意味 | 例文 |
「トンイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
その通勤電車は空いていて、とても快適だった。
那班上班的电车很空,十分舒服。 - 中国語会話例文集
もちろん、早くそちらへ行きたいと思っています。
当然我想要早点去那里。 - 中国語会話例文集
私たち一人一人の力はとても小さいです。
我们每一个人的力量都非常小。 - 中国語会話例文集
また花火にみんなで行きたいと思います。
我想再和大家一起去看烟花。 - 中国語会話例文集
今日は早く家に帰らないといけません。
我今天必须早点回家。 - 中国語会話例文集
イギリスで自分の人生の糧を手に入れたいと思う。
我想在英国得到自己的人生食粮。 - 中国語会話例文集
あなたに言いたいことがたくさんあります。
我有很多话想对你说。 - 中国語会話例文集
そのインクが乾いていることは確認できました。
我确认了那个墨水干了。 - 中国語会話例文集
彼女は何も問題ないと確信している。
坚信她没有任何问题。 - 中国語会話例文集
一人で海外へ行くのはとても大変だ。
一个人去国外相当不容易。 - 中国語会話例文集
その犬は郵便集配員にがぶりと噛み付いた。
那条狗咬了邮递员一大口。 - 中国語会話例文集
北海道にはゴキブリはほとんどいない。
北海道几乎没有蟑螂。 - 中国語会話例文集
死後の世界は存在すると一部では信じられている。
一定程度上相信存在死后的世界。 - 中国語会話例文集
彼は子供時代わんぱくだったと聞いている。
听说他小时候很顽皮。 - 中国語会話例文集
みんなが間違えていることを証明してください。
请证明大家错了。 - 中国語会話例文集
幾つかのいいことってなんですか?
有几个好的地方?是什么? - 中国語会話例文集
うん。でも次のバス停まで走らないといけなかった。
嗯。但是到下一车站那儿不得不跑过去了。 - 中国語会話例文集
どのくらいの期間ジョンはずっと忙しくしていますか?
约翰有多长的时间一直很忙呢? - 中国語会話例文集
私達が訂正したいコンテンツは以下のとおりです。
我们想要修正的内容是如下所示。 - 中国語会話例文集
彼女は何も問題ないと確信している。
她确信没有任何问题。 - 中国語会話例文集
彼は私と20年以上の長い付き合いの親友です。
他是和我有着20多年交情的好朋友。 - 中国語会話例文集
そろそろその手続きを急がないといけません。
我们差不多不得不抓紧办理那个手续了。 - 中国語会話例文集
今日はお母さんと一緒にケーキを買いにいった。
我今天和妈妈一起去买了蛋糕。 - 中国語会話例文集
あなたが日本へ来ることを聞いて大変嬉しい。
听说你要来日本我特别开心。 - 中国語会話例文集
あなたの言いたいことが分かりません。
我不明白你想说的。 - 中国語会話例文集
今後あなたは会社をどうしたいと考えていますか。
你今后打算拿公司怎么办? - 中国語会話例文集
今までのところ成功には至っていません。
至今为止还没有到达成功。 - 中国語会話例文集
お世辞にもかわいいとは言えません。
即使是客套话也说不出来可爱。 - 中国語会話例文集
私に聞きたいことがあったらなんでも言って下さい。
如果你有任何想问我的都请说出来。 - 中国語会話例文集
私たちは水を大切に使わないといけません。
我们必须节约用水。 - 中国語会話例文集
それを提案したいと考えている。
我在考虑想建议那个。 - 中国語会話例文集
フランスは大変過ごしやすい国だと思います。
我觉得法国是特别宜居的国家。 - 中国語会話例文集
こんなに可愛い鏡を見たことがない。
我从没见过这么可爱的镜子。 - 中国語会話例文集
違う文化を尊敬しないと相手に失礼だ。
不尊敬不同文化的话是对对方的失礼。 - 中国語会話例文集
みんなが羨ましいと思うような女性になりたい。
想成为让人羡慕的女人。 - 中国語会話例文集
香港の夜景は綺麗であると世界中に知られている。
香港的美丽夜景世界闻名。 - 中国語会話例文集
明日までには宿題をやらないといけません。
不得不在明天之前完成作业。 - 中国語会話例文集
皆さんがいるここは、上杉城史苑と言います。
大家所在的这里是上杉城史苑。 - 中国語会話例文集
ぼくはおじいちゃんに会いに行くことに決めた。
我决定了去见爷爷。 - 中国語会話例文集
彼は海軍で無線技士として働いている。
他作为海军的无线电技术师在工作着。 - 中国語会話例文集
彼は自分が天才だと思い違いをした。
他误以为自己是个天才。 - 中国語会話例文集
いまも家族と一緒に住んでいますか。
现在还和家人一起住吗? - 中国語会話例文集
日本人は宗教を持たないと言われている。
日本人总被说没有宗教信仰。 - 中国語会話例文集
政府は経済の管理を誤ったと批判されている。
政府对经济的管理被批评为是错误的。 - 中国語会話例文集
全員が出席できるといいのですが。
要是所有人都能出席的话就好了。 - 中国語会話例文集
体調を崩されたと伺い、大変心配しております。
听说您生病了,我很担心。 - 中国語会話例文集
もっと早い段階で、ご連絡すべきでございました。
应该在更早一些的时候就联系您的。 - 中国語会話例文集
ご注文頂いた書籍は絶版となっていました。
您下单的书籍已经绝版了。 - 中国語会話例文集
彼はコメディアンに分類されたくないと思っている。
他不想被归类为喜剧演员。 - 中国語会話例文集
神は存在しないものだと彼は論じている。
他主张着神是不存在的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |