例文 |
「ニシナ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11576件
彼は自分の一生を台無しにした.
他把自己的一生葬送了。 - 白水社 中国語辞典
このごろつきは何人もの娘を手込めにした.
这个流氓糟蹋了好几个姑娘。 - 白水社 中国語辞典
このすずりは私の父が大切にした品である.
这方砚台是我父亲珍爱的东西。 - 白水社 中国語辞典
これらの家財は我々が汗を流して手にしたものだ.
这些家产是我们劳动挣下的。 - 白水社 中国語辞典
彼らは直ちに彼女に手術をしなければならないだろう。
他们必须尽快的给她做手术吧。 - 中国語会話例文集
機器の納期の最新情報を顧客に知らせなければならない。
必须将机器缴纳期的最新消息告知顾客。 - 中国語会話例文集
もしいつもこうなら,彼の仕事に支障が生じないとは言いきれない.
要老是这样,谁能保险他不耽误工作。 - 白水社 中国語辞典
私は懸命に仕事をして,失われた時間を補わねばならない.
我要努力工作,以补偿失去的时间。 - 白水社 中国語辞典
(列車などが)滞りなく通じる,(事業などが)スムーズに進行する.≒暢行无阻.
畅通无阻((成語)) - 白水社 中国語辞典
(列車などが)滞りなく通じる,(事業などが)スムーズに進行する.≒暢通无阻.
畅行无阻((成語)) - 白水社 中国語辞典
このバスに乗り損なうと,今日じゅうに出発できなくなる.
错过这趟汽车,今天就走不成了。 - 白水社 中国語辞典
事柄は急を要しており,直ちに処理しなければならない.
事情很急,必须立即处理。 - 白水社 中国語辞典
会議に出席する者は座席番号どおり着席しなければならない.
出席会议的人必须按照座位号就坐。 - 白水社 中国語辞典
仕事の速度を高め,同時に質も保証しなければならない.
既要开快车,又要保证质量。 - 白水社 中国語辞典
大衆から送られて来た投書は速やかに処理しなくてはならない.
群众的来信要及时处理。 - 白水社 中国語辞典
調査研究なくして盲目的に仕事を進めてはならない.
没有调查研究就别盲目地进行工作。 - 白水社 中国語辞典
立派な人や行ないが次々に出現し,数えきれないほどである.
好人好事层出不穷,数不胜数。 - 白水社 中国語辞典
(列車などが)滞りなく通じる,(事業などが)スムーズに進行する.
畅行无阻((成語)) - 白水社 中国語辞典
このように処理するのはあまり適切ではないかもしれないなあ.
这样处理也许不很妥当吧。 - 白水社 中国語辞典
我々はこの不幸な人に親愛の手を伸ばさねばならない.
我们要向这个不幸的人伸出友爱的手。 - 白水社 中国語辞典
我々は誰でも原則に従って事を処理しなければならない.
我们都要按原则办事。 - 白水社 中国語辞典
まじめに仕事をしなさいよ,わけもなく粗捜しをするな.
老老实实干活吧,千万莫无故找事。 - 白水社 中国語辞典
私は会を持たねば(会に出席しなければ)ならないことを知っている.
我知道要开会。 - 白水社 中国語辞典
私は教育の仕事のために終生奮闘しなければならない.
我要为教育事业奋斗终生。 - 白水社 中国語辞典
工業建設を推し進めるには客観法則に従わなければならない.
搞工业建设必须遵循客观规律。 - 白水社 中国語辞典
明日は神奈川に出張します。
明天去神奈川出差。 - 中国語会話例文集
さらに、新聞に名前が載った。
而且,报纸上登了名字。 - 中国語会話例文集
一緒に手話を学びませんか?
一起学手语吗? - 中国語会話例文集
今日は何して過ごしました?
今天干了什么? - 中国語会話例文集
土産を買いに市場へ行った。
我去市场买特产了。 - 中国語会話例文集
あの都市に親しみが無い。
我对那个城市没有亲切感。 - 中国語会話例文集
彼女の目は何色?
她的眼睛是什么颜色的? - 中国語会話例文集
君の中に射精したい。
想在你体内射精。 - 中国語会話例文集
夏休みは二週間後です。
暑假两周后。 - 中国語会話例文集
パリにいる間何したいですか?
在巴黎期间你想做什么呢? - 中国語会話例文集
それは皆に知られている。
那个被大家所熟知。 - 中国語会話例文集
何時間後にここに集合ですか。
几小时后来这里集合? - 中国語会話例文集
今何しているのですか。
你现在在干什么? - 中国語会話例文集
一緒に手話を学びませんか?
一起学习手语吧? - 中国語会話例文集
今日は何して過ごしました?
今天做什么度过的? - 中国語会話例文集
皆の優しさが身に染みます。
深感大家的温柔。 - 中国語会話例文集
皆の優しさが身に沁みた。
我深深地感受到了大家的温情。 - 中国語会話例文集
何部に所属していますか。
你属于那个部门? - 中国語会話例文集
花子をそれに出席させたい。
我想让花子出席那个。 - 中国語会話例文集
部屋の中に植物を置く。
在房间里放置植物。 - 中国語会話例文集
社内の方針に従う。
遵从公司里的方针。 - 中国語会話例文集
行く度に品揃えが変わる。
每次去备货品种都会变。 - 中国語会話例文集
洋服は何色がいいですか。
西装什么颜色好呢? - 中国語会話例文集
他に何色がありますか?
他有什么颜色呢? - 中国語会話例文集
何色をご希望ですか?
您想要什么颜色的呢? - 中国語会話例文集
例文 |