「ネ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ネの意味・解説 > ネに関連した中国語例文


「ネ」を含む例文一覧

該当件数 : 13176



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 263 264 次へ>

これらのデータストリームは、3つのチャルによって転送される。

这些数据流借助于三个通道传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのような場合、δ値すなわち固定の基準点に対する値は、例えば色チャルのうちの2つ(例えば緑及び青チャル)において、圧縮されていない形態で符号化されることができ、深さは、第3の色チャル(例えば赤チャル)において符号化されることができる。

在这种情况下,德耳塔值或者相对于固定参考点的值可以以非压缩形式编码,例如以两个颜色通道 (例如绿色和蓝色通道 )编码,而深度可以以第三颜色通道 (例如红色通道 )编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】チャル推定を実行するためのプロセスを示す図である。

图 12示出一种执行信道估计的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

3. 前記第1の仮想ットワークデバイス、前記第2の仮想ットワークデバイス、前記第3の仮想ットワークデバイスおよび前記仮想ットワークスイッチは、前記第1の装置に搭載される、請求項1に記載のデータ転送装置。

3.根据权利要求 1所述的数据传输装置,其中,所述第一虚拟网络设备、所述第二虚拟网络设备、所述第三虚拟网络设备和所述虚拟网络交换机被包括在所述第一设备中。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、受信するチャンルが制御部77により制御される。

例如,通过控制部分 77控制要接收的信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

504 通信チャルch1を用いた起動要求信号送信動作

504 使用通信信道 ch1的起动请求信号发送动作 - 中国語 特許翻訳例文集

505 通信チャルch2を用いた起動要求信号送信動作

505 使用通信信道 ch2的起动请求信号发送动作 - 中国語 特許翻訳例文集

14. 請求項13に記載の無線映像送信装置において、前記待機モードにおいて所定の通信チャル又は別の通信チャル以外の少なくとも一つの通信チャルも、前記待機モードにおいてサーチされる通信チャルとしたことを特徴とする無線映像送信装置。

14.如权利要求 13所述的无线影像发送装置,其特征在于: 在所述待机模式下规定的通信信道或其他通信信道以外的至少一个通信信道,也是在所述待机模式下被搜索的通信信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1では液晶表示パル300を概略的に示している。

图 1示意性地示出了显示面板 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ULサブフレーム404は、UL測距サブチャル422を備えることができる。

此外,UL子帧 404可以包括 UL测距子信道 422。 - 中国語 特許翻訳例文集


スケジューラ610は、バッファサイズ、受信機におけるチャル伝播状態、及び/又はチャル品質インジケータチャル(CQICH)420によってフィードバックされた関連するチャル状態情報にその決定を基づくことができる。

调度器 610可以基于缓冲区大小、接收机的信道传播条件和 /或由信道质量指示符信道 (CQICH)420反馈的相关信道状态信息来进行决定。 - 中国語 特許翻訳例文集

PLMN_IDはUEへサービスを提供するットワークの識別子である。

PLMN_ID是向 UE提供服务的网络的标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、第2エンティティはSAE/LTEットワーク内に位置しうる。

具体地,第二实体可以位于 SAE/LTE网络中。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、本実施形態に基づくットワーク装置のブロック図である。

图 4是根据实施例的网络设备的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】イーサットでのパケットデータ形式を示した図。

图 4是表示以太网上的数据包数据形式的附图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4はイーサットでのパケットデータ形式を示した図である。

图 4是表示以太网上的数据包数据形式的附图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5はイーサットのアドレス形式を示した図である。

图 5是表示以太网的地址形式的附图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この通信装置200は、基地局またはその一部、モバイル・デバイスまたはその一部、ットワーク、OFDMットワーク、トーンを用いて帯域幅を分割するットワーク、あるいは、無線通信ットワークにおけるデータの送信/受信を行う実質的に任意の通信装置でありうる。

通信装置 200可以是基站或其一部分、移动设备或其一部分、网络、OFDM网络、使用音调拆分带宽的网络、或者基本上任意在无线通信环境中接收 /发送传输数据的通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

システムは、ットワークNに接続されたコンピュータノード100を備える。

该系统包括与网络 N连接的计算机节点100。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、本発明によれば、ユーザ端末T1およびT2が中間ットワークを通じてユーザ要求Rをノード100に送信できる限り、アクセスットワークNacc1およびNacc2とットワークNの間には任意の数の中間ットワークが考えられる。

此外,根据本发明,接入网 Nacc1和 Nacc2与网络 N之间的中间网络的数量不限,只要中间网络能够使用户终端 T1和 T2通过中间网络将用户请求 R发送到节点 100即可。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャンル間の適応量子化は、この状況も支援し得る。

通道之间的适应性量化也可以对这种情况有所帮助。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、操作部37は表示パル38と各種キー39を備えている。

操作部 37还包括显示面板 38和各种键 39。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信された信号332は、無線チャル334を移動して図示されている。

所发射的信号 332被示为在无线信道 334上传播。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ULサブフレーム404は、UL Rangingサブチャル422を備えうる。

进一步,UL子帧 404可包括 UL测距子信道 422。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5(b)】オートゴシエーション信号の識別情報を示す図である。

图 5(b)表示的自动协商信号的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5(b)は、オートゴシエーション信号の識別情報を示す。

图 5(b)表示自动协商信号的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ソーシャルットワークは、ユーザ間の社会的関係を特定する。

社交网络规定用户之间的社会关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

ットワークデバイスまたはサーバ308及び/またはストレージデバイス310及び/またはデータソース312は、データリンク328とデータリンク330を通じてキャリアットワーク326と通信することができ、そしてそれは、インターット、セキュアLAN、WAN、または他のットワークのようなデータリンクであってもよい。

网络设备或服务器 308和 /或存储设备 310和 /或数据源 312可通过数据链路 328和 330与承运商网络 326通信,这些数据链路可以是诸如因特网、安全 LAN、WAN、或其他网络之类的数据链路。 - 中国語 特許翻訳例文集

ワイヤレス・ットワーク102は、好ましくは、複数の基地局を含む。

无线网络 102优选地包括多个基站。 - 中国語 特許翻訳例文集

この表示部9はタッチパル99と一体的に形成されている。

该显示部 9与触摸面板 99形成为一体。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述したレンズカバー15は、前面パル16に取り付けられる。

上述透镜盖 15安装于前面板 16。 - 中国語 特許翻訳例文集

このガイド片は、前面パル16の開口部18より外部に臨まされる。

引导片从前面板 16的开口 18面向外部。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、フィルタ525は、ガティブ周波数で中心に置かれる。

因此,使得滤波器 525中心位于负频率处。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、光ファイバ伝送中の誘導ラマン散乱(SRS)は、これらのチャルのパワーが高いときおよび/または伝送距離が長いときは特に、エルギーをより短い波長のチャルからより長い波長のチャルに移行させる効果を有する。

然而,在光纤传输期间的受激喇曼散射 (SRS)具有从较短波长通道向较长波长通道转移能量的效果,尤其在这些通道的功率较高和 /或传输距离较长时更是如此。 - 中国語 特許翻訳例文集

IFAX制御部20は、インターット環境を利用したIFAX機能を司る。

IFAX控制部 20具有利用互联网环境的 IFAX功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、通信端末はットワーク複合機等であってもよい。

例如,通信终端也可以为网络复合机等。 - 中国語 特許翻訳例文集

ストリームは、ISP35によって管理されるットワーク経由で伝送される。

流经由 ISP 35管理的网络传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、干渉eNBA106は、パイロット電力調整コンポーント142、制御チャル電力調整コンポーント144、およびトラヒックデータレート調整コンポーント146の使用によって干渉軽減に協力することができる。

此外,干扰的 eNBA 106可以通过使用导频功率调整组件 142、控制信道功率调整组件 144和业务数据速率调整组件 146来与干扰减轻进行协作。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのットワークは、システム400の1つまたは複数の基地局410と通信する端末420へのおよび/または端末420からの情報を供給することができるインターット、他のパケットベースットワーク、および/または回線交換音声ットワークを含むことができる。

这些网络可以包括因特网、其它基于分组的网络和 /或电路交换语音网络,这些网络能够向 /从与系统 400中的一个或多个基站 410进行通信的终端 420提供 /获得信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】チャルフレームメッセージの一実施形態を示す図である。

图 4示出了信道构造消息的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャル接続の特徴は以下の等式によって記述される。

信道连接的特性通过以下方程式描述: - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】サービス発見ットワークの例を示した図である。

图 1示出了一个示例性服务发现网络的图示; - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、サービス発見ットワーク100の例を示した図である。

图 1示出了一个示例性服务发现网络 100的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18A】制御チャルの伝送方法を示す説明図である。

图 18A是表示控制信道的传输方法的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18B】制御チャルの伝送方法を示す説明図である。

图 18B是表示控制信道的传输方法的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18C】制御チャルの伝送方法を示す説明図である。

图 18C是表示控制信道的传输方法的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18D】制御チャルの伝送方法を示す説明図である。

图 18D是表示控制信道的传输方法的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図30】受信装置でのチャル推定値補正を示す説明図である。

图 30是表示接收装置中的信道估计值校正的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

適切に同期をとることで、単一の論理チャルが維持される。

通过适当的同步,单一逻辑信道被维持。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャル変動検出部2091は、パイロットシンボルから算出されたチャル推定値および仮判定後のデータシンボルから算出されたチャル推定値の双方を用いて、フレーム内のチャル変動量を検出して、変換シンボル決定部2101に出力する。

信道变动检测单元 2091使用从导频码元计算出的信道估计值和从虚拟判定后的数据码元计算出的信道估计值的双方,检测帧内的信道变动量,并输出到变换码元决定单元 2101。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 263 264 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS