意味 | 例文 |
「トウ禹」を含む例文一覧
該当件数 : 23790件
【図4】本システムにおけるソフトウェア構成を説明するための図である。
图 4是用于说明系统的软件结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】図16は、本実施の形態にかかるMFP700のソフトウェア構成図である。
图 16是根据另一实施例的MFP的软件配置示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】図19は、本実施の形態にかかるMFP800のソフトウェア構成図である。
图 19是根据另一实施例的MFP的软件配置示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、本実施の形態にかかるMFP100のソフトウェア構成図である。
图 6是说明根据本实施例的MFP 100的软件配置示意图的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図16は、本実施の形態にかかるMFP600のソフトウェア構成図である。
图 16是根据本实施例的MFP 100的软件配置示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図19は、本実施の形態にかかるMFP800のソフトウェア構成図である。
图 19是根据本实施例的MFP 700的软件配置示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】ログ登録処理の流れの例を説明するフローチャートである。
图 7是说明记录注册处理的流程的例子的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本システムにおけるソフトウェア構成を説明するための図である。
图 4是用于说明系统的软件配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
汎用OS121は、UNIX(登録商標)などの汎用オペレーティングシステムである。
通用 OS121是例如 UNIX(注册商标 )的通用 OS。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】投影処理の流れの一例を示すフローチャートである。
图 9是示出投影处理的示例性流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
応答するための時間を示すさまざまな方法が利用できる。
可利用指示响应的时间的各种方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、本発明は、当該記載された実施例に限定されるべきでない。
但是,本发明不局限于所描述的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作2130で、その記録を保持し、1つまたは複数の当局に伝える。
在动作 2130处,记录被保存并被传送到主管机关。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作2830で、その受信したプロンプトに対する応答を行う。
在动作 2830处,产生对所接收的提示的反应。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作2940で、意図する目的地に到達したという指示を伝える。
在动作 2940处,传送已到达想去的目的地的指示。 - 中国語 特許翻訳例文集
サービスは、TMSL等のOOBエージェントにキー/ポリシーを提供する。
服务为 OOB代理 (例如,TMSL)提供密钥 /策略。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、当該行の「アクティブフラグ」が「0」か否かを判別する(ステップS212)。
之后,判别该行的“激活标记”是否为“0”(步骤 S212)。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、上記タイマIC39の処理を、ソフトウェアで行うようにしてもよい。
计时器 IC 39的处理可以由软件执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、規制アーム86は第2アーム71に当接した状態で停止する。
然后,限制臂 86在与第二臂 71邻接的状态下停止。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらソフトウェアモジュールは、主にCPU105の制御の下に動作する。
这些软件模块主要在 CPU 105的控制下操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、第2の応答時間の最適値について説明する。
接下来,将描述第二响应时间的最佳值。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、液晶シャッター200a,200bを開いた直後(例えば図4中の2ms以降)にバックライト136を2ms程度点灯すると、青色の透過特性が高いタイミングでバックライト136が点灯することになり、液晶シャッター200a,200bを透過した色は青色になる。
另一方面,当就在液晶快门 200a或 200b打开后 (例如图 4中的2ms之后 )背光 136被点亮达 2ms时,背光在蓝色透射率特性高的时刻被点亮,使得透过液晶快门 200a或 200b的颜色进入蓝色。 - 中国語 特許翻訳例文集
初期の到着ピークがしきい値を超えた場合、有効な結果である。
如果早期到达峰值超过该阈值,则其为有效结果。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10b】ベースバンドユニットにおける解凍器のブロック図である。
图 10b是基带单元处的解压缩器的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
REC320は、解凍サンプル244aに対して通常処理機能を実行する。
REC 320对解压缩的样本 244a执行常规处理功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10a及び図10bは、図4の解凍器125i及び135iのブロック図である。
图 10a和图 10b是图 4的解压缩器 125i和 135i的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
マルチプレクサ930は、解凍信号サンプルの元の順序を復元する。
复用器 930恢复解压缩信号样本的原始顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集
本願で使用されるように、用語「構成要素」、「モジュール」、「システム」等は、ハードウェア、ファームウェア、ハードウェアとソフトウェアとの組み合わせ、ソフトウェア、あるいは実行中のソフトウェアのうちの何れかであるコンピュータ関連エンティティを含むことが意図されている。
如本申请案中所使用,术语“组件”、“模块”、“系统”等意欲包含计算机相关实体,例如但不限于硬件、固件、硬件与软件的组合、软件或执行中的软件。 - 中国語 特許翻訳例文集
従来のPONにおけるDBAは、本発明のPONの物理DBAに該当する。
以往的 PON中的 DBA相当于本发明 PON的物理 DBA。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示デバイス14は、液晶パネルモジュール等によって構成される。
显示设备 14由液晶面板模块等构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、撮影位置の移動距離は視差(カメラ移動量)に相当する。
拍摄位置的移动距离对应于视差 (相机移动量 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
PDは例えばサクセスリターンコードで応答することができる。
例如 PD利用成功返回代码进行回复。 - 中国語 特許翻訳例文集
実例的な予期される応答メッセージは、送信要求(RTS)メッセージに応答して送信される送信可(CTS)メッセージと、複数のデータペイロードを有するメッセージに応答して送信される肯定応答(ACK)メッセージを含む。
示例预期响应消息包括响应于请求发送(RTS)消息传送的清除发送(CTS)消息和响应于具有数据有效载荷的消息传送的肯定确认(ACK)消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
予期される応答に関する既知情報(応答中に含まれる局アドレス等)に基づいてAPI復号化を行うことにより、これらの他の局はまた、これらの予期される応答メッセージをより正確に復号化することができる。
通过基于关于预期响应的已知信息 (诸如包含在响应中的站地址 )执行 API解码,这些其他站也可更准确地解码这些预期的响应消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
招待と登録のステップは図5に表されたものと同じである。
邀请和注册步骤与在图5中描绘的那些相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのような透明な部分は、多くの記憶空間を必要としない。
这种透明部分不需要大量的存储空间。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、登録ONU情報テーブル2000は監視制御部244に接続されている。
另外,登录 ONU信息表 2000连接在监视控制部 244上。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11を参照して、OLTにおけるONU登録の動作の詳細を説明する。
参照图 11,来说明 OLT中 ONU登录动作的详细情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで図11は、OLT200におけるONU300を登録する動作のフローチャートである。
这里,图 11是 OLT200中登录 ONU300的动作流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、デジタル複合機1の制御系統の構成について説明する。
接着,对数字复合机 1的控制系统的构成进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、プリントサーバ2における廃棄登録処理について説明する。
接着,对打印服务器 2中的作废登记处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
<複合機100の管理者によるユーザの登録・削除処理>
< 由复合机 100的管理员进行的用户注册 /删除处理 > - 中国語 特許翻訳例文集
<認証サーバ200の管理者によるユーザの登録・削除>
< 由认证服务器 200的管理员进行的用户的注册 /删除 > - 中国語 特許翻訳例文集
CPU112は、デジタルカメラ100の各種シーケンスを統括的に制御する。
CPU 112统一控制数码相机 100的各种动作序列 (sequence)。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU112は、デジタルカメラ100の各種シーケンスを統括的に制御する。
CPU112综合控制数字照相机 100的各种动作序列。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】イメージセンサのピクセルの応答特性を示すグラフである。
图 7是示出图像传感器中的像素的响应特性的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、TV基板1は異なる2系統の端子孔を備えている。
换言之,TV板 1包括排列成两条不同直线的端子孔。 - 中国語 特許翻訳例文集
投写面は、スクリーンSCに限定されず、壁面であってもよい。
投影面不限于屏幕 SC,也可以是壁面。 - 中国語 特許翻訳例文集
当該情報に基づき送信側は受信側を認証する。
基于该信息,发送侧认证接收侧。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、図1(a)の斜線部に相当する部分は黄色である。
在这种情况下,图像中与图 1A中的阴影部分相对应的部分为黄色。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |