意味 | 例文 |
「トンイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼は遠くに住んでいる.
他家住得很远。 - 白水社 中国語辞典
逃亡犯.≒在逃罪犯.
在逃犯 - 白水社 中国語辞典
主要な一環,ポイント.
主要环节 - 白水社 中国語辞典
連隊本部と無線電信電話で連絡を取る.
向团部喊话。 - 白水社 中国語辞典
新米のお父さん
初为人父 - 中国語会話例文集
お父さんは何歳ですか?
父亲几岁? - 中国語会話例文集
当店は免税店です。
本店是免税店。 - 中国語会話例文集
広東省にある県名.
大埔 - 白水社 中国語辞典
残存勢力,残党.
残余势力 - 白水社 中国語辞典
インスタント食品.
方便食品 - 白水社 中国語辞典
インスタントラーメン.
方便面 - 白水社 中国語辞典
恩恵が死んだ人に及ぶ.
泽及枯骨 - 白水社 中国語辞典
編隊を組んで飛ぶ.
列队飞翔 - 白水社 中国語辞典
糸状菌症,真菌症.
霉菌病 - 白水社 中国語辞典
本当に残念です.
实在遗憾((あいさつ言葉)) - 白水社 中国語辞典
インターネット関連株.
网络股表 - 白水社 中国語辞典
義俠心に富んだ行為.
侠义行为 - 白水社 中国語辞典
恩恵が死んだ人に及ぶ.
泽及枯骨 - 白水社 中国語辞典
民族統一戦線.
民族统一阵线 - 白水社 中国語辞典
元栓,電源スイッチ.
总开关 - 白水社 中国語辞典
スケートだとか,水泳だとか,ピンポンだとかといったものは,彼はみんな好きだ.
什么滑冰啦,游泳啦,打乒乓球啦,他都喜欢。 - 白水社 中国語辞典
とても忙しいが、お客さんにありがとうと言われるととても嬉しいです。
虽然很忙,但是客人对我说谢谢我非常的高兴。 - 中国語会話例文集
海外旅行に行ったとき、もっと会話がしたいと思い英語を勉強したいと思いました。
因为想在国外旅行的时候能说更多的话,所以想要学英语。 - 中国語会話例文集
真理に対する追求ととこれがために奮闘することは人間の最高の品性の一つである.
对真理的追求并为之奋斗是人的最高品质之一。 - 白水社 中国語辞典
貸倒懸念債権というのは、その発行元である会社に倒産の可能性があるということだ。
有违约概率的债券是指发行公司有破产可能的债券。 - 中国語会話例文集
彼は心不全と診断され入院となった。
他被诊断为心力衰竭而住院了。 - 中国語会話例文集
すると、自分のことがどんどん嫌になってゆきます。
这样的话会变得越来越讨厌自己。 - 中国語会話例文集
もういい,もうお前さんと奪い合いはしない.
好了,不和你争啦。 - 白水社 中国語辞典
新しい人員の採用を検討する。
研究录用新人。 - 中国語会話例文集
突然のお願いでごめんなさい。
抱歉提出这么突然的请求。 - 中国語会話例文集
先生は特に何も言っていません。
老师没说什么。 - 中国語会話例文集
私の時計は幾分進んでいる.
我的表快了点儿。 - 白水社 中国語辞典
お前さんたら,仕事はいい加減ね!
瞧你干的活多马虎! - 白水社 中国語辞典
銀の用途はたいへん広い.
银的用途很广。 - 白水社 中国語辞典
自分勝手に事を運んではいけない.
不要自行其事。 - 白水社 中国語辞典
あなたは参加しないのだということをご自身で理解していることを望んでいます。
我希望你可以认清你并没有参加的这个事实。 - 中国語会話例文集
彼が何も言わないということは,黙認するという意味である.
他不说话,就是表示默许。 - 白水社 中国語辞典
小林先生と知り合うことができて、とても嬉しい。
能认识小林老师,我非常高兴。 - 中国語会話例文集
外人と分かり合うのは難しいことだと思う。
我认为和外国人互相理解是很难的一件事。 - 中国語会話例文集
私と結婚してください、と言うことは可能ですか?
我可能会说请和我结婚那样的话吗? - 中国語会話例文集
お客様ひとりひとりとの関係を大切に致します。
我们会重视与每位顾客的关系。 - 中国語会話例文集
食べることにも,着ることにも心配したことがない.
不愁吃,不愁穿。 - 白水社 中国語辞典
外部のうわさは,ことごとく信用することはできない.
外间传闻,不可尽信。 - 白水社 中国語辞典
外形の似ることを求めず内面の似ることを求める.
不求形似而求神似。 - 白水社 中国語辞典
装置10bは、CPU12bと、ルートコンプレックス14bと、PCIeスイッチ16bと、NIC22bと、エンドポイント24bとを備える。
设备 10b包括 CPU 12b、根联合体 14b、PCIe交换机 16b、NIC 22b,以及端点 24b。 - 中国語 特許翻訳例文集
装置10cは、CPU12cと、ルートコンプレックス14cと、PCIeスイッチ16cと、NIC22cと、エンドポイント24cとを備える。
设备 10c包括 CPU 12c、根联合体 14c、PCIe交换机 16c、NIC 22c,以及端点 24c。 - 中国語 特許翻訳例文集
全ての人々が平等だということを信じない人もいる。
也有人不相信所有的人都是平等的。 - 中国語会話例文集
立て板に水を流すがごとく,滔々とよどむことなく弁じる.
口若悬河,滔滔不绝。 - 白水社 中国語辞典
(自分のことは眼中にあるが他人のことは眼中にない→)自分のことは考えるが他人のことは無視する.
有己无人((成語)) - 白水社 中国語辞典
例えば、優先順位としては、1:
例如,作为优先位次,如 1: - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |