「ニュトン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ニュトンの意味・解説 > ニュトンに関連した中国語例文


「ニュトン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 48264



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 965 966 次へ>

品質基準に合うことを保証する.

保证符合质量指标。 - 白水社 中国語辞典

陝西省にある地名(現在は‘周至’と書く).

盩厔 - 白水社 中国語辞典

陝西省にある地名(現在は‘周至’と書く).

盩厔 - 白水社 中国語辞典

重慶市にある地名(現在は‘石柱’と書く).

石砫 - 白水社 中国語辞典

送信側と受信側のサンプリングの瞬間との間の不正確性は、適切なバンド幅のPLLによって吸収される。

发送侧与接收侧上的采样时刻之间的不精确度由适当带宽的 PLL来吸收。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信側では、B+A*とA−B*とが順に受信され、これらの受信信号から送信されたシンボルA,Bが推定される。

在接收侧依次接收 B+A*和 A-B*,从这些接收信号估计所发送的码元 A、B。 - 中国語 特許翻訳例文集

「報連相」とは「報告」、「連絡」、「相談」という日本語の短縮形である。

“报联相”是日语中报告,联络,商量的缩略语。 - 中国語会話例文集

その英国人とアイルランド人の混血の歌手はとても人気がある。

英國跟愛爾蘭的混血兒歌手是非常受歡迎的。 - 中国語会話例文集

彼女はなんと自分が「文化革命の旗手」であると自任している.

她竟然标榜自己是“文化革命的旗手”。 - 白水社 中国語辞典

基準クロック信号は、水晶発振器から来得、図15中のRPLL1515に入力された同じ基準クロック信号とすることができる。

参考时钟信号可以来自晶体振荡器,并且可以是输入到图 15中的 RPLL1515的相同的参考时钟信号。 - 中国語 特許翻訳例文集


何れにせよ、ノード100は、要求入力インタフェース110と、制御ユニット120とを備える。

而且,节点 100包括请求输入接口 110和控制单元 120。 - 中国語 特許翻訳例文集

株価売買高基準が適用されると、投資家に注意が促されることになる。

如果股票交易量标准被适用,会促使投资者的注意。 - 中国語会話例文集

重要なものと重要でないものとが一つになって,互いにさまざまな関係を生み出している.

重要的和不重要的合在一起,彼此发生各种联系。 - 白水社 中国語辞典

あなたには一家の主としての責任があります。

你有作为一家之主的责任。 - 中国語会話例文集

そのレストランはニューポートビーチの近くにある。

那个饭店在纽波特海滨的附近。 - 中国語会話例文集

輸入に時間がかかっていると聞いています。

我听说进口要花不少时间。 - 中国語会話例文集

宿泊施設について、次のことを確認して下さい。

关于住宿设施,请确定如下的事。 - 中国語会話例文集

午前中にやるべきことが何かありますか?

你有什么需要在上午完成的事情吗? - 中国語会話例文集

もう一度25日の出荷の確認を貴方にしたいです。

我想向你再确认一次25号的发货。 - 中国語会話例文集

大学に入学することを考えている。

我在考虑上大学的事情。 - 中国語会話例文集

先週の日曜日家族と花火を見に行った。

我上周日和家人去看了烟花。 - 中国語会話例文集

表ごとに集計データが確認できる。

每个表都可以确认收集数据。 - 中国語会話例文集

毎日10個の新しい単語を学習することにしました。

我决定每天学习十个新的单词。 - 中国語会話例文集

4WDとは具体的に何ですか?

4WD具体指的是什么? - 中国語会話例文集

私は英語でコミュニケーションをとれるようになりたい。

我想变得可以用英语交流。 - 中国語会話例文集

私の父親が入院することになりました。

我的父亲要住院了。 - 中国語会話例文集

一流のエンジニアになることが夢でした。

成为一流工程师曾是我的梦想。 - 中国語会話例文集

旅立ちに向けて最終確認をしているところです。

我就要出发了,正在做最后的确认。 - 中国語会話例文集

この交流会で印象に残ったことは何ですか?

你在这次交流会上印象深刻的是什么? - 中国語会話例文集

明日、日本を出発することになっています。

我明天从日本出发。 - 中国語会話例文集

今まで日本に輸出したことは無い。

到现在为止还没有向日本出口过。 - 中国語会話例文集

争われることができる市場に参入する

加入可以竞争的市场 - 中国語会話例文集

マニュアルをサンプルと一緒に送ってください。

把请把指南和样本一起送过来。 - 中国語会話例文集

購入出来るかは私の財布と相談になります。

能不能买我还得问问我的钱包。 - 中国語会話例文集

都会の生活に疲れたニューヨークの都会人

疲于都市生活的纽约城市人 - 中国語会話例文集

特定の商品を購入するように客を説得する。

说服客人购买特定的商品。 - 中国語会話例文集

ご購入後によく頂く質問をまとめました。

总结了顾客购买后经常询问的问题。 - 中国語会話例文集

このニュースを見ることは、国民に許されています。

被国民允许看这个消息。 - 中国語会話例文集

彼は任務執行中に命を落とした.

他在执行任务时毕命。 - 白水社 中国語辞典

彼は党組織に対して入党の決心を表明した.

他向组织表示了入党的决心。 - 白水社 中国語辞典

夏休みが終わるごとに,新入生が入ってくる.

每到暑假过后,新生就入学了。 - 白水社 中国語辞典

他人にはおとなしく服従すべきだ.

应该顺从顺从他人。 - 白水社 中国語辞典

私は彼を主任に抜擢しようと思う.

我想提拔他当主任。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの件に介入しないことを声明する.

他宣言不介入这件事。 - 白水社 中国語辞典

ヤシの果肉の液汁は飲料にすることができる.

椰肉汁可做饮料。 - 白水社 中国語辞典

抽出手段2は、記録手段1によって記録される被写界像の一部を記録手段1の記録処理と並列して抽出する。

提取机构 2与记录机构 1的记录处理并行,提取记录机构 1所记录的视场图像的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

RSSI1は、元のRSSI1(最初はゼロ)の値に受信したRSSIを積算することにより算出する。

RSSI1是通过在原始的 RSSI1(最初为 0)的值的基础上累计接收到的 RSSI而算出。 - 中国語 特許翻訳例文集

RSSI2は、元のRSSI2(最初はゼロ)の値に受信したRSSIを積算することにより算出する。

RSSI2是通过在原始 RSSI2(最初为 0)的值的基础上累计接收到的 RSSI而算出。 - 中国語 特許翻訳例文集

結果として最終的に差分処理(CDS)後の信号はフル信号が出力できる事になる。

结果,最终差分处理 (CDS)后的信号能够输出全部信号(フル信号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

本サイトがユーザーの皆様にとって有益であるために、本規約を遵守してください。

由于本网站对所有用户都有益,所以请遵守本规约。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 965 966 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS