「ノモス」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ノモスの意味・解説 > ノモスに関連した中国語例文


「ノモス」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 46367



<前へ 1 2 .... 230 231 232 233 234 235 236 237 238 .... 927 928 次へ>

私の子供が10月に結婚するので、打ち合わせに行きました。

因为我的孩子十月份结婚,所以我去参加了会议。 - 中国語会話例文集

私の連休の目標は、不規則な生活をしないことです。

我连休时候的目标是不过不规律的生活。 - 中国語会話例文集

食後の飲み物は、料理を下げてからお客様に提供する。

饭后饮料要在撤走菜肴之后提供给客人。 - 中国語会話例文集

お腹が痛いのは昨晩食べた残り物が原因です。

肚子痛的原因是我昨晚吃的东西还没消化。 - 中国語会話例文集

今日中にその仕事を終えるのは私には無理に思えます。

我觉得今天之内要完成那件工作是不可能的。 - 中国語会話例文集

この眼鏡はパソコンのブルーライトから目を守ってくれます。

这副眼镜能保护眼睛不受电脑的蓝光伤害。 - 中国語会話例文集

この質問に対するマネージャーとしての見解をください。

对于这个问题,请告诉我作为经理的见解。 - 中国語会話例文集

その問題を解決するのはそれほど難しくはなさそうだ。

解决那个问题好像没有那么难。 - 中国語会話例文集

なぜなら友達との卓球の試合に勝利したからです。

是因为跟朋友的乒乓球比赛打赢了。 - 中国語会話例文集

あなたの昼食会への招待を大変うれしく思います。

我很高兴收到你的午宴的邀请。 - 中国語会話例文集


その景色はきっとあなたの心を動かすんだろうなあと思う。

我想那个景色一定会使你心动的吧。 - 中国語会話例文集

実験の目的は、マーケットのポテンシャルを知ることです。

实验的目的是了解市场的可能性。 - 中国語会話例文集

私の子供たちは、来週から始まる学校の準備が出来ています。

我的孩子们已经做好了下周开始上学的准备。 - 中国語会話例文集

あなたがその友達と初めて出会ったのはいつですか?

你是在什么时候头一回遇见那位友人的? - 中国語会話例文集

その会社の正確な手元流動性を計算する必要がある。

那家公司有必要进行正确的短期流动性计算。 - 中国語会話例文集

売掛金回転率は経営の効率性を分析するのに用いられる。

应收整款周转率被用于分析经营的效率性。 - 中国語会話例文集

費用配分の原則の目的は損益計算を正確に行うことです。

费用分配原则的目的是为了正确计算盈亏。 - 中国語会話例文集

この料理はマッシュポテトのクネールと共に出されます。

这个料理是和土豆泥的丸子一起端上来的。 - 中国語会話例文集

その本には子供たちのためによい話が沢山あります。

那本书里有很多给小孩子们的美好的故事。 - 中国語会話例文集

今週の木曜日は叔母が看病できないので、大阪に帰りたいです。

这周四因为阿姨不能照看,所以我想回大阪。 - 中国語会話例文集

これらが、この仕事においての魅力的な所だと思います。

我觉得这就是这份工作的魅力所在。 - 中国語会話例文集

チェックインの時間まで私の荷物を預かっていただけますか。

在入住的时间之前能帮我保管行李吗? - 中国語会話例文集

彼の目標は大衆車を作り、世の中に送り出すこと。

他的目标是生产流行车辆并送到世界各地去。 - 中国語会話例文集

私が最後に海に行ったのは、小学生の時だったと思います。

我最后去海边是上小学的时候。 - 中国語会話例文集

注文するとき、どのタンクトップがほしいのか教えて下さい。

下订单时,请告诉我想要哪个背心。 - 中国語会話例文集

その事務所の工事をあなたに依頼したいと思います。

我想把那个事务所的工程委托给你。 - 中国語会話例文集

私にとって、私の猫の花子はペットではなく友達です。

对我来说,我的猫花子不是宠物而是朋友。 - 中国語会話例文集

それぞれの国の建造物を守るには文化を知ることが大切です。

要保护各个国家的建筑就需要了解文化。 - 中国語会話例文集

今回の留学の目的は、英語を話せるようになることです。

我这次留学的目的是为了学会说英语。 - 中国語会話例文集

各々機密性を保持するのに妥当な手段を用いる。

针对保持各种机密性,运用妥当的手段。 - 中国語会話例文集

廃棄物の処理に関する問題は私の部署では深刻だ。

我所在的部门存在严重的废弃物处理问题。 - 中国語会話例文集

私が寝転がっているのを見て死んでいると思い込んだのですか?

看到我躺着是不是认为我死了? - 中国語会話例文集

この乗り物は、出発地点と、到着地点は同じですか?

这个交通工具的始点和终点是相同的吗? - 中国語会話例文集

医者はその腰痛持ちの患者に水療法を勧めた。

医生建议那个腰疼患者进行水疗法。 - 中国語会話例文集

他の成分について実験を行うのは間違いだと思いますか?

你不认为进行关于其他成分的实验是错误的吗? - 中国語会話例文集

十分に冷やして目標の温度にするための冷却法

将橡胶完全冷却到目标温度的冷却法。 - 中国語会話例文集

価格の決定条件は次の項目に記されています。

价格的决定条件记载在以下项目中。 - 中国語会話例文集

あれらのサンプルは梱包した箱の中だと思います。

我觉得那些的样本都在打包好的箱子里。 - 中国語会話例文集

この請求書の価格はいくつか間違っていると思います。

我认为这个付款请求书上的价格有几处错误。 - 中国語会話例文集

当然のことながら秘密を漏らす人は私たちの仲間にはなれない。

告密者不能成为我的的伙伴是理所当然的 - 中国語会話例文集

電源がオンにされると、このようなデフォルトのモードになります。

如果电源接通的话,就变成这样的默认模式。 - 中国語会話例文集

連邦政府において、仕事の最優先となる権利を持つのですか?

在联邦政府中,有为工作的最优先的权利吗? - 中国語会話例文集

このメールには注文の詳細と配送情報が含まれています。

这个邮件里包含着订单的详细和物流信息。 - 中国語会話例文集

この装置は患者の呼吸を楽にするために用いられる。

这个装置是用来使患者更易于呼吸的。 - 中国語会話例文集

この保管庫は魚とチーズの鮮度を保つために最適です。

这个保管库最适宜保存鱼和芝士的新鲜度。 - 中国語会話例文集

それは私の家の最寄り駅からおよそ2時間かかります。

从离我家最近的车站到那里大概需要两个小时。 - 中国語会話例文集

私の父は私が私の友達と一緒に旅行することを許してくれた。

我爸爸允许我和朋友们一起去旅行。 - 中国語会話例文集

その荷物をどこに送付すればよいのか教えてください。

请告诉我我该把那件包裹寄到哪里。 - 中国語会話例文集

WEAの目的は成人に教育の機会を提供することである。

WEA的目标是为成人提供教育机会。 - 中国語会話例文集

この施設は、入院する子供の家族が滞在できる宿泊施設だ。

这个设施是住院儿童的家人可以留宿的住宿设施。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 230 231 232 233 234 235 236 237 238 .... 927 928 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS