「トヨタF1」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > トヨタF1の意味・解説 > トヨタF1に関連した中国語例文


「トヨタF1」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 999 1000 次へ>

あなたのことを何と呼んだらいいですか?

我叫你什么好呢? - 中国語会話例文集

東京と横浜のコンサートに行きたい。

想去东京和横滨的音乐会。 - 中国語会話例文集

あなた自身を客観化することはとても必要である。

客观看待你自己非常重要。 - 中国語会話例文集

靴店と洋服店とどちらに先に行きたいですか。

你想先去鞋店还是衣服店? - 中国語会話例文集

あなたにとって良い一年になるといいですね。

如果能成为对你来说美好的一年就好了呢。 - 中国語会話例文集

私のいとこと夜ご飯を食べに行きます。

我要和表兄弟去吃晚饭。 - 中国語会話例文集

かつてそれをテーマとした本を読んだことがあります。

我以前有读过将那个作为主题的书。 - 中国語会話例文集

このサイトを通して皆さんと仲良くなりたい。

我想通过这个网站和大家搞好关系。 - 中国語会話例文集

これを見て、あきらめないことが重要だと思いました。

我看了这个觉得不放弃是重要的。 - 中国語会話例文集

あなたにとって毎日練習することは必要です。

对你来说每天的练习是需要的。 - 中国語会話例文集


昼となく夜となく,昼夜を分かたずに.

没白没黑((成語)) - 白水社 中国語辞典

もともとの希望を超えた結果を得て大喜びする.

大喜过望 - 白水社 中国語辞典

廃品を回収することはたいへん重要なことである.

回收废品是件很重要的事。 - 白水社 中国語辞典

これを作って証拠とする,後日のため依って件のごとし.

立此为据 - 白水社 中国語辞典

昼となく夜となくあなたを待ち焦がれている.

日夜渴盼着你。 - 白水社 中国語辞典

人々の視野が広くなると,信念も強くなった.

人们的眼界宽阔了,信心也就增强了。 - 白水社 中国語辞典

とうとう彼は口座を開設して預金した.

最后他才立户存了款。 - 白水社 中国語辞典

正月用品はすっかり調ったことでしょうね?

年货办齐全了吧? - 白水社 中国語辞典

彼はおいそれと信用することはしなかった.

他没有轻易置信。 - 白水社 中国語辞典

論じたこと(話の内容)がとても詳しい.

所论甚详 - 白水社 中国語辞典

世渡りがうまいこと,つきあい上手なこと,如才のないやり方.

外场劲儿 - 白水社 中国語辞典

祖国は彼が命を捨てることを必要とした.

祖国需要他作出牺牲。 - 白水社 中国語辞典

この夜,老人はとてもぐっすりと眠った.

这一夜,老人睡得十分香甜。 - 白水社 中国語辞典

家屋は日ごろからちょっとした手入れをすることが必要だ.

房屋经常要小修。 - 白水社 中国語辞典

とうとう黄山の紅葉を鑑賞した.

终于欣赏到了黄山的红叶。 - 白水社 中国語辞典

この様子だと今年の休みはまた取れなくなりそうだ.

看样子今年的假又休不成了。 - 白水社 中国語辞典

彼はわざととても重々しい面持ちを装った.

他故意装出十分正经的神气。 - 白水社 中国語辞典

必要とするものはすっかり買い調えた.

需要的东西都置齐了。 - 白水社 中国語辞典

第2および第3のタイマ35および37が満了する瞬間は、それぞれt5およびt6と表示される。

分别用 t5和 t6来表示第二计时器 35和第三计时器 37期满的时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集

水路の両側の柳の細い枝がなよなよ垂れ,うっとりするような景色だ.

水渠两边的柳丝袅袅下垂,景色醉人。 - 白水社 中国語辞典

私のような地位もなく名もない人間が,どのような意見を述べることができようか!

我这个小萝卜头,能提什么意见呢! - 白水社 中国語辞典

このADF読取機能として、片面読取機能と両面読取機能を有する。

ADF读取功能包含单面读取功能和双面读取功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

農園をなくすことが、発展のために最も必要であると考えられた。

消除农场被认为是对于发展最为必要的。 - 中国語会話例文集

私はこの本を読んで、人との出合いは大切だと思いました。

我读了这本书,觉得与人的相遇很珍贵。 - 中国語会話例文集

おばあちゃんと話をした時、おばあちゃんはとても喜んでいた。

我和奶奶说话的时候,奶奶非常高兴。 - 中国語会話例文集

これにより、例えば、季節ごとに、安定必要時間T1が変化しうる。

由此,例如对于每个季节来说,稳定所需时间 T1可能会变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

説明書をよく読んだ後で説明書のとおりに組み立ててください。

好好地读了说明书之后请按照说明说的组装。 - 中国語会話例文集

カッペリーニは時々、天使の髪の毛のようなパスタと呼ばれる。

capellini有时被称作像天使的头发一样的pasta。 - 中国語会話例文集

彼女の考えははるか遠いところを漂っているようだ.

她的思想似乎浮漂在极远处。 - 白水社 中国語辞典

今は寒風が身を切られるように寒く,落葉はカサコソと音を立てる.

现在寒风凛冽,落叶萧萧。 - 白水社 中国語辞典

そして、このようにして生成された信号を「ADダミー信号」と呼んでいる。

以这种方式生成的信号称为“AD伪信号”。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただ、案件により各部署との相談が必要にはなります。

但是,根据事情不同,必须要跟各部门进行商讨。 - 中国語会話例文集

日本の駅の名前は漢字よりも英語を見た方が読めると思う。

日本车站的名字比起汉字来英语更容易读懂。 - 中国語会話例文集

その容疑者は腕をつかまれながらも逃げようとしていた。

那个嫌疑人被抓着胳膊还试图逃跑。 - 中国語会話例文集

これらの組織は、自身をより健康にするために必要となるものです。

这些组织是为了自身更加健康所必须的东西。 - 中国語会話例文集

彼らはよく世の中は変わってしまったと、めそめそ不平を言う。

他经常哭哭啼啼地发着社会变了的牢骚。 - 中国語会話例文集

外国に行く時、私達はよく違う生活様式に戸惑う。

出国的时候,我们经常对不同的生活方式感到迷惑。 - 中国語会話例文集

それはあなたが一番良いと思う方法によって修正してください。

请你按照你认为最好的方法修正那个。 - 中国語会話例文集

今まで薬による副作用が出たことがありますか?

你至今为止有没有因为药产生过有副作用吗? - 中国語会話例文集

いずれにせよ、問題が解決出来て良かったと思います。

不管怎么说,我觉得问题解决了很好。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS