意味 | 例文 |
「ニース」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
それはローカルハードディスクドライブにインストールされます。
那个安装到了本地硬盘中了。 - 中国語会話例文集
サーバーメンテナンスのため、6月9日の3:00~5:00にサービスを停止します。
由于服务器维护,6月9日的3:00~5:00停止服务。 - 中国語会話例文集
このメッセージは、SMSC324に送信され、SMSC324が、メッセージ326をMS300にルーティングする。
将消息发送给 SMSC 324,SMSC 324将消息 326路由至MS 300。 - 中国語 特許翻訳例文集
スキャナーのメーカーによると、修理には数週間かかるそうだ。
据扫描仪的制造厂商称,修理要花几个星期。 - 中国語会話例文集
彼女はダンスパーティーのためにガウンにスパンコールをつけた。
她为了舞会在长袍上加了亮片。 - 中国語会話例文集
ユーザーは購入リクエストをするためにサービスデスクに連絡するでしょう。
用户应该会为了购买的申请联络服务台吧。 - 中国語会話例文集
インターフェース「2」はUICC機器106に接続し、インターフェース「3」はラップトップ108に接続し、インターフェース「4」はPDA110に接続する。
接口“2”连接到 UICC设备 106、接口“3”连接到膝上型计算机 108,接口“4”连接到 PDA 110。 - 中国語 特許翻訳例文集
DPF1がサーバ2に写真データを送信すると、サーバ2は、その写真データを記憶部24に構築されたデータベースに蓄積する。
当 DPF1向服务器 2发送照片数据时,服务器 2将该照片数据存储到存储部 24所构建的数据库中。 - 中国語 特許翻訳例文集
有利には、制御データは、オーバーレイすること、及び、オーバーレイの間にセカンダリ・ストリームを表示することを直接制御する。
有利地,所述控制数据直接控制所述叠加,并且在叠加的同时显示所述辅流。 - 中国語 特許翻訳例文集
これに関して、ブロードキャストネットワーク10はユーザにサービス料金を課す、または課さない。
在这点上,广播网络 10可以或可以不向用户收取服务费。 - 中国語 特許翻訳例文集
300 ベースバンドユニット(BBU)
300-基带单元 (BBU) - 中国語 特許翻訳例文集
<ベースバンドユニット300>
< 基带单元 300> - 中国語 特許翻訳例文集
受賞のニュース
获奖的新闻 - 中国語会話例文集
二ヶ月コースの後
两个月的课程之后 - 中国語会話例文集
悪いニュースばかり聞く。
只听坏消息。 - 中国語会話例文集
ニュースを聞いた?
你听新闻了吗? - 中国語会話例文集
とても悪いニュース
很不好的消息 - 中国語会話例文集
最近のニュース
最近的新闻 - 中国語会話例文集
ニュースを書いた。
我撰写了新闻。 - 中国語会話例文集
骨を煮てスープを取る.
拿骨头熬汤。 - 白水社 中国語辞典
衝撃的ニュース.
爆炸性消息 - 白水社 中国語辞典
肉団子のスープを作る.
汆丸子 - 白水社 中国語辞典
非公式ニュース.
非官方[的]消息 - 白水社 中国語辞典
歌謡界の人気スター.
歌坛红心 - 白水社 中国語辞典
検数人,タリーマン.
理货员 - 白水社 中国語辞典
これは確かなニュースだ.
这是确消息。 - 白水社 中国語辞典
このニュースは確かか?
这个消息确实吗? - 白水社 中国語辞典
ニューヘブリデス.
新赫布里底 - 白水社 中国語辞典
ニュース(ネット)放送.
新闻联播 - 白水社 中国語辞典
第1面のトップニュース.
头版新闻 - 白水社 中国語辞典
国際重要ニュース.
国际要闻 - 白水社 中国語辞典
週間重大ニュース.
一周要闻 - 白水社 中国語辞典
最近のニュース.
最近的消息 - 白水社 中国語辞典
さらに、アーキテクチャホストコントローラは、各ファイルのメタデータを管理するメタデータデータベース(Metadeta Database)と、トランスコードに関する情報を管理するユーザデータベース(User Database)を有する。
而且,架构主机控制器具有对各文件的元数据进行管理的元数据数据库(Metadeta Database)、以及对有关转码的信息进行管理的用户数据库 (User Database)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザのグループにおけるユーザは、MCSのセットに属するMCSと、リソースサイズのセットに属するリソースサイズとを有する。
用户组中的用户具有属于 MCS集合的 MCS和属于资源大小集合的资源大小。 - 中国語 特許翻訳例文集
好きなスポーツは何ですか?
你喜欢的运动是什么? - 中国語会話例文集
何のスポーツが好きですか?
喜欢什么样的运动呢? - 中国語会話例文集
プラットフォームプロバイダードメイン1103は、ユーザ認証及び課金サービスのような共通のサービスをIPTVサービスプロバイダーに提供する。
平台提供商域 1103向 IPTV服务提供商提供公共服务,诸如用户认证和计费服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
ジェットスキーに乗りに行く
去乘水上摩托车 - 中国語会話例文集
代わりにヒューストンに行け。
代替我去休斯顿。 - 中国語会話例文集
演奏が既にコーダに至った.
演奏已至尾声。 - 白水社 中国語辞典
物語は既にエピローグに至った.
故事已到了尾声。 - 白水社 中国語辞典
ユーザーインターフェース(906)は、例えば、記憶モジュール(904)とも対話し得、識別された目的ネットワークに関する情報をリトリーブし、それをユーザーインターフェース内でユーザーに表示し得る。
用户界面 906也可与存储模块 904交互以便例如检索关于所标识的目的地网络的信息并在用户界面中将其呈现给用户。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部10は、キーワードDB27に格納した単語(キーワード)に類似する類似語を生成し、ステップS64でキーワードDB27に格納したキーワードと共にキーワードDB27に格納する(S65)。
控制部 10生成与存储在关键字 DB27中的单词 (关键字 )相似的近似语,与在步骤 S64存储到关键字 DB27中的关键字一起存储到关键字 DB27(S65)。 - 中国語 特許翻訳例文集
総サービス数がプライマリサービスの数を超過した場合に、サービスデコーダ1404は、獲得したアンカーサービスに対する制御情報を用いてアンカーサービスを復号化した後に、復号化されたアンカーサービスからターゲットサービスに対する制御情報を獲得する。
当服务的总数量超过主服务的数量时,服务解码器 1404通过使用获得的关于锚服务的控制信息来解码该锚服务,并且从解码的锚服务中获得关于目标服务的控制信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ入力データベースは、複数のユーザプロファイルを含む。
用户输入数据库包含多个用户简档。 - 中国語 特許翻訳例文集
インターフェース・モジュール212は、ローカル・アプリケーション・インスタンスにイベント・インターフェースを提供することができる。
接口模块 212可以向本地应用实例提供事件接口。 - 中国語 特許翻訳例文集
このユーザ情報はユーザデータベース140内に格納し得る。
用户信息可以存储在用户数据库 140中。 - 中国語 特許翻訳例文集
メッセージの初めは、SFIndex mod16=0のスーパーフレームにあってもよい。
消息的开头位于超帧内,其中 SFIndex mod 16= 0。 - 中国語 特許翻訳例文集
該当のユーザーアカウントは、弊社のデータベース内にございません。
该用户不在弊公司的数据库里。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |