「ニチハラ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ニチハラの意味・解説 > ニチハラに関連した中国語例文


「ニチハラ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 28816



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 576 577 次へ>

私は毎日1度注射を打ってもらう.

我每天打一次针。 - 白水社 中国語辞典

彼らに自分たちの才能を積極的に発揮できるようにさせる.

使他们得以积极地发挥他们的才能。 - 白水社 中国語辞典

私たちもこの青い草の生えている所に横になって体を楽にしよう.

我们也躺在这绿草地上舒服舒服。 - 白水社 中国語辞典

私には深い憂いがあるが,いったい誰にぶちまけようか(誰にもぶちまけられない).

我有殷忧,与谁倾诉。 - 白水社 中国語辞典

さらに、彼の出身地に暮らす人々は、彼の活躍について次のように話しています。

并且,在他的出身地住的人们对于他的活跃说了以下的话。 - 中国語会話例文集

マナティーはしばしば人魚に見間違えられた。

海牛常常被誤認為是人魚 - 中国語会話例文集

その国は経済的窮地に追い詰められている。

那個國家被逼到了經濟的窘境 - 中国語会話例文集

彼らは日常的にそれをしている。

他们平常就做那个。 - 中国語会話例文集

私達は他に何かを送らなければなりませんか。

我们必须发送其他的什么东西吗? - 中国語会話例文集

彼らは給食中に牛乳を飲む。

他们在学校午餐时喝牛奶。 - 中国語会話例文集


彼らは毎日図書館に歩いていく。

他们每天走路去图书馆。 - 中国語会話例文集

ジョンは他人に一番謝らない人だ。

约翰是最不会跟人道歉的人。 - 中国語会話例文集

彼らは日曜日にその教会へ行きます。

他们周日会去那家教会。 - 中国語会話例文集

これらは何かの暗号だったに違いない。

这些一定是什么密码。 - 中国語会話例文集

彼らの出身の国はお互いに違う。

他们来自不同国家。 - 中国語会話例文集

しかし彼らはこの件について認知していない。

但是他们还没有承认这件事。 - 中国語会話例文集

それらには違った額が記入されている。

那些记入了不同的金额。 - 中国語会話例文集

何のじゃまもなく彼らは目的地に着いた。

他们没有任何阻碍地到达了目的地。 - 中国語会話例文集

普段は週に何日くらいアルバイトがありますか?

一般一个星期打几天零工呢? - 中国語会話例文集

任務がこう多くては,一時に段取りの手が回らない.

任务这么多,一时安排不过来。 - 白水社 中国語辞典

これら貧乏人連中は皆洪さんに心服している.

这班穷兄弟都服气老洪。 - 白水社 中国語辞典

これらの草はこの馬が3日間食べるのに十分だ.

这些草够这匹马吃三天。 - 白水社 中国語辞典

大奥さんは亡くなられてもう何日にもなる.

老太太过了好几天。 - 白水社 中国語辞典

暮らしは日を追って豊かになった.

日子一天比一天红火。 - 白水社 中国語辞典

彼はみずから進んで抗日戦争に身を投じた.

他积极地投入了抗日战争。 - 白水社 中国語辞典

彼らはたいへん立派な新築の家に入居した.

他们搬进了气气派派的新房。 - 白水社 中国語辞典

この事はすべて彼の手中に握られている.

这事儿全捏在他手心里。 - 白水社 中国語辞典

何年か鍛えられて,彼は今や一人前になった.

经过几年摔打,他现在成熟多了。 - 白水社 中国語辞典

彼らの間には何の直接的関係もない.

他们之间没有什么直接的关系。 - 白水社 中国語辞典

以前彼らは毎日生活上の重圧に耐えていた.

过去他们每天忍受着生活上的重压。 - 白水社 中国語辞典

これらの荷物は速やかに地方へ輸送される.

这些货物要尽快地装运到外地去。 - 白水社 中国語辞典

しかし、8月11日から19日のお盆休み前にこれを受け取りたいのですが。

但是,我想在8月11日到19日的盂兰盆节假期之前拿到。 - 中国語会話例文集

彼はとっくに腹立ちも収まり,口ぶりもずいぶんと穏やかになった.

他早消了气了,口气也和缓了不少。 - 白水社 中国語辞典

天には極楽があり,地には蘇州杭州がある.

上有天堂,下有苏杭。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

金持ちたちは逃げ出せない,金で足腰が重く重くなっているから.

阔人们不会跑,因为腿脚被钱赘得太沉重。 - 白水社 中国語辞典

私は7月30日から事務所にいなくて、7月31日まで帰ってきません。

我从7月30号开始就不在事物所了,一直到7月31号以前都不会回来。 - 中国語会話例文集

人を導いて誤った道とは違う向こう側へ渡らせる,誤った道に踏み込まないように人を導く.

引渡迷津((成語)) - 白水社 中国語辞典

君のライブについて友達に話したら、「父親と行く」って彼女は言ってたよ。

和朋友说了关于你演唱会的事情之后,她说会和父亲一起去。 - 中国語会話例文集

私たちはお互いにわからない所を聞きあったり調べたりしました。

我们互相问了不知道的地方,并查找了资料。 - 中国語会話例文集

それゆえに私たちは新しいアイデアを出さなければならなかった。

因此我們就不得不提出新的主意了。 - 中国語会話例文集

彼は寝ている間に体が持ち上げられた感じがした。

他睡觉的时候感觉到了身体被抬起来了。 - 中国語会話例文集

お尋ねしますが、このレストランはどちらに行けばありますか?

请问,这家餐厅要往哪边走? - 中国語会話例文集

私たちは彼らにその削除が完了したことを連絡しました。

我们通知了他们已经删除完毕了。 - 中国語会話例文集

彼らは今ちょうど新たに出土した文物の年代を考証している.

他们正在查考一批新出土文物的年代。 - 白水社 中国語辞典

子供たちは聞いて本当におかしかったが,笑うのをこらえた.

孩子们听了真可笑,不过没敢笑。 - 白水社 中国語辞典

事柄は急を要しており,直ちに処理しなければならない.

事情很急,必须立即处理。 - 白水社 中国語辞典

私たちの村にはたくさんの民間の物語が伝えられている.

我们村里流传着不少民间故事。 - 白水社 中国語辞典

道を横切る時は往来する車に注意しなければならない.

过马路要留神来往的车辆。 - 白水社 中国語辞典

あの気楽な職務を捨てて,こちらに来て危険なことをするのはよせ!

你何必丢了那安稳的职务,到这里来冒险! - 白水社 中国語辞典

皆さんこちらへ並んでください,そこは交通の妨げになります.

请大家排过来点儿,那里妨碍交通。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 576 577 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS