例文 |
「ナガエ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21319件
いつも素敵な笑顔をありがとうございます。
谢谢你总是对我露出美丽的笑容。 - 中国語会話例文集
私は英語が苦手な日本人です。
我是不擅长英语的日本人。 - 中国語会話例文集
あなたは家を自分で探す必要があります。
你需要自己找房子。 - 中国語会話例文集
私は英語が上手くないので通訳をお願いします。
我不擅长英语所以请翻译一下。 - 中国語会話例文集
あなたがいつも笑顔でありますように。
祈祷你总是微笑。 - 中国語会話例文集
その家には誰かが盗みに入ったに違いない。
那个房子里肯定有谁闯入行窃了。 - 中国語会話例文集
英文が間違っていたらごめんなさい。
如果英语说错了那很抱歉。 - 中国語会話例文集
妹はバレエみたいな髪型を嫌がるの。
妹妹讨厌像芭蕾舞者那样的发型。 - 中国語会話例文集
さまざまな画像がホリゾントに映写された。
形形色色的画像被投映在大风景画幕上。 - 中国語会話例文集
私もその映画が観たくなりました。
我也变得想看那个电影了。 - 中国語会話例文集
あなたはこの映画を見たことがありますか?
你看过这个电影吗? - 中国語会話例文集
最初は無表情だったが、最後は笑顔になった。
虽然最开始毫无表情,但是最后还是笑了。 - 中国語会話例文集
ディスクの表面は前側が凹面になっている。
光盘表面的前面是凹面。 - 中国語会話例文集
八月まで連れて帰ることができない。
八月为止不能带回去。 - 中国語会話例文集
接客の基本となるのが笑顔です。
接待客人最重要的是笑容。 - 中国語会話例文集
お世話になった両親に恩返しがしたいです。
多亏了父母的照顾,我想对他们报恩。 - 中国語会話例文集
他にどのような映画が好きですか?
还喜欢什么其他的漫画吗? - 中国語会話例文集
今日もあなたが笑顔で過ごせますように。
希望今天你也能微笑渡过一天。 - 中国語会話例文集
どんな時でも笑顔が大事だと私は思う。
我觉得不管什么时候微笑都是最重要的。 - 中国語会話例文集
その映画を見たことがあるかもしれない。
我可能看过那个电影。 - 中国語会話例文集
あなたの笑顔が印象的でした。
你的笑容令人印象深刻。 - 中国語会話例文集
なので、私も笑顔で生活するように心がけました。
所以,我也要带着笑容生活。 - 中国語会話例文集
ビールを飲みながら映画を楽しんだ。
我一边喝啤酒一边开心地看了电影。 - 中国語会話例文集
一面の豊作の様子が余すところなく描かれている.
一片丰收的景象尽入笔端。 - 白水社 中国語辞典
この映画は筋がありきたりで,少しの山場もない.
这部电影故事平淡,一点高潮也没有。 - 白水社 中国語辞典
誰があのような大きい水害を避け得るであろうか!
谁能躲得过那样大的水灾呢! - 白水社 中国語辞典
映画を見てもつまらない,漫才を聞く方が面白い.
看电影没劲,不如听相声。 - 白水社 中国語辞典
この映画はありきたりで,本当に面白味がない.
这个电影平淡无奇,没意思。 - 白水社 中国語辞典
私は彼ほど映画が好きでない.
我没有他那么喜欢看电影儿。 - 白水社 中国語辞典
上によじ登りながら命懸けで呼び叫ぶ.
一面往上攀缘一面没命地呼叫。 - 白水社 中国語辞典
(工場などで従業員が使用する)浴室,更衣室,食堂.
生活间 - 白水社 中国語辞典
(学問などが)詳しく奥深い,深遠である.
精邃 - 白水社 中国語辞典
彼の死罪はどうあっても覆しようがない.
他的死罪是铁定了的。 - 白水社 中国語辞典
赤旗が真っ青な大空に翻っている.
红旗飘扬在瓦蓝的天空。 - 白水社 中国語辞典
2人の腕前は互いに優劣がない.
两人的技艺不相上下。 - 白水社 中国語辞典
朝から晩まで彼女の笑顔が見られない.
终日看不到她的笑颜。 - 白水社 中国語辞典
顔には楽しそうな笑顔が現われた.
脸上浮现出欣愉的笑容。 - 白水社 中国語辞典
建物の上には巨大なスローガンが掛けてある.
建筑物上悬挂着巨幅标语。 - 白水社 中国語辞典
私塾の中から読書の声が流れ出る.
塾中传出咿唔声。 - 白水社 中国語辞典
春が来て,学校では遠足を行なった.
春天来了,学校组织了一次远足。 - 白水社 中国語辞典
誰がお前のような子供を眼中に置くものか?
谁还在乎你这孩子? - 白水社 中国語辞典
なお、本実施形態にかかる表示パネル112は、高速なフレームレート(例えば120Hzや240Hz)で画面の書き換えが可能な表示パネルである。
注意,根据本实施例的显示面板 112是可以以高速帧频 (例如 120Hz或者 240Hz)重写屏幕的显示面板。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図9〜図11は、画像並べ替え処理部12で画像の並べ替えが行われる前の順序でピクチャタイプを示している。
并且,图 9至图 11示出了在图像重排处理单元 12处执行图像重排之前的次序的画面类型。 - 中国語 特許翻訳例文集
好き同士なら普通に考えて喧嘩はしないと思う。
我认为,如果互相喜欢的话,一般来说不会吵架。 - 中国語会話例文集
今後に日本のことを考えると夜も寝られなくなる。
今后一想到日本的事,晚上都睡不着觉。 - 中国語会話例文集
もしかしたら、あなたに嫌われているかも知れないと考えてしまいました。
我想是不是被你厌烦了但我还不知道。 - 中国語会話例文集
変化を受け入れ、互いを大切に思えるようになりなさい。
请接受变化,明白彼此都很重要。 - 中国語会話例文集
結果として、私は普段しないような間違えをふたつもした。
结果是我犯了两个平常都不会犯的错误。 - 中国語会話例文集
私はその状況に置かれることなど考えもしなかった。
我根本没有想过会置身于这样的状况。 - 中国語会話例文集
あなたを私の妻として迎える。それ以外に思いつかない。
我要让你做我的妻子。其他的我想不到什么。 - 中国語会話例文集
例文 |