意味 | 例文 |
「トンイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
周は(夏と殷の)二代を参考として,誠に盛んである,その制度・文物の整い方は!
周鉴于二代,郁郁乎文哉! - 白水社 中国語辞典
平生から勉強していないと,いきおい人より後れることになる.
不经常学习,势必要落后。 - 白水社 中国語辞典
これらの人々のほとんどが診断可能な精神疾患にかかっている。
这些人几乎所有都有可诊断的精神病。 - 中国語会話例文集
繰り返し点検しないと、問題を発見することができません。
不反复检查的话,无法发现问题。 - 中国語会話例文集
戦闘が始まって,全軍の指揮官と戦闘員は激高し気負い立った.
战斗开始了,全军指战员激昂奋勇。 - 白水社 中国語辞典
私という人間はずっと以前からこんな習慣があったのだ.
我这个人早就有这么个习惯。 - 白水社 中国語辞典
王さん達みんなも東京に行ったことがない。
王先生/小姐他们都没去过东京。 - 中国語会話例文集
今までにこんなに優しい人に会ったことがありません。
我至今没遇到过这么温柔的人。 - 中国語会話例文集
最近仕事と勉強しかしていません。
我最近除了工作和学习什么也没做。 - 中国語会話例文集
1つの会社ごとに5000人以上を人員削減する。
每个公司有5000人以上的裁员。 - 中国語会話例文集
良い返事をありがとうみんな!本当にイカしてる。
谢谢大家的好的回答!真的很有用。 - 中国語会話例文集
私は新人教育担当として頑張っている。
我作为新人教育担当在努力着。 - 中国語会話例文集
現在のところ、その後の進捗は特にございません。
在那之后,目前还没有什么进展。 - 中国語会話例文集
女性の本能とも言える敏感な感受性に基づく.
出自女性本能的敏感 - 白水社 中国語辞典
二言三言で問題の本質をずばりと突いた.
用几句话点破了问题的实质。 - 白水社 中国語辞典
年寄りは子孫が繁栄することを望んでいる.
老人盼着子孙繁衍。 - 白水社 中国語辞典
東北地方の朝鮮人参は極上品と言われている.
东北人参号称极品。 - 白水社 中国語辞典
あなたのお父さんのご尊名は何とおっしゃいますか?
您的老爷子贵姓高名呀? - 白水社 中国語辞典
たわごとを言うな,そんな事は全然通用しない.
别说梦话了,那事儿根本就行不通。 - 白水社 中国語辞典
(他人の言うことを)心の中で理解する,以心伝心で悟る.
心领神会((成語)) - 白水社 中国語辞典
日本語のみと対応となります。
只能应对日语。 - 中国語会話例文集
彼女は、きっと先生だと思う。
我觉得她肯定是老师。 - 中国語会話例文集
開発とプロジェクトマネジメント
开发和项目管理 - 中国語会話例文集
ひとまとまりの数値の平均
一套数值的平均 - 中国語会話例文集
あなたのことがとても心配だった。
担心死你了。 - 中国語会話例文集
彼とのアポイントを取りました。
我预约到了他。 - 中国語会話例文集
外人と話すことが初めてです。
我第一次和外国人说话。 - 中国語会話例文集
あなたのことがとても心配です。
我很担心你。 - 中国語会話例文集
メーカーとの関係を断つこと。
断绝与制造商的关系。 - 中国語会話例文集
荷重と本体自重との比
负荷和自身体重的比 - 中国語会話例文集
この難題にはほとほと困った.
这道难题真把我憋住了。 - 白水社 中国語辞典
とどまるところ永遠になし.
永无底止 - 白水社 中国語辞典
ひとしきり無責任なことを言う.
乱说一气 - 白水社 中国語辞典
5万元投資することを決定する.
决定投资五万元。 - 白水社 中国語辞典
言葉は時代と共に変化する.
语言随着时代而演变。 - 白水社 中国語辞典
ぽつぽつと一言一言話す.
一字一顿地说 - 白水社 中国語辞典
彼女は40歳の男と再婚した.
她再嫁了四十岁的男人。 - 白水社 中国語辞典
異なる意見を一つにまとめる.
把不同意见综合在一起。 - 白水社 中国語辞典
彼女は自分はちゃんとしたカメラを持っていないと言っていた。
她说自己没有合适的相机。 - 中国語会話例文集
真っ昼間だというのに,道が見つからないなんて心配することはないよ.
大白天的,还怕找不到路? - 白水社 中国語辞典
この米はとてもよい,蒸してご飯にするとたいへん柔らかくふっくらしている.
这米真好,蒸出饭来挺肉头。 - 白水社 中国語辞典
陰気に見える人が、陰険とは限りません。
看着阴沉的人不一定阴险。 - 中国語会話例文集
こんな女の人とうまくやっていくなんて無理だ!
和这样的女人顺利进行下去是不可能的! - 中国語会話例文集
貯金ができたら運転免許を取ろうと考えています。
我想着存够了钱就去考驾照。 - 中国語会話例文集
彼のお父さんは彼を何と呼んでいますか?
他的爸爸怎么叫他的? - 中国語会話例文集
子供の真剣さときたら本当にたいへんなものだ!
小鬼的严肃劲儿可大了去啦! - 白水社 中国語辞典
類人猿は次第に変化して人となる,人に変化する.
类人猿逐渐演变成人。 - 白水社 中国語辞典
最近は奥さんと娘たちが頻繁に喧嘩しています。
最近妻子和女儿们频繁地吵架。 - 中国語会話例文集
最近は奥さんと娘たちが頻繁に喧嘩しています。
最近妻子和女儿们频繁地在吵架。 - 中国語会話例文集
彼らは陰で私のことを丸々と太った人物と呼んでいた。
他们背地里都叫我胖子。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |