例文 |
「トニチ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この古い町が栄えていたころの姿は既に幻となってしまった.
这座古城彼时的繁荣已成幻影。 - 白水社 中国語辞典
私は友人の庇護の下で一時の安楽をむさぼることに甘んじない.
我不甘在朋友庇荫下偷安。 - 白水社 中国語辞典
字典を1冊編纂するために一とおり言語学を研究する.
为编一本儿字典研究一遍语言学。 - 白水社 中国語辞典
彼の病状は突如悪化し,またしても危篤に陥った.
他病情突然加重,又一次濒危。 - 白水社 中国語辞典
我々が歩いて来た道のりには多くの曲折と困難があった.
我们走过的路程中有许多波折和困难。 - 白水社 中国語辞典
後にどんな悪い結果が生まれるかを顧みない,後のことを顧みない.
不顾后果 - 白水社 中国語辞典
これらの建築物はさすが古代文化の代表作と呼ぶにふさわしい.
这些建筑物不愧为古代文化的代表作。 - 白水社 中国語辞典
彼は旧社会で命懸けであらがい幸いにも生き残ることができた.
他在旧社会拼死挣扎才幸留了残生。 - 白水社 中国語辞典
測定の結果,この機械は設計要求と完全に一致していた.
经过测定,这台机器完全符合设计要求。 - 白水社 中国語辞典
高所に登って眺望を心ゆくまで楽しみ,のんびりとぶらつく.
临高纵目,逍遥徜徉。 - 白水社 中国語辞典
中国へ留学に行くことは私の年来の望みであった.
到中国来留学是我长期以来的愿望。 - 白水社 中国語辞典
彼は生涯剛直で,如才なく世渡りすることに反対した.
他一生刚直,反对圆滑处世。 - 白水社 中国語辞典
「煙雨楼」は青々とした一面の茂みの中にまっすぐそびえ立っている.
“烟雨楼”矗立在青翠的大树丛中。 - 白水社 中国語辞典
小学生が無秩序に大通りを横切って,とても危険だ.
小学生乱穿马路,很不安全。 - 白水社 中国語辞典
人々は次々に歴代の笑話中の物語を言い伝える.
人们辗转传述历代笑话中的故事。 - 白水社 中国語辞典
彼はそそくさと少し食べ物を口に入れ,また職場へ戻って行った.
他匆匆忙忙吃了几口东西,又回车间去了。〔〕 - 白水社 中国語辞典
これまで彼ら2人は馬が合わなくて,互いに口をきこうとしなかった.
从前他俩合不来,彼此不搭腔。 - 白水社 中国語辞典
彼女は初め承知しなかったが,後になってやっと引き受けた.
她起初不肯,后来才答应了。 - 白水社 中国語辞典
町じゅう隅々まで,喜びにあふれた人々が押し合いへし合いしている.
大街小巷,都挤滿了欢乐的人群。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の生活があまりにも単調だと感じていた.
他感觉着自己的生活太单纯了。 - 白水社 中国語辞典
今日私はまた間違ったことを言って,あなたにおわびします.
今天我又说错了话,向你道个歉。 - 白水社 中国語辞典
中国には長江・黄河・黒竜江・珠江という4大河川がある.
中国有长江、黄河、黑龙江、珠江等四大河流。 - 白水社 中国語辞典
注意すべきことは2点あり,ただこの1点だけにかまけてはいけない.
有两点应当注意,不要只顾这一点。 - 白水社 中国語辞典
模範となる近代白話文の著作を文法の規範にする.
以典范的现代白话文著作为语法规范。 - 白水社 中国語辞典
(一斗升ほどの大きさの文字を五合分も知らない→)目に一丁字もない.
斗大的字不识半升((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
斥候は敵と知恵比べをして,重要な情報を手に入れた.
侦察兵同敌人斗智,获得了重要情报。 - 白水社 中国語辞典
なんだ小さい口をとがらせて,誰に意地を張っているんだ?
看你翘着小嘴巴,在向谁赌气呢? - 白水社 中国語辞典
彼がこの大著を完成するのに,どれだけの心血を注いだことか!
他完成了这部巨著,不知花了多少心血! - 白水社 中国語辞典
積極的にしかもまた一歩一歩と実行する必要がある.
必须积极地…而[…]又…逐步地实行. - 白水社 中国語辞典
歴史から見れば,‘党八股’は五四運動に対する一つの反動である.
从历史看,党八股是对于五四运动的一个反动。 - 白水社 中国語辞典
我々は徹底的に古い規則・習慣を廃棄することを主張する.
我们主张彻底废弃陈规旧习。 - 白水社 中国語辞典
彼は1日の疲れと体じゅうの旅のほこりを一度に洗い流した.
他把一天的疲劳、一身的风尘,一下子都洗尽了。 - 白水社 中国語辞典
口の中はからからで苦っぽく,どんなに水が飲みたかったことか!
嘴里干燥、苦涩,多么想喝口水啊! - 白水社 中国語辞典
家屋の建築にはぜひとも基礎をしっかり造らねばならない.
建筑房屋一定要把根基打好。 - 白水社 中国語辞典
彼は15歳の時から軍の指導者に従って各地を転戦した.
他从十五岁起就跟随着首长南征北战。 - 白水社 中国語辞典
彼のアイデアは私の考えより更に一段と優れている.
他那个主意比我的更加高明。 - 白水社 中国語辞典
山の上の風は山の下の風より更に一段と強烈である.
山上的风比山下的更其狂暴。 - 白水社 中国語辞典
我々は製品の質を更に一段と向上させねばならない.
我们要使产品质量更上一层楼。 - 白水社 中国語辞典
彼がどうあっても承知しないのに,君はどんな手だてがあると言うのだ.
他偏不答应,你有什么办法。 - 白水社 中国語辞典
私は彼の心地よい眠りを妨げるに忍びず,そっと出て来た.
我不忍惊扰他的酣梦,悄悄地走出来。 - 白水社 中国語辞典
このとんでもないろくでなしめ!実の母でさえもはや眼中にない.
好一个小兔崽子!连你的亲娘都不认了。 - 白水社 中国語辞典
なんとかして国際情勢の緊張を緩和させるようにする.
争取和缓国际紧张局势。 - 白水社 中国語辞典
あのものわかりの悪い連中に向かって「ばか」と怒鳴る.
对那些不明事理的人骂一声“糊涂虫”。 - 白水社 中国語辞典
彼は山にわずかな土地を開墾し,トウモロコシを植えた.
他上山开了一小片儿荒,种了点玉米。 - 白水社 中国語辞典
古跡を大切にしなければならない,長城を壊すことは許されない.
要保护古迹,不准毁坏长城。 - 白水社 中国語辞典
(蓄積を控除したあと消費に回す)消費基金,最終消費支出.
消费基金 - 白水社 中国語辞典
全部の労働力を集中して旱魃との闘いに参加させる.
集中全部劳力参加抗旱。 - 白水社 中国語辞典
私は出張のおり友人の家に宿を借りることもある.
我出差有时在朋友家里寄宿。 - 白水社 中国語辞典
『九歌』は楚の地で祭祀を執り行なう時に歌った歌曲である.
《九歌》是楚地祭祀时演唱的歌曲。 - 白水社 中国語辞典
北西の風に黄塵が巻き上げられ,あたり一面暗澹としている.
西北风夹带着黄沙,一片昏暗。 - 白水社 中国語辞典
例文 |