例文 |
「ニュウコク」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1601件
財産を没収し国のものにする.
财产没收归为国有。 - 白水社 中国語辞典
ただ1度だけ授業に遅刻した.
就一回上课迟到了。 - 白水社 中国語辞典
素直に忠告を聞き入れる.
从谏如流 - 白水社 中国語辞典
私は彼に長い間忠告した.
我劝导了他半天。 - 白水社 中国語辞典
祖国のために忠誠を尽くす.
为祖国效忠。 - 白水社 中国語辞典
外国資本を導入する.
引进外国资本 - 白水社 中国語辞典
帝国主義の要求に屈従すべきでない.
不应该屈从于帝国主义的要求。 - 白水社 中国語辞典
解放前に彼は既にもう中学で国語国文を教えていた.
解放以前他就在中学里教语文。 - 白水社 中国語辞典
入国カードを見せてください。
请出示入国许可证。 - 中国語会話例文集
入国カードを見せてください。
请出示入国卡。 - 中国語会話例文集
免税品輸入申告書.
免税品进口报单 - 白水社 中国語辞典
私は毎日外国語を復習する.
我每天温习外语。 - 白水社 中国語辞典
国外に各種図書資料を予約購入する.
向国外订购各种图书资料。 - 白水社 中国語辞典
日中両国は正式に外交関係を樹立した.
中日两国正式建交了。 - 白水社 中国語辞典
他人の忠告・要求などを取り合わない,相手にしない.
相应不理((成語)) - 白水社 中国語辞典
中隊長に報告,任務は既に完了しました.
报告连长,任务已经完成。 - 白水社 中国語辞典
国外の資金・技術・人材を導入して国内(内部)の経済的連合を図る.
外引内联((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は外国のスター歌手に夢中になっている.
他十分迷恋外国歌星。 - 白水社 中国語辞典
アフリカ諸国や中東諸国に労働力を提供する.
向非洲国家和中东国家提供劳务。 - 白水社 中国語辞典
今年はあたかも両国国交樹立30周年に当たる.
今年正值两国建交三十周年。 - 白水社 中国語辞典
報告は5時間にも及び,途中2度休憩した.
报告长达五个小时,中间休息了两次。 - 白水社 中国語辞典
日本入国日から出国日まで、しっかりサポートします。
从进入日本到离开日本,会好好支持的。 - 中国語会話例文集
広告終了値は、ブロック402において受信された広告情報内に含まれ得る。
广告到期值可以包含在于框 402处接收的广告信息中。 - 中国語 特許翻訳例文集
中国在来の方法と外国の方法とを共に重用する.
土洋并举 - 白水社 中国語辞典
牛乳瓶の回収車は毎日決まった時刻にやってくる。
牛奶瓶的回收车每天定点来。 - 中国語会話例文集
脱穀場にはまだあんなにあるから,今日じゅうには運び出せない.
场上还有那么些呢,今天运不出去。 - 白水社 中国語辞典
出張報告書は4月に提出してもよい。
出差报告书4月交也可以。 - 中国語会話例文集
中国は外国に大量の物資を輸出した.
中国向国外出口了大批物资。 - 白水社 中国語辞典
彼らはわが国を帝国主義の属国に変えようとする.
他们要把我国变成帝国主义的附庸。 - 白水社 中国語辞典
上級機関に報告して記録に載せる.
呈报上级备案。 - 白水社 中国語辞典
現在,民謡は既に全国に流行している.
现在,民歌已风行全国。 - 白水社 中国語辞典
先生の忠告を経て,彼はついにわかるようになった.
经过老师的劝导,他终于想通了。 - 白水社 中国語辞典
わが国は永久に超大国にはならない.
我国永远不做超级大国。 - 白水社 中国語辞典
まず第1外国語を身につけ,それから更に第2外国語を学習する.
先学好第一外语,再进而学习第二外语。 - 白水社 中国語辞典
‘中美上海公报’;中国・米国上海コミュニケ(1972年にニクソンと周恩来が発表した共同コミュニケ).
上海公报((略語)) - 白水社 中国語辞典
毎週工事の進度を表に書き入れて上級機関に報告する.
每周填报工程进度。 - 白水社 中国語辞典
ご両親の忠告に従うほうがよい。
你应该听从父母的忠告。 - 中国語会話例文集
外国への投資は将来重要になるだろう。
将来对国外的投资会很重要吧。 - 中国語会話例文集
使用出来るかどうか、5月3日中に告知してください。
请在5月3号告诉我是否能使用。 - 中国語会話例文集
日中両国の友好のために乾杯!
为了日中两国的友谊而干杯! - 白水社 中国語辞典
受信最終時刻(RLc)は、受信ユーザ信号から最後にRTPパケットを受信した時刻である。
接收最终时刻 (RLc)是从接收用户信号最后接收到 RTP分组的时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集
君がどんなに彼に忠告しても役に立たない.
你再劝他也没有用。 - 白水社 中国語辞典
赤色根拠地は抗日救国の中心となった.
红色根据地成了抗日救国的重心。 - 白水社 中国語辞典
彼らは柔順に侵略者に奴隷のように酷使されたりはしない.
他们不会顺从地让侵略者奴役。 - 白水社 中国語辞典
先週の日曜日に、国際交流の広場に行きました。
上周的星期天,我去了国际交流的广场。 - 中国語会話例文集
(臣下が先に刑を執行して後で天子に報告する→)問題を先に処理した後で上級機関に報告する.
先斩后奏 - 白水社 中国語辞典
わが校の学生募集計画は既に上級機関に報告した.
我校的招生计划已呈报上级。 - 白水社 中国語辞典
状況を上級機関に報告する.
把情况汇报给上级。 - 白水社 中国語辞典
どうぞ申告漏れのないようにご注意ください.
请注意不要有漏报。 - 白水社 中国語辞典
上級機関に報告し審査のうえ処理する.
报请上级审处。 - 白水社 中国語辞典
例文 |