「ナチス左派」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ナチス左派の意味・解説 > ナチス左派に関連した中国語例文


「ナチス左派」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20886



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 417 418 次へ>

地底の巌窟はさながら仙界の仙人の住みかのようだ.

地下岩洞恍如仙乡洞府。 - 白水社 中国語辞典

散り散りになっていた物売りは既に組織されていた.

散漫的小商贩已经组织起来。 - 白水社 中国語辞典

一時的に在庫がなくなっております。再入荷時のご予約は可能です。

暂时没有库存了。再次进货时可以预约。 - 中国語会話例文集

この寒くなったり暑くなったりする天気は,一番風邪を引きやすい.

这时冷时热的气候最容易使人感冒。 - 白水社 中国語辞典

PLDは、プログラムまたは再プログラムされ得る構成要素(すなわち、プログラム可能要素)を有する。

PLD具有配置元件 (即可编程元件 ),其可以被编程或者重编程。 - 中国語 特許翻訳例文集

(小さなそろばんをはじく→)(個人的または局部的利益のため)みみっちい打算をする.

打小算盘((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

異ならなければ、本方法はステップ63に進み、不一致は検出されない。

如果不是,则方法移到步骤63,在该步骤中,未检测到失配。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、重なり判定部510は、まず、透かし特徴部データ記憶部505の特徴部データを参照して、特徴部160の位置座標を特定する。

即,重叠判断部 510首先参照水印特征部数据存储部 505的特征部数据,确定特征部 160的位置坐标。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、6つの可能なビーム位置が提供される一例を示す。

图 4示出其中提供六个可能波束位置的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

本は私たちにたくさんの重要な事を教えてくれます。

书本会教给我们很多重要的事。 - 中国語会話例文集


クリスマスツリーにはさまざまな飾りがちりばめられている。

圣诞树上被点缀满各种各样的装饰品。 - 中国語会話例文集

あなたの赤ちゃんは奥さんにとても似ていると思います。

我觉得你的宝宝很像你老婆。 - 中国語会話例文集

あなたの提案はまさに私たちが求めていたものです。

你的提案正是我们所需求的东西。 - 中国語会話例文集

私たちはそれについて可能な限り対応させていただきます。

关于那个请允许我们尽可能地应对。 - 中国語会話例文集

私の実家は、内輪で小さな造り酒屋をやっています。

我老家在内轮经营着一家小酿酒厂。 - 中国語会話例文集

あなたが行く時には私に一言声を掛けてください.—もちろんですとも!

你去的时候告诉我一声。—当然! - 白水社 中国語辞典

子供たちがやって来たので,部屋はすぐさまにぎやかになった.

孩子们来了,屋子里登时热闹起来。 - 白水社 中国語辞典

君は行って規制を乱すこれらの人々をちょっと制止しなさい.

你去劝阻一下儿这些不守纪律的人。 - 白水社 中国語辞典

この事はどのようにすべきか,ちょっと考えてごらんなさい.

你寻思寻思,这件事该怎么办。 - 白水社 中国語辞典

荘重な場所で講演する時は,彼女はいつも恥ずかしさを感じる.

在庄重的场合讲话,她总觉得羞。 - 白水社 中国語辞典

彼は体裁を気にする人なので,人前で自分はできないなどとは口に出して言えない.

他很爱面子,在别人面前不敢说自己不会。 - 白水社 中国語辞典

すなわち、重み係数Cを用いた場合、平滑化後の比較結果「0.335」は、閾値thv1とされる「0.4」よりも小さいので、特に鳴動着信音の音量を調整する必要はなく、音量制御信号は生成されない。

即,如果使用加权因子 C,则平滑后的比较结果“0.335”小于用作阈值 thv1的“0.4”。 - 中国語 特許翻訳例文集

力には3つの要素がある,すなわち力の大きさ・方向・作用点である.

力有三个要素,即力的大小、方向和作用点。 - 白水社 中国語辞典

江南地方ではしょっちゅう川の泥をさらって田の肥やしにする.

江南常罱河泥肥田。 - 白水社 中国語辞典

(お坊さんが傘を差す—無髪(無法)で空が見えない→)何はばかることなくむちゃをする,勇敢に古い制度に立ち向かう.

和尚打伞[—无发(无法)无天]((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

久しぶりに再会したのだから,もちろん話すことがたくさんある.

久别重逢,自有许多话说。 - 白水社 中国語辞典

さまざまなスキルをお持ちの方を幅広く募集しています。

正在广泛募集有着各种技能的人。 - 中国語会話例文集

私たちはその時に最適な行動をする必要があります。

我们需要适时采取最佳行动。 - 中国語会話例文集

私たちはその時に応じて最適な行動をする必要があります。

我们有必要根据当时的情况采取恰当的行动。 - 中国語会話例文集

FrameNum0は、ボコーダ310から直接受信されたものとして、すなわちERフレームとして、送信される。

将帧编号 0作为从语音合成器 310接收的帧 (即,ER帧 )直接进行发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

FrameNum0は、ボコーダ710から受信されるものとして、すなわちERフレームとして、直接送信される。

将帧编号 0作为从语音合成器 710所接收的帧 (即,ER帧 )直接进行发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

お志はありがたく頂きますが,品物はどうかお持ち帰りください.

你的情意我领了,东西你还是拿回去吧。 - 白水社 中国語辞典

私たちの学校では10月に文化祭を行います。

我们学校10月举办校园活动。 - 中国語会話例文集

私の長男は就活の真っ最中です。

我的大儿子正在找工作。 - 中国語会話例文集

それは私たちが幼い時の写真です。

那是我们小时候的照片。 - 中国語会話例文集

私たちはそこで魚を見ることができます。

我们可以在那里看鱼。 - 中国語会話例文集

私達は今朝から引続きそのチェックを行います。

我们从今天早上开始继续检查。 - 中国語会話例文集

私たちは新しい仲間を探しています。

我们在寻找新的伙伴。 - 中国語会話例文集

私たちは28日にその大学でセミナーを開催します。

我们28日在那个学校举办研讨会。 - 中国語会話例文集

中国には祭日が何日かあります。

中国的节日有几天? - 中国語会話例文集

私たちは三人仲良し兄弟です。

我们三人是非常要好的兄弟。 - 中国語会話例文集

すばらしい午餐,気持ちの弾む話.

一顿丰盛的午餐,一席愉快的交谈。 - 白水社 中国語辞典

私たちはこの日寒気が南下することを予測した.

我们预测出这天有冷空气南来。 - 白水社 中国語辞典

皆様方は私たちの古い友人です.

诸位是我们的老朋友。 - 白水社 中国語辞典

この偏差しきい値算出関数f(mak)の例においては、平均誤差振幅makが小さくなるにつれて、偏差しきい値Wkは小さくなり、平均誤差振幅makに対する偏差しきい値Wkの傾きは大きくなる。

在这里对于偏差阈值计算函数 f(mak)的示例中,随着平均误差幅度 mak减少,偏差阈值 Wk变小,并且偏差阈值 Wk相对于平均误差幅度 mak的斜率增加。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、転載する際には、添付資料にありますように著作権表示を掲載してください。

并且,在转载的时候,请在附加资料上标明著作权。 - 中国語会話例文集

私たちは特許を侵害していないか調査しています。

我们在调查有没有侵害专利权。 - 中国語会話例文集

すなわち、記録媒体Sの下端(後端)は、第1スキャナー111の読取位置である位置P4から長さL1以上離れた位置にあり、第1スキャナー111による読み取りは、少なくとも長さL1だけ実行される。

即,记录介质 S的下端 (后端 )位于从第一扫描仪 111的读取位置即位置 P4远离长度 L1以上的位置上,第一扫描仪 111的读取至少执行与长度 L1对应的量。 - 中国語 特許翻訳例文集

この偏差しきい値算出関数g(n)の例においては、更新回数nが大きくなるにつれて、偏差しきい値Wkは小さくなり、更新回数nに対する偏差しきい値Wkの傾きは小さくなる。

在这里对于偏差阈值计算函数 g(n)的示例中,随着更新次数 n增加,偏差阈值 Wk变小,且偏差阈值 Wk相对于更新次数 n的斜率减小。 - 中国語 特許翻訳例文集

こちらさんは長年翻訳を手がけているプロですよ,半端な腕前であるわけがないでしょう!

人家是搞翻译多年的专家,还能没两下子? - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 417 418 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS