「ニシン科」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ニシン科の意味・解説 > ニシン科に関連した中国語例文


「ニシン科」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 262 263 264 265 266 267 268 269 270 .... 999 1000 次へ>

先生の指導下で(先生に指導されて),彼は大きな進歩を遂げた.

在老师的指导下,他取得了很大进步。 - 白水社 中国語辞典

母は出国前,叔父にしっかり家の面倒を見てくれるよう頼んだ.

妈妈出国之前,嘱托舅舅照应家事。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、信号フェージングが発生する場合には、遅延バッファにおいて、フェージングが終了してコンポジット信号が利用可能になるまで、または、この遅延バッファが空になるまで、受信済みの、時間的に進んだコンテンツを表す信号が使用されてコンテンツを再生する。

然而,如果发生信号衰落,则延迟缓冲器中先前接收到且时间领先的内容表示信号可以用于再现内容,直到衰落结束且复合信号再次可用,或者延迟缓冲器为空为止。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、その空き容量に応じたサイズが受信可能データ量としてセッション確立要求信号を送信したPC30に送信される。

于是,与该空余容量对应的大小作为能够接收的数据量向发送了对话建立请求信号的 PC30发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

ボディユニット100のBμcom101から所定絞り駆動時間をレンズユニット200に送信し、レンズユニット200のLμcom201がボディユニット100へ前記所定絞り駆動時間で動かせる絞り量を返信しても良い。

也可以是,从主体单元 100的 Bμcom 101向镜头单元 200发送预定的光圈驱动时间,镜头单元 200的 Lμcom 201向主体单元 100返回在所述预定的光圈驱动时间内可动作的光圈量。 - 中国語 特許翻訳例文集

何か質問がありましたらご連絡ください。

如果有什么疑问的话,请联系我。 - 中国語会話例文集

日本とシンガポールのどちらが暑いと思いましたか?

日本和新加坡哪个更热呢? - 中国語会話例文集

私たちは今日の午後何をしなければなりませんか。

我们今天下午必须要做什么呢? - 中国語会話例文集

当店では商品を二次卸から仕入れている。

本店从二次批发商处进货。 - 中国語会話例文集

彼がその文書を受け取ったことを確認した。

我确定了他领取了那份文件。 - 中国語会話例文集


私の父は先月から入院しています。

我爸爸上个月住院了。 - 中国語会話例文集

承認事項を変更していただけますか?

可以帮我更改同意事项吗? - 中国語会話例文集

ジャニスさんからもらった明細書を渡した。

转交了杰尼斯给的清单。 - 中国語会話例文集

追加機能をつけ修正した注文の確認

确认修改了附加功能之后的订单。 - 中国語会話例文集

彼女は何も問題ないと確信している。

坚信她没有任何问题。 - 中国語会話例文集

何か不謹慎なことがあったのならおわびします。

如有何冒犯我表示歉意。 - 中国語会話例文集

彼女は何も問題ないと確信している。

她确信没有任何问题。 - 中国語会話例文集

私を含め多くの日本人は恥ずかしがり屋だ。

包括我在内的很多日本人都很害羞。 - 中国語会話例文集

その歌手は人気のある歌で観客を楽しませた。

那个歌手用有人气的歌来让顾客们高兴。 - 中国語会話例文集

何か不明な点があれば質問してください。

如果有不明白的地方请问我。 - 中国語会話例文集

先週月曜日は休暇で日本へ帰っていました。

上周一利用休假回了日本。 - 中国語会話例文集

彼と添付資料の内容を確認した。

和他一起确认了附件的内容。 - 中国語会話例文集

暗証番号を入力していただけますか。

可以请您输入密码吗? - 中国語会話例文集

コンビニエンスストアでの取り扱いが開始されました。

开始在便利店受理业务了。 - 中国語会話例文集

何か質問があれば連絡してください。

有什么疑问的话请联系我。 - 中国語会話例文集

この部品は日本から輸出します。

这个零件是从日本出口的。 - 中国語会話例文集

正しい認識は実践から導き出される.

真知导源于实践。 - 白水社 中国語辞典

私は彼女と二言三言言葉を交した.

我和她说了两句话。 - 白水社 中国語辞典

刑事は犯人をしっかりと縛り上げた.

刑警把罪犯结结实实地捆了起来。 - 白水社 中国語辞典

今回の会議で私の任務がはっきりした.

这次会议明确了我的任务。 - 白水社 中国語辞典

省[政府]は我々の工場建設計画を認可した.

省里批准了我们的建厂计划。 - 白水社 中国語辞典

彼はよくよく考えたあげく国を救おうと決心した.

他思虑再三下定了救国的决心。 - 白水社 中国語辞典

病人を瀕死の状態から救い出した.

把病人从死亡的边缘救过来。 - 白水社 中国語辞典

彼は責任を転嫁して知らないと言う.

他推委说不知道。 - 白水社 中国語辞典

私は黄山で何日か見物して回った.

我在黄山玩儿了几天。 - 白水社 中国語辞典

周波数変換部15は、D/A変換部14から供給されるアナログ信号に対して周波数変換を行い、RF(Radio Frequency)信号を得る。

频率转换部分 15执行来自 D/A转换部分 14的模拟信号的频率转换,从而生成RF(射频 )信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、端末情報の入力は、ユーザにとっては手間のかかる作業である。

但是,终端信息的输入对于用户来说是耗费劳力的作业。 - 中国語 特許翻訳例文集

このフィールドは一般に、このパケットについてすべてのフラグメントが受信されたかどうかの判断を迅速化するのに使用される。

这个字段典型地用于加速是否接收到这个分组的所有片段的确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

当該ユーザに対して紙の使用率に応じたプリント制限を行った場合、プロセッサ21は、全ユーザに対するプリント制限処理が完了したか否か(最後のユーザに対するプリント制限処理が完了したか否か)を判断する(ACT614)。

当对该用户进行了对应纸张使用率的打印限制时,处理器 21判断是否结束了对所有用户的打印限制处理 (是否结束了对最后一个用户的打印限制处理 )(ACT613)。 - 中国語 特許翻訳例文集

検出用センサ(31)は、回転軸(50)に作用するトルクを検知し、増幅器(32)にて増幅し、A/D変換器(33)にてA/D変換を施して、送信側制御手段(21)に送信する(ステップ1)。

检测用传感器 31检知作用在旋转轴 50上的扭矩,在放大器 32中放大,在 A/D变换器中实施 A/D变换,并发送到发送侧控制单元 21(步骤 1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、送信装置100は、送信装置100と各受信装置200との位置関係に基づいて、各受信装置200に送信した音声信号を正常に受信させるために要する送信電力を決定することができる。

例如,发送设备 100可以基于发送设备 100和各个接收设备 200之间的位置关系,确定使得各个接收设备 200能够正常接收发送的声音信号所需的发送功率。 - 中国語 特許翻訳例文集

442において、トークン402は、(後述の事後認証段階の場合とほとんど同様に)その認証応答を生成し、ベリファイアに送信する。

令牌 402生成其认证响应 (很大程度上如以下描述的后续认证阶段中一样 )并将其发送给验证器 (442)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような、焦点ずれ量の大小の期待値を、数段階に区別し、焦点検出動作の精度に関わる情報として記録する。

CPU 121按几个级别来区分失焦量的大小期望值,并将它们记录为与焦点检测操作的精度相关联的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、TDDシステムでは、各クライアントまたはATのRL送信は、APにおいて受信されるとき時間的に整列させられる必要が生じ得る。

然而,在 TDD系统中,每个客户端或 AT RL传输在 AP处被接收时可能需要时间对准。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、本発明の実施形態に係る受信装置200は、本発明の実施形態に係る送信装置100としての機能を有していてもよい。

换言之,根据本发明实施例的接收设备 200可以具有根据本发明实施例的发送设备100的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、無線通信システム100内に使用されるかもしれないワイヤレス装置202に利用されるかもしれない様々なコンポーネントを例証する。

图 2图解了可用在无线通信系统 100内的无线设备 202中可使用的各个组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

ジュースと茶を20本買いました。

买了20瓶果汁和茶。 - 中国語会話例文集

棚卸し在庫確認のお願い

盘点存货确认的委托 - 中国語会話例文集

受け取りの確認をお願いします。

请进行领取确认。 - 中国語会話例文集

再確認をお願いします。

拜托请再确认一下。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 262 263 264 265 266 267 268 269 270 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS