例文 |
「トシナイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21417件
「つけ届けをしない」と何事もうまくいかない.
简直是“不烧高香”办不成事。 - 白水社 中国語辞典
年とった母を打ち捨てて顧みないことは許されない.
不能撂下老母不管。 - 白水社 中国語辞典
土地は人の力を加えないと食糧が取れない.
土地加上人工才能生产粮食。 - 白水社 中国語辞典
人のすんでいない島
无人居住的岛 - 中国語会話例文集
私は休暇を取れない。
我没法请假。 - 中国語会話例文集
商品が届いていない。
没有收到商品。 - 中国語会話例文集
特定の証拠がない。
没有特定的证据。 - 中国語会話例文集
今私を止めないで。
现在不要拦着我。 - 中国語会話例文集
仕事に行きたくない。
我不想去上班。 - 中国語会話例文集
何一つ知り得ない。
什么都不可能知道。 - 中国語会話例文集
取り付く島もない
无依无靠。 - 中国語会話例文集
仕事が終わらない。
工作完不了。 - 中国語会話例文集
食事が喉を通らない。
食物无法下咽。 - 中国語会話例文集
僕は仕事がない。
我没有工作。 - 中国語会話例文集
まだ仕事が終わらない。
工作还没结束。 - 中国語会話例文集
仕事に行きたくない。
不想去工作。 - 中国語会話例文集
処理が妥当でない.
处理不当 - 白水社 中国語辞典
仕事を精一杯やらない.
办事不力 - 白水社 中国語辞典
身元が確かでない.
来历不详 - 白水社 中国語辞典
計画が周到でない.
计划不周 - 白水社 中国語辞典
事の軽重を知らない.
没深没浅 - 白水社 中国語辞典
仕事が着実でない.
工作漂浮 - 白水社 中国語辞典
人から信用されない.
失信于人 - 白水社 中国語辞典
処置が適当でない.
处置失宜 - 白水社 中国語辞典
品物は手元にない.
东西不在手下。 - 白水社 中国語辞典
シュートが正確でない.
投篮不准。 - 白水社 中国語辞典
足元がおぼつかない.
腿脚不灵便 - 白水社 中国語辞典
志を遂げていない.
未遂其志 - 白水社 中国語辞典
衣食に事欠かない家庭.
温饱之家 - 白水社 中国語辞典
功徳が計り知れない.
功德无量 - 白水社 中国語辞典
今年は雨が少ない.
今年雨水稀。 - 白水社 中国語辞典
今年は雪が少ない.
今年雪很小。 - 白水社 中国語辞典
彼に従う外はない.
我只好依从他。 - 白水社 中国語辞典
何一つ知らない.
一无所知((成語)) - 白水社 中国語辞典
仕事の間、ずっと正座をしないなければならない。
我在工作期间不得不一直跪坐着。 - 中国語会話例文集
仕事をしないと、夕飯も食べられない。
不工作的话,不能吃晚饭。 - 中国語会話例文集
仕事の邪魔をしないように気をつけないとね。
要注意不要打扰工作。 - 中国語会話例文集
仕事がうまくいかないからといって,やきもきしてはいけない.
事情做不好,不要焦躁。 - 白水社 中国語辞典
もし彼が行かないのなら,私としても打つ手がない.
要是他不去,我也没有办法。 - 白水社 中国語辞典
くそ、もっと洗濯しないと。
妈蛋!我应该再勤点洗衣服。 - 中国語会話例文集
大きいといっても大したことはない.
大不了多少。 - 白水社 中国語辞典
私と彼とは話が合わない.
我和他谈不来。 - 白水社 中国語辞典
とめどなく下らないことをしゃべる.
咧咧个没完 - 白水社 中国語辞典
架空の人や事,ありもしないこと.
子虚乌有((成語)) - 白水社 中国語辞典
私と彼とは話が合わない.
我跟他说不来。 - 白水社 中国語辞典
年をとっても志が衰えない.
壮心不已((成語)) - 白水社 中国語辞典
年とって,とても山に登れない.
年纪大了,上不了山。 - 白水社 中国語辞典
(前途洋々として)計り知れない.
不可限量 - 白水社 中国語辞典
私は良くないことをしました。
我做了不好的事情。 - 中国語会話例文集
私と大して関係ない,勝手にしろ.
干我屁事。 - 白水社 中国語辞典
例文 |