例文 |
「ニシテハ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼は私の話を熱心にメモしている。
他对我说的话很热心地记了笔记。 - 中国語会話例文集
私にはそれが恥ずかしくてしょうがない。
我害羞的不行。 - 中国語会話例文集
彼はスピーカーホンを通して私たちに話しかけた。
他用对讲机跟我们说话。 - 中国語会話例文集
私達は、一緒に働く仲間を募集しています。
我们在招募和我们一起工作的伙伴。 - 中国語会話例文集
その2人の女性は、楽しそうに話をしています。
那两位女性看起来正高兴地谈着话。 - 中国語会話例文集
太郎は私にいろいろ話してくれました。
太郎跟我说了很多话。 - 中国語会話例文集
私達はあなたに早く返事をして欲しいです。
我们希望你快点回信。 - 中国語会話例文集
私たちはこれらについて話しましょう。
我们来谈谈这个吧。 - 中国語会話例文集
私は彼に全ての出来事を話しました。
我跟他说了所有的事情。 - 中国語会話例文集
私はあなたとまた話せるのを楽しみにしています。
我期待能与你再次对话。 - 中国語会話例文集
それについては私がこの前話しましたよね。
关于那个,我之前已经说过了吧? - 中国語会話例文集
私たちはそれをすぐに配達して欲しいです。
我们想立即投递那个。 - 中国語会話例文集
上海に居たときは毎朝気功をしていました。
在上海的时候每天早上练习气功。 - 中国語会話例文集
花子は必死に生きようとしていました。
花子拼命地活着。 - 中国語会話例文集
私の会社は政治に関する雑誌を発行している。
我的公司发行关于政治的杂志。 - 中国語会話例文集
彼女は私に意地悪をして憂さを晴らした。
她捉弄我来解闷。 - 中国語会話例文集
祖母は私に面白い話をたくさんしてくれる。
祖母会和我说很多有趣的话。 - 中国語会話例文集
ここには橋がないので,渡し船を捜して川を渡ろう!
这儿没有桥,还是找个摆渡过河吧! - 白水社 中国語辞典
自動車は八達嶺を目指してまっしぐらに進む.
汽车奔往八达岭。 - 白水社 中国語辞典
彼は上品な鼻筋にしわを寄せて軽べつを示した.
他皱起秀气的鼻梁以示不屑。 - 白水社 中国語辞典
記者は下部組織に深く入って取材した.
记者深入基层采访。 - 白水社 中国語辞典
戦争は幸せな一家を離れ離れにしてしまった.
战争把幸福的家庭给拆散了。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは上半身をむき出しにしている.
孩子们赤着上身。 - 白水社 中国語辞典
この問題については,後ほど詳しくお話します.
这个问题,我后面还要详细说。 - 白水社 中国語辞典
彼は指導者に対して自己批判書を書いた.
他向领导写了一份检查。 - 白水社 中国語辞典
しんとした深夜,人々はすべて眠りに入った.
静寂的深夜里,人们都入睡了。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に引き止められてしばらく話し込んだ.
我让他拉扯住说了半天话。 - 白水社 中国語辞典
彼は地雷原に足を踏み入れるや命を落としてしまった.
他一进地雷阵便丢了命。 - 白水社 中国語辞典
この賠償金は10年に分割して支払う.
这笔赔款分十年偿付。 - 白水社 中国語辞典
君がどんなにうまい話をしても,私は信じない.
任你说得天花乱坠,我也不信。 - 白水社 中国語辞典
彼女は私に対して口汚くののしり始めた.
她对我辱骂起来。 - 白水社 中国語辞典
彼は前に出て話をしようとしない.
他不敢上前说话。 - 白水社 中国語辞典
私はそれに味をしめて,経営を勉強し始めた.
我尝到甜头,开始学经营。 - 白水社 中国語辞典
余談はさておき,話を本題に戻しましょう.
闲话休提,言归正传 - 白水社 中国語辞典
休憩室では,皆楽しそうに話している.
在休息室里,大家谈得很高兴。 - 白水社 中国語辞典
彼女は私に対してかんしゃく玉を破裂させた.
她跟我炸了。 - 白水社 中国語辞典
電流は電圧に正比例し,抵抗には反比例する.
电流和电压成正比,和电阻成反比。 - 白水社 中国語辞典
白色は昼光色に比べて目にいい。
与日光色相比,白色对眼睛更好。 - 中国語会話例文集
彼女はかぜをひいているのに働きに行きました。
她明明感冒了还去工作了。 - 中国語会話例文集
我々はこの問題についてすぐに話し合うべきです。
我们应当马上讨论这个问题的。 - 中国語会話例文集
彼女は居間に楽しそうに歌いながら入ってきた。
她好像很开心似的边唱歌边进了客厅。 - 中国語会話例文集
私は会社のために働くことに誇りを持っています。
可以为公司工作,我感到自豪。 - 中国語会話例文集
私は両親に頼ることに恥じていません。
我并不以依赖父母感到可耻。 - 中国語会話例文集
あなたにはできる限り早くここに来て欲しい。
我想让你尽可能的早点来这里。 - 中国語会話例文集
彼の申し立てはすぐに反駁に遭った.
他的申述马上就遭到了反驳。 - 白水社 中国語辞典
私は不審に思いながら無人の会場に入って行った.
我狐疑着步入无人的会场。 - 白水社 中国語辞典
壁には映画スターの写真が一列に張ってある.
墙壁上贴着一列电影明星的照片。 - 白水社 中国語辞典
田畑には晩稲の芳しいにおいが漂っている.
田野里飘着晚稻的芳香。 - 白水社 中国語辞典
こういう行為は既に憲法に違犯している.
这种行为已违犯宪法。 - 白水社 中国語辞典
彼はうれしそうに中に入って来た.
他喜冲冲地走了进来。 - 白水社 中国語辞典
例文 |