「ノトガワ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ノトガワの意味・解説 > ノトガワに関連した中国語例文


「ノトガワ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19327



<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 386 387 次へ>

私の犬はとても上手に泳ぐことが出来ます。

我的狗游泳游得很好。 - 中国語会話例文集

私の父は料理することがとても好きです。

我爸爸非常喜欢做菜。 - 中国語会話例文集

私のけがはどうということはない,すぐによくなる.

我的伤不要紧,很快就会好的。 - 白水社 中国語辞典

私は彼にこのことを話したことがない.

我不曾和他谈过这件事。 - 白水社 中国語辞典

下らぬことを言うな!私が知らんとでも思うのか!

废话!我还不知道? - 白水社 中国語辞典

彼の悪知恵ときたら尽きることがない.

他那鬼点子可多哩。 - 白水社 中国語辞典

口論はもともと私が始めたのだ.

吵架本是我开的头。 - 白水社 中国語辞典

私は彼のけちけちしているところがとても嫌だ.

我顶讨厌他那抠抠搜搜的毛病了。 - 白水社 中国語辞典

雨が降ると,私は(もう行かないことにする→)行くのをやめる.

天一下雨,我就不去了。 - 白水社 中国語辞典

この極めて困難な工事がとうとう完成した.

这个艰巨的工程终于拿下来了。 - 白水社 中国語辞典


年月がたつと,誰もこの事を忘れてしまった.

年岁一久,谁都把这件事情忘了。 - 白水社 中国語辞典

この音は聞いたところ人が歩き回っているようである.

这声音听去象是有人走动。 - 白水社 中国語辞典

論じたこと(話の内容)がとても詳しい.

所论甚详 - 白水社 中国語辞典

私たちのところも断水したことがある.

我们那儿也停过水。 - 白水社 中国語辞典

私と彼は長い間手紙のやりとりをしていない.

我和他好久没通信了。 - 白水社 中国語辞典

突然コツコツという革靴の音が聞こえた.

忽然听见橐橐的皮鞋声。 - 白水社 中国語辞典

世渡りがうまいこと,つきあい上手なこと,如才のないやり方.

外场劲儿 - 白水社 中国語辞典

彼は私にあなたのことを話してくれたことがある.

他向我介绍过你的情况。 - 白水社 中国語辞典

ビワにはなり年とよくならない年の区別がある.

枇杷有大年小年之分。 - 白水社 中国語辞典

私はこの事が本当だとは信じない.

我不信这件事是真的。 - 白水社 中国語辞典

私は急にはっと悟り,事の真相がはっきりした.

我猛然醒悟过来,明白了事情的真相。 - 白水社 中国語辞典

この鉄線はとても軟らかく,折ることができない.

这根铁丝太软,折不断。 - 白水社 中国語辞典

私は彼とこの問題について言い争ったことがある.

我跟他争执过这个问题。 - 白水社 中国語辞典

この場は私がなんとか切り抜けることにしましょう.

这个场面我来支应。 - 白水社 中国語辞典

私たちとおばの家はほとんど親戚づきあいがない.

我们和我姨家走得很远。 - 白水社 中国語辞典

種々の実施形態では、SAN104は、単独のネットワークとして、又は複数のネットワークの組み合わせとして導入することができる。

在各种实施例中,SAN104可实施为单独网络或多个网络的结合。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちがこの夏泊まったホテルは眺めがよい。

我们这个夏天住的酒店的景色很好。 - 中国語会話例文集

私は漫画が、特にこの作品が好きだ。

我喜欢漫画,特别是这部作品。 - 中国語会話例文集

私は学生の時、数学が苦手でした。

我当学生的时候数学很差。 - 中国語会話例文集

私たちがこの夏泊まったホテルは眺めがよい。

我们这个夏天住的旅馆景色很不错。 - 中国語会話例文集

例えば、元の左画像が、セカンダリ・ストリームからの右画像と組み合わせて表示される。

例如,结合来自辅流的右图像显示原始的左图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

この字典はとてもよいが,残念なことに手元に金がなかったので,買わなかった.

这本字典很好,可惜我钱不凑手,没买。 - 白水社 中国語辞典

彼はもともと酒が飲めないのだが,皆に勧められて断わりきれず,二三杯飲んだ.

他本来不会喝酒,架不住大家一劝,也就喝了几杯。 - 白水社 中国語辞典

3,40人ほどの人が助けてくれれば,この仕事は今日終わらせることができる.

有那么三四十个人帮助,这工作今天就可以完成。 - 白水社 中国語辞典

(武大郎が妻と西門慶の密通の現場を押さえようとする→)意志はあっても腕前が伴わない.

武大郎捉奸,有心无力((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

農村の市は大勢の人がにぎやかに往来し,天下太平の様子がありありと現われている.

集市上熙熙攘攘,活现出一派升平景象。 - 白水社 中国語辞典

買いあさる人がわっと押し寄せ,私の思うように丹念に選ぶことなどとてもできない.

抢购的人一涌而上,根本就由不得我仔细挑选。 - 白水社 中国語辞典

私はその時、彼女に会うことができた。

我那时见到了她。 - 中国語会話例文集

私は沢山のアトラクションに乗ることができました。

我乘坐了很多的游乐设施。 - 中国語会話例文集

私は今年の夏も楽しむことができなかった。

我今年夏天也没能享受。 - 中国語会話例文集

その時主人公は悪者を打ち負かすことができなかった。

那时主角没能打败坏人。 - 中国語会話例文集

ジョンが彼女の時計を盗んだという噂を耳にした。

我听说约翰偷了她的手表。 - 中国語会話例文集

物事を予測することが(神のようである→)極めて正確である.

料事如神((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼女は怖がりで,ぴったりと兄の後についている.

她胆小,紧紧随在哥哥身后。 - 白水社 中国語辞典

私は今日彼女とデートの約束がある.

我今天跟她有个约会。 - 白水社 中国語辞典

彼女が舞台に姿を現わすや,殊のほか人の注意を引いた.

她一登场,分外引人注意。 - 白水社 中国語辞典

この最小化は、図11では約200fF(すなわち参照符号1111により示す曲線)となることがわかる。

这一最小值在图 11中视为大约 200fF,即,由附图标记 1111所标出的曲线。 - 中国語 特許翻訳例文集

食べることを競わないし,着ることを競わない,ただ誰の意気込みが大きいかを競うだけだ.

不比吃,不比穿,就比谁干劲大。 - 白水社 中国語辞典

農村は我々を必要としているが,我々はよりいっそう農村を必要としている!

农村需要我们,我们更需要农村! - 白水社 中国語辞典

我々は人が「死んだ」と言うのを忌んで,常により隠やかな言葉で敬虔な同情を表わす.

我们禁忌说人“死了”,总用比较温和的字眼儿来表示虔诚的同情。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 386 387 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS