意味 | 例文 |
「ナイマン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5238件
孫おばさんは病気がひどく,老夫婦は一人の肉親もなくて,目も当てられない!
孙大娘病得厉害,老两口没个亲人,够戗的! - 白水社 中国語辞典
また、時間L31を、L1よりも長く設定するようにしてもよい。
此外,时间 L31可以长于时间 L1。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、時間L34を、L4よりも長く設定するようにしてもよい。
此外,时间 L34可长于时间 L4。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、時間L34を、L4よりも長く設定するようにしてもよい。
此外,时间 L34可以长于时间 L4。 - 中国語 特許翻訳例文集
今の話を日本語で書いてください。
请把刚才的话用日语写下来。 - 中国語会話例文集
90歳まで元気で長生きしようね。
一直健康长寿地活到九十岁吧。 - 中国語会話例文集
今すぐその中身をご確認ください。
请你马上确认下其中内容。 - 中国語会話例文集
今まで出会った人の中で一番かわいい。
你是我见过的人里最可爱的人。 - 中国語会話例文集
このホテルは、今まで泊まった中で1番良い。
这家酒店是至今住过的最好的。 - 中国語会話例文集
今まで何台の車を買ったのだろう。
我到现在为止买了多少台车了啊。 - 中国語会話例文集
今まで何台車を買ったのだろう。
我到至今为止买了多少台车了啊。 - 中国語会話例文集
それは私が今までに見た中で一番最高です。
那个是我至今为止看到的最好的。 - 中国語会話例文集
さっきまでは泣いてたけど、今は元気です。
刚才一直在哭,但现在没事了。 - 中国語会話例文集
この滝は今まで見た中で一番大きかった。
这个瀑布是我见过最大的瀑布。 - 中国語会話例文集
今はただ、波に自分の身を任せていたい。
如今我只想让自己随波逐流。 - 中国語会話例文集
彼女の話は私の今までの考えを覆した。
她的话推翻了我到现在为止的想法。 - 中国語会話例文集
今までに何度もホテルに泊まったことがあります。
我至今为止住过几次酒店。 - 中国語会話例文集
今まで何社で働きましたか?
你至今为止在几家公司上过班? - 中国語会話例文集
それは今まで食べた中で一番美味しい。
那是至今为止吃过的东西里最好吃的。 - 中国語会話例文集
これが今まで見た中で一番面白い映画です。
这个是至今为止看的最有意思的电影。 - 中国語会話例文集
今まで何ヶ国に滞在しましたか。
你至今为止在几个国家待过? - 中国語会話例文集
彼は今までの親友の中で最高だ。
他是至今为止的密友中最棒的。 - 中国語会話例文集
ジェーンは今にもわっと泣きだしそうだった。
简好像马上就要哇的一声哭出来了。 - 中国語会話例文集
ジェーンは今にも泣きだしそうだった。
简好像马上就要哭出来了。 - 中国語会話例文集
その映画は今のところ人気が無い。
那部电影目前不受欢迎。 - 中国語会話例文集
それは今でも世界で一番長い橋です。
那个现在也是世界第一长的桥。 - 中国語会話例文集
今一番欲しいものは何ですか。
你现在最想要的东西是什么? - 中国語会話例文集
このケーキは今まで食べた中で一番美味しい。
这个蛋糕是至今为止吃过最好吃的。 - 中国語会話例文集
それは私が今まで食べた中で一番美味しい。
那个在至今我吃过的东西中最好吃。 - 中国語会話例文集
また何かありましたらご連絡下さい。
再有什么的话请给我联络。 - 中国語会話例文集
また何かありましたら、ご連絡ください。
还有什么事情的话请和我联络。 - 中国語会話例文集
今まで日本に輸出したことは無い。
到现在为止还没有向日本出口过。 - 中国語会話例文集
テストは何回まで受けることができますか?
测验能够接受几次? - 中国語会話例文集
今からのキャンセルについては、納得いたしかねます。
现在开始的取消,一律不予接受。 - 中国語会話例文集
お手元の書類の内容を今一度ご確認下さい。
请再次确认您手头文件的内容。 - 中国語会話例文集
今まで出会った人の中で一番かわいい。
你是我到现在为止见过的人里面最可爱的。 - 中国語会話例文集
今までに女の子と付き合ったことがありますか?
你至今为止和女孩子交往过吗? - 中国語会話例文集
私が今までで食べた中で一番おいしい肉です。
这个是我至今吃到过最好吃的肉了。 - 中国語会話例文集
この滝は今まで見た滝の中で一番大きい。
这座瀑布是我至今见过的瀑布中最大的。 - 中国語会話例文集
これは、私が今まで見た中で一番美しい絵です。
这是我至今为止见过的最美的画。 - 中国語会話例文集
今皆の生活はとても平穏である.
现在大家的生活都很安定。 - 白水社 中国語辞典
彼は先生の戒めをどこ吹く風と受け流す.
他对于老师的告诫只当耳边风。 - 白水社 中国語辞典
今すぐ図書館へ行ってください.
请你立刻到图书馆去。 - 白水社 中国語辞典
一切前と同じように,元の計画に従って進める.
一切仍旧,按原计划进行。 - 白水社 中国語辞典
かつての羊飼いの少年は今や大人に成長した.
当年的放羊娃如今长成大人了。 - 白水社 中国語辞典
具体的すぎる問題は後日改めて話しましょう.
太具体的问题今后再谈。 - 白水社 中国語辞典
今は亡き言語学者高名凱氏.
已故语言学家高名凯同志 - 白水社 中国語辞典
また、画像形成部83は、上記タンデム型の構成に限定されない。
而且,图像形成部 83不限于上述串联系统的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
用語に関する簡潔な注釈は今提供されるだろう。
现在将提供关于术语的简注。 - 中国語 特許翻訳例文集
豊かなイマジネーションをもたらす音楽性が特徴だ。
特点是能带来丰富想象的音乐性。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |