOS图像传感器 314视场之外的透明表面 318相邻可以导致非常浅的照明角度,这可能需要大量成本和复杂度来实现均匀的照明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上の信用証明はVPNトンネルを確立するための証明書を含むことができる。

上述凭证可以包括用于 VPN隧道建立的证书。 - 中国語 特許翻訳例文集

うだるような暑い日は,ひんやりと冷たい‘酸梅汤’を1杯飲むと,本当になんとも言えん.

大热的天,喝杯凉不丝儿的酸梅汤,那才美呢。 - 白水社 中国語辞典

⇒(2)原稿G2を表面読取り搬送する。

··(2)正面读取输送文稿 G2。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図6の画像読取装置の正面断面図である。

图 7是图 6中的图像读取装置的前剖视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

正面から見たら、お父さんに似ている。

从正面看的话,很像父亲。 - 中国語会話例文集

彼女を有名な豆腐専門店に連れて行く。

带她去著名的豆腐专卖店。 - 中国語会話例文集

表面はレンガで中にセメントを詰めた壁.

夹层墙 - 白水社 中国語辞典

この写しは住民票の原本と相違ないことを証明します。

证明这个居民票的副本和原件没有差异。 - 中国語会話例文集

片面読取機能は、原稿Mの片面(表面)の画像を表面読取センサ21にて読み取るものであり、両面読取機能は、原稿Mの両面の画像を、表面読取センサ21および裏面読取センサ23にて並行して読み取るものである。

在单面读取功能中,第一面读取传感器 21读取文档纸张 M的第一面。 在双面读取功能中,第一面读取传感器 21读取文档纸张 M的第一面,同时第二面读取传感器 23读取文档纸张 M的第二面。 - 中国語 特許翻訳例文集

DNSサーバ110は、DNS要求メッセージ108を、DNS返答メッセージ112の基礎として使用する。

DNS服务器 110使用 DNS请求消息 108作为 DNS应答消息 112的基础。 - 中国語 特許翻訳例文集

1010で、起動メッセージの認証を行うことができる。

在 1010,可尝试唤醒消息的认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

無論、貴方にお世継ぎを産めなどとは言っていない。

当然,没有说让你生继承人这种话。 - 中国語会話例文集

火縄銃伝来の地として種子島が有名である。

种子岛作为火枪的传入地而著名。 - 中国語会話例文集

イギリスは美しい庭と公園で有名です。

英国以美丽的庭院和公园著名。 - 中国語会話例文集

表面の仕上がりはとても滑らかになった。

表面做得很光滑。 - 中国語会話例文集

私が昨夜電話した男の人は有名な医者です。

我昨晚打电话的男人是位著名的医生。 - 中国語会話例文集

来週面接を受けることになりました。

我下周要面试。 - 中国語会話例文集

日本でもっとも有名なお祭りは何ですか。

日本最有名的节日是什么? - 中国語会話例文集

当面は、これまでのやり方で仕事を進めて欲しい。

目前希望你按照之前的做法继续工作。 - 中国語会話例文集

それを証明することは上司の責任である。

证明那个是上司的责任。 - 中国語会話例文集

実際にあの有名人に会ったことがある。

实际上见过那个名人 - 中国語会話例文集

その国は非同盟を保つことを選択した。

那个国家选择了保持非同盟国。 - 中国語会話例文集

私は自分の父が無実だと証明します。

我证明我的爸爸是无罪的。 - 中国語会話例文集

海外でも日本のアニメは有名だと思います。

我认为日本的动漫在海外也很有名。 - 中国語会話例文集

明治神宮はとても有名な場所です。

明治神宫是非常有名的地方。 - 中国語会話例文集

私のふるさとの自然が有名です。

我家乡的自然风景有名。 - 中国語会話例文集

この2人は親子であると証明できる。

能证明那两个人是亲子。 - 中国語会話例文集

京都の有名な観光スポットは何処ですか?

京都有名的观光景点是哪里呢? - 中国語会話例文集

彼女はクレヨン画家として有名だ。

她作为一名蜡笔画家很有名。 - 中国語会話例文集

テーブルの表面はとてもつるつるしている.

桌子表面很光滑。 - 白水社 中国語辞典

彼は党組織に対して入党の決心を表明した.

他向组织表示了入党的决心。 - 白水社 中国語辞典

面と向かっては言わずに,陰であれこれ言う.

当面不说,背后乱说。 - 白水社 中国語辞典

‘海涂’を石垣で囲み内側を埋め立て田地とする.

围垦海涂 - 白水社 中国語辞典

彼と梅宝が『四郎探母』を共演した.

由他和梅宝合演《四郎探母》。 - 白水社 中国語辞典

これは我々の当面の差し迫った事柄である.

这是我们当前最紧迫的事情。 - 白水社 中国語辞典

肉体が死ぬと,精神もそれにつれて消滅する.

肉体死了,精神也随着消灭。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 54 55 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS