「トモネ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > トモネの意味・解説 > トモネに関連した中国語例文


「トモネ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7647



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 152 153 次へ>

久しぶりですね,とてもお会いしたかったです!

多日不见,怪想您的! - 白水社 中国語辞典

この種の鋼線はとても柔らかく強じんである.

这种钢丝非常柔韧。 - 白水社 中国語辞典

君はもう二度とよそへ行かないでしょうね?

你再也不走了,是吗? - 白水社 中国語辞典

彼はとても上手な中国語で私に尋ねた.

他用很熟练的中国话问我。 - 白水社 中国語辞典

彼は手紙の中であなたのことも尋ねていましたよ.

他信上还问你呢。 - 白水社 中国語辞典

この恥辱はぜひとも晴らさねばならない.

这羞辱非洗清不可。 - 白水社 中国語辞典

(石炭の粉末と土をこねたものを揺り動かして)豆炭を作る.

摇煤球儿 - 白水社 中国語辞典

行かないことは許されない,どうしても行かねばならない.

不应不去 - 白水社 中国語辞典

元値は1元2角,今の売り値は9角8分.

原价一元二角,现卖九角八分。 - 白水社 中国語辞典

この商売はずいぶんともうかるんだね!

这笔生意挺赚的呀! - 白水社 中国語辞典


加齢とともに骨がもろくなる。

年龄的增长会导致骨头脆化。 - 中国語会話例文集

彼はいつも金持ちの友達に取り入ろうとする.

他老想攀一个阔朋友。 - 白水社 中国語辞典

(腕は太ももをねじ曲げることはできない→)強いものには勝てぬ,長いものには巻かれろ.

胳膞拧不过大腿去。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

人々はそこへは何年も戻れないかもしれない。

人们也许很多年都不会回去那里了。 - 中国語会話例文集

人々は皆寝た,私の家内も子供も含めて.

人们都睡觉了,连我的女人和孩子。 - 白水社 中国語辞典

兄もわたしも来年アメリカを訪れるつもりです。

我和哥哥都打算明年去美国。 - 中国語会話例文集

そうですね、私たちは良い友達になれたらいいですね。

是啊,我们也能成为好朋友就好了呢。 - 中国語会話例文集

今年もよろしくお願いします。

今年也请多多关照。 - 中国語会話例文集

来年ドイツを訪れるつもりです。

我打算明年去德国。 - 中国語会話例文集

まだもう一つお願いがあります。

我还有一个请求。 - 中国語会話例文集

骨折り損のくたびれもうけ.

出力不讨好((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

金もうけの一つの手段.

挣钱的一条道儿 - 白水社 中国語辞典

作物の根元に肥料をかける.

给农作物壅肥。 - 白水社 中国語辞典

それはあなたに尋ねるべきことではないと思うが。

虽然我觉得那不是应该问你的事。 - 中国語会話例文集

私は彼女のところに訪ねることを申し出た。

我提出拜访她。 - 中国語会話例文集

(車輪と車台との間に用いる弓形の)車の板ばね.

车弓子 - 白水社 中国語辞典

きっぱりとはねつけられた後,彼は別の手ずるを求めた.

遭到坚决拒绝后,他另找门路。 - 白水社 中国語辞典

私が暇になったかと思うと,すぐ君が訪ねて来た.

我刚空闲一会儿,你就找上来了。 - 白水社 中国語辞典

我々はとことん持ちこたえねばならない.

我们必须拼力支撑。 - 白水社 中国語辞典

私は何事も一生懸命取り組まねばと改めて思いました。

我再次觉得任何事情都应该拼尽全力去做。 - 中国語会話例文集

私達は彼がもっと頻繁に私達を訪ねて来てくれたらと思う。

我们以为他会更频繁地来拜访我们。 - 中国語会話例文集

人々は誰しも制度を守らねばならず,例外を作ることは許さない.

人人都要遵守制度,不能破例。 - 白水社 中国語辞典

私はあなたがお金を追求するべきだと思います。お金はいくらあっても困りませんからね。

我觉得你应该追求金钱。因为有多少钱都不会困扰的啊。 - 中国語会話例文集

寝ることは健康の源だ。

睡觉是健康之源。 - 中国語会話例文集

姉は申年で,妹は丑年だ.

姐姐属猴,妹妹属牛。 - 白水社 中国語辞典

妹は姉と背丈が同じだ.

妹妹跟姐姐一样高。 - 白水社 中国語辞典

例え形が悪くても、お父さんの真心がこもってますからね。

即使形式不好,那也是饱含了父亲的真心。 - 中国語会話例文集

考えてみれば、あなたにとって、英語も日本語も外国語ですね。

想想看,对你来说英语和日语都是外语啊。 - 中国語会話例文集

これは先週送ってくださったものと同じものですよね?

这个是和上星期送的是一样的东西对吧? - 中国語会話例文集

これは先週送ってくださったものと同じものですよね?

这个和上周寄给我的是一样的东西吗? - 中国語会話例文集

私は何度も何度も尋ねたが、彼はあいまいなことを言い続けた。

我不断询问他,可他总是回答得很暧昧。 - 中国語会話例文集

私も少し英語の勉強をしないといけないかもしれないね。

我可能也不得不学习一点英语了。 - 中国語会話例文集

大いに骨を折ったが人から褒めてもらえない,骨折り損のくたびれもうけ.

吃力不讨好((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

彼はいつも人の上前をはねる,彼はいつも人からうまい汁を吸う.

他经常揩别人的油。 - 白水社 中国語辞典

私はこれまで枕が変わっても眠れないことはなかった,どこでもよく眠れる.

我从来不择席。 - 白水社 中国語辞典

ご飯も喉を通らないし,眠ることもできない.

饭也不能吃,觉也睡不着。 - 白水社 中国語辞典

根も葉もないデマを飛ばして人に大きな損害を与える.

舌头底下压死人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

根も葉もないことで人からいじめられる.

受冤枉气((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

英語が使える事は、御社にとってとても大切な事ですよね?

能使用英语对贵公司来说是非常重要的事吧? - 中国語会話例文集

(泥や砂→)値打ちのないものは打ち捨て,選び取るものはことごとく(珠玉→)値打ちのあるもの.

泥沙悉淘汰,所取唯珠玉。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 152 153 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS