意味 | 例文 |
「ドルマン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17820件
どうやって注文するのか教えてくださいませんか?
可不可以教我怎么订餐? - 中国語会話例文集
私たちがどんな問題を抱えていると思いますか?
你认为我们有什么样的问题? - 中国語会話例文集
私はこの文章が合っているかどうか分かりません。
我不知道这个文章是否合适。 - 中国語会話例文集
それにどのくらい時間がかかるか分かりません。
我不知道我要花在那个上面多少时间。 - 中国語会話例文集
ほとんどの血管腫は10歳までになくなる。
大部分的血管瘤在10岁前都会消失。 - 中国語会話例文集
今後どうするべきかは自分で考えていきます。
今后应该怎么样自己考虑。 - 中国語会話例文集
この作家の人気のあるものはほとんど読みました。
这个作家有名气的作品我几乎都读过了。 - 中国語会話例文集
商品券などが当たる福引券をお配りしています。
分发有机会抽中商品券的彩票。 - 中国語会話例文集
時間はまだ早いのに,君そんなに道を急いでどうする?
天还很早,你这样奔命干什么? - 白水社 中国語辞典
役人の圧迫があまりにもひどくて民衆が反抗する.
官逼民反 - 白水社 中国語辞典
(学問・事業などが)目覚ましく発展進歩する.
突飞猛进((成語)) - 白水社 中国語辞典
母に時間どおりに薬を彼女に飲ませるよう頼んだ.
托付母亲按时给她喂药。 - 白水社 中国語辞典
どんな事をするにせよまず準備がなければならない.
无论做什么事情都要先有底稿。 - 白水社 中国語辞典
あなたがどれほど私の経歴を知っているのかは分かりません。
我不知道你对我的经历知道多少。 - 中国語会話例文集
北京ホテルほど大きいホテルは,現在では1つにとどまらない.
像北京饭店那么大的旅馆,现在不止一个了。 - 白水社 中国語辞典
この事はもうはっきりわかっておられるので,これ以上くどくど申しません.
此事你已清楚,恕不再赘述。 - 白水社 中国語辞典
どこまで痩せれば満足するのだろうか?
瘦到什么样才能满足啊。 - 中国語会話例文集
どの洗濯機にするか迷っています。
在犹豫该选哪台洗衣机。 - 中国語会話例文集
今回CCに含まれている方々はどちら様でしょうか。
这次包含在CC里的有哪些人? - 中国語会話例文集
群山は幾重にも重なり合ってどこまでも伸びている.
群山层叠地延伸开去。 - 白水社 中国語辞典
こんなに多くの金が一度に全額集まるなんて,本当に気をもまされる.
这么多钱一下子怎么凑得齐,真逼命。 - 白水社 中国語辞典
20ドル以下の注文につきましては、承っていません。
不接受20美元以下的订单。 - 中国語会話例文集
いままで気づかなかったけどこんなに女っぽかったんだ。ドキドキする。
到现在为止一直没有注意到居然那么有女人味,心跳加速。 - 中国語会話例文集
後ほど連絡するといわれましたが、あれから連絡はありません。
虽然你说待会儿联系我,但是那之后就没有收到联系。 - 中国語会話例文集
こんなつまらない事に,そんなにひどく腹を立てるまでもない.
这么点儿事,犯不着生那么大的气。 - 白水社 中国語辞典
彼は北京で1日とどまり,しかる後また上海へ飛んだ.
他在北京停留一天,然后又飞往上海了。 - 白水社 中国語辞典
南京路は上海の窓である.
南京路是上海的窗口。 - 白水社 中国語辞典
ジェーンさんからのメールがまだ届いておりません。
还没有收到来自简的邮件。 - 中国語会話例文集
ひどいことをするもんだ!なんと馬に聖殿を踏みつけにさせるだなんて.
罪过!竟然让马来践踏圣殿。 - 白水社 中国語辞典
彼はとても忙しいので読書する時間がほとんどありません。
因为他非常忙,所以几乎没有读书的时间。 - 中国語会話例文集
今に至るまで私は何を歌ってよいかまだめどがつかないんだ.
到现在我唱点什么还没辙呢。 - 白水社 中国語辞典
商売がうまいかどうかは、お客さんが気持ちよくお金を払う気になるかどうかで決まる。
买卖会不会顺利由客人愿不愿意爽快地付钱决定。 - 中国語会話例文集
商売がうまいかどうかは、お客さんが気持ちよくお金を払う気になるかどうかで決まる。
生意好不好取决于顾客能不能乐意付钱。 - 中国語会話例文集
あなたに対してどう振舞えばいいのかわかりません。
不知道该如何靠近你。 - 中国語会話例文集
あなたに対してどう振舞えばいいのかわかりません。
不知道该如何招待你比较好。 - 中国語会話例文集
あなたのお父さんの新しい車はどこにありますか。
你父亲的新车在哪里呢? - 中国語会話例文集
今日はお構いも致しませんで,どうかお許しください.
今天怠慢了,请多多包涵。 - 白水社 中国語辞典
今日はお構いもしませんで,どうかお許しください.
今天太慢待了,请多多原谅。 - 白水社 中国語辞典
お前はまた彼らにどんな悪口を吐いたのだ?
你又跟他们吣了些什么? - 白水社 中国語辞典
また、通信速度/通信モードは手動設定することも可能である。
并且,也能够手动设定通信速度 /通信模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
君は間違っているのに,まだどんな弁解の余地があるというのだ.
你输了理,还有什么可辩的。 - 白水社 中国語辞典
寒いわけでもあるまいに,そんなにたくさん着込んでどうするの?
天气又不冷,你穿那么多衣服干什么? - 白水社 中国語辞典
ホテルにチェックインをする時間までどれくらいありますか。
到酒店登记入住的时间还有多就? - 中国語会話例文集
どちらが正しくどちらが誤っているか,君は判断できるか?
谁是谁非,你能判断出来吗? - 白水社 中国語辞典
(学習・仕事で)程々でよしとする,程々のところで甘んじる.
甘居中游((成語)) - 白水社 中国語辞典
次年度のスケジュールはどのようになりますか。
下个年度的计划是怎么样的? - 中国語会話例文集
ドラマチックな事件が起こるなどとは信じない.
我不相信会有戏剧性的事件发生。 - 白水社 中国語辞典
彼に何度尋ねても,彼は黙ったままである.
问他好几遍,他都不做声。 - 白水社 中国語辞典
ふと見るとスズメが羽を畳んで,窓に止まっている.
只见麻雀一抿翅膀,落在窗台上。 - 白水社 中国語辞典
車で戻るのには2、3 時間かかるけど、2時までには戻れるはずだよ。
开车回去的话虽然要花2、3个小时,但2点之前肯定能回去。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |