意味 | 例文 |
「ニコデモ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24902件
日本でも購入出来たらいいな。
要是在日本也能买到就好了。 - 中国語会話例文集
彼女に伝言を残してもよいですか。
可以帮我给她留个言吗? - 中国語会話例文集
あなたに今夜電話をしてもいいですか。
今天晚上可以给你打电话吗? - 中国語会話例文集
先にその見積もりを頂く事は出来ませんでしょうか?
我能够事先的得到那个预算吗? - 中国語会話例文集
今晩太郎に電話するつもりです。
我今晚准备和太郎打电话。 - 中国語会話例文集
今はまるで打ち出の小づちを手に入れたようなものだ.
现在好比得了宝葫芦了。 - 白水社 中国語辞典
美容整形はもはや既に珍しい事ではなくなった.
整容已不是新鲜事。 - 白水社 中国語辞典
人生は何もかも思い通りにうまくいくわけがないが、だからこそ面白いのではないか。
人生并非全部都能按照自己的想法顺利进行,但正因为如此才有意思不是吗。 - 中国語会話例文集
(秋が過ぎた後のばったには,跳びはねることのできる日はもう何日もない→)間もなくおだぶつだ.
秋后的蚂蚱,蹦跶不了几天了。((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
彼は何事もおくびにも出さない年季の入った親方で,ただ黙々として働くことしか知らない.
他是个闷头儿的老师傅,就知道闷头儿干。 - 白水社 中国語辞典
制約理論を用いることによって、手続きを妨げているものを理解することができるかもしれない。
利用制约理论可能会理解到妨碍手续进程的原因。 - 中国語会話例文集
自分はただ道を歩むことのできる動物で,少しの望みも人間らしさもないと思った.
觉得自己只是会跑路的畜生,没有一点起色与人味。 - 白水社 中国語辞典
非常に大きい困難でも克服できる,もし皆が信念を持っているとしたら.
天大的困难也一定能够克服,如果大家有信心的话。 - 白水社 中国語辞典
幸いにも君が注意してくれたが,もしそうでなければ思い出せないところであった.
幸亏你提醒我,不然一点也想不起来了。 - 白水社 中国語辞典
変更履歴情報についても同様に考えることができる。
这也适用于改变历史信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは残りの報告書については今週中に終えるつもりです。
对于剩下的报告书,我们打算这周内做完。 - 中国語会話例文集
これらの組織は、自身をより健康にするために必要となるものです。
这些组织是为了自身更加健康所必须的东西。 - 中国語会話例文集
後の席の人にも聞こえるように大きな声で話した。
为了让后面座位的人也能听见用很大的声音说了。 - 中国語会話例文集
こんなつまらない事に,そんなにひどく腹を立てるまでもない.
这么点儿事,犯不着生那么大的气。 - 白水社 中国語辞典
この事はいつまでたってもうまくいかない,本当に頭に来る.
这件事老办不好,我真挂火。 - 白水社 中国語辞典
心に1つの事件が残っており,死んでも魂が穏やかに眠れない.
心里焐着一桩事,死了魂不宁。 - 白水社 中国語辞典
このレセプションに出席できて,私はとても幸福に存じます.
能参加这次招待会,我感到非常幸运。 - 白水社 中国語辞典
君がそんな風に少しでもしたら,彼を妨げることになってしまうぞ!
你那么一来,岂不害了他? - 白水社 中国語辞典
本当に芝居がうまいな,もう少しで真に受けるところだった.
你真会装相,我差点儿当真的了。 - 白水社 中国語辞典
この時点でもし何か他に質問があれば、教えてください。
现在也好,其他时候也好,如果有问题的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
このような人が法網をかいくぐれるようであれば,この世に公平というものが存在するであろうか!
这样的人能够逃脱法网,世间上还有公道存在吗? - 白水社 中国語辞典
欠点を持つ同志には,嫌がって突き放すべきではなく心のこもった援助を行なうべきである.
对有缺点的同志,不应厌弃而应热情帮助。 - 白水社 中国語辞典
試合に出れるようにこれからも練習を頑張りたいです。
为了能参加比赛,我今后也要努力练习。 - 中国語会話例文集
明日のイベントには誰でも自由に参加することが出来ます。
明天的活动谁都可以自由参加。 - 中国語会話例文集
解放前に彼は既にもう中学で国語国文を教えていた.
解放以前他就在中学里教语文。 - 白水社 中国語辞典
OFDMを用いることで、各副搬送波は、データとともに独立して変調することができる。
对于 OFDM,可用数据独立地调制每一副载波。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は日曜日はいつも家にいるが,時おり公園にも出かける.
我星期天常在家,偶尔也到公园走走。 - 白水社 中国語辞典
そこには何人の子供たちが来るのですか。
在那里有多少孩子们来? - 中国語会話例文集
5000個の荷物を2回に分けて発送することができますか?
可以将5000件的货物分两次送吗? - 中国語会話例文集
自分が日本人であることに誇りを持っている。
我最自己身为日本人的事情感到自豪。 - 中国語会話例文集
どうかこれらの荷物を下に運んでください!
请把这些行李搬下去! - 白水社 中国語辞典
(音もなくにおいもない→)(人が)鳴かず飛ばずで人に知られていない,(事柄が)何の影響も与えない.
无声无臭((成語)) - 白水社 中国語辞典
もしまたすぐ壊れてしまうようであれば、そもそもの造りに問題があると思う。
如果又是马上坏掉的话,那么归根结底就是制作上有问题。 - 中国語会話例文集
あなたが会議に参加できないことについて彼も残念に思うでしょう。
对于你不能参加会议的事情,他也觉得很遗憾吧。 - 中国語会話例文集
何でも完全にやろうと思うあまりに、体を壊す人がいる。
有过于想做什么都做到完美而伤身体的人。 - 中国語会話例文集
海岸沿いにある地元のタヴェルナは観光客にも人気です。
沿着海岸的当地有自己酒吧的客店也很受游客欢迎。 - 中国語会話例文集
今、あなたが会社に貢献できていると思うことはどんなことですか。
你想现在能为公司做的贡献是什么呢? - 中国語会話例文集
張君は言葉が率直で,これまで遠回しに物を言ったことがない.
小张说话很直,从不绕圈子。 - 白水社 中国語辞典
私の目標は英語で話すことが出来るようになることです。
我的目标是学会用英语说话。 - 中国語会話例文集
これは言うまでもないことだ,今更何を相談することがあるのか.
这是当然的事,还有什么好说呢。 - 白水社 中国語辞典
日本の中でもトップクラスの高性能な装置です。
在日本也是顶尖的高性能的装置。 - 中国語会話例文集
日本のお菓子を喜んでもらえて嬉しいです。
你能喜欢日本的小点心我很开心。 - 中国語会話例文集
彼女は不器用な人で、何でも壊してしまう。
她是個笨拙的人,什麼都能弄壞。 - 中国語会話例文集
あなたは韓国人ですか、それとも日本人ですか?
你是韩国人还是日本人? - 中国語会話例文集
一日でできる数は多くても60個だ。
一天能完成的数量最多是60个。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |