「ハカ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ハカの意味・解説 > ハカに関連した中国語例文


「ハカ」を含む例文一覧

該当件数 : 12593



<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 251 252 次へ>

彼が新しい学校に適応するまで時間はかからなかった。

他很快就适应了新学校。 - 中国語会話例文集

山の天気はかわりやすいと聞いたのですが本当にそうでした。

听说山上的天气容易变化,还真是这样的。 - 中国語会話例文集

日本ではかつて、ザクロがエストロンを含んでいると話題になった。

石榴富含醋酸纤维素在日本曾经成为热议的话题。 - 中国語会話例文集

このカフェはかつて有名なバックパッカーのたまり場だった。

这家咖啡厅曾经是背包客们常聚集的地方。 - 中国語会話例文集

この地域はかつて高いイネ科の草の草原に覆われていた。

这块地域曾经被很高的禾本科草的草原所覆盖。 - 中国語会話例文集

今日はかなり寒いので冬のコートを着て行きました。

因为今天相当冷所以穿着冬天的外套去了。 - 中国語会話例文集

昆布は、冠婚祭の慶事には欠かせないものです。

海带是在婚庆之类的喜事中必不可少的东西。 - 中国語会話例文集

このプロジェクトのためには、かなりのアイデアラッシュが必要だ。

为了这个项目有必要进行相当的头男风暴。 - 中国語会話例文集

ドイツ語には関わっていますが、翻訳業務の経験は皆無です。

虽然跟德语有关,但是完全没有翻译的经验。 - 中国語会話例文集

彼らはかつて、この地域の宝石の原石貿易を独占していた。

他们曾经垄断了这块区域的宝石的原矿石贸易。 - 中国語会話例文集


はかわいくてお尻の大きい女の子に一目ぼれした。

我对那个可爱的大屁股女生一见钟情。 - 中国語会話例文集

その仕事にはかなりの改善が必要だと思っています。

我认为那份工作需要较大的改善。 - 中国語会話例文集

その仕事にはかなりの改善の余地があると思っています。

我觉得那份工作有不少改善的余地。 - 中国語会話例文集

子供に欠点が見つかれば,親たる者はかばってはならない.

孩子有了缺点,做父母的不应该庇护。 - 白水社 中国語辞典

はかつて一度除籍されたが,間もなく学籍を回復した.

我曾经被斥退过一次,但不久又恢复了学籍。 - 白水社 中国語辞典

彼は普段酒を飲まないが,飲みだすと誰も彼にはかなわない.

他平时除非不喝酒,喝起酒来谁也比不上他。 - 白水社 中国語辞典

(聡明さはかえって聡明さによって誤まられる→)策士策におぼれる.

聪明反被聪明误。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

我々は弁舌が彼ほどさわやかでない,本当に彼にはかなわない.

我们说话没有他伶俐,实在斗不过他。 - 白水社 中国語辞典

合格通知をもらって,その夜はかえってぐっすり眠れなかった.

接到录取通知,这一夜反倒没有睡好。 - 白水社 中国語辞典

彼女はとても奥ゆかしく,才気を外に出したことはかつてない.

她很含蓄,从来不露锋芒。 - 白水社 中国語辞典

私は本当にあなたにはかぶとを脱ぐ,あなたは十分英雄に値する.

我真服了你,你够个英雄。 - 白水社 中国語辞典

このマントーはかちかちだ,とても食べられたものじゃない.

这个馒头干巴巴的,怎么还能吃。 - 白水社 中国語辞典

口の中はからからで苦っぽく,どんなに水が飲みたかったことか!

嘴里干燥、苦涩,多么想喝口水啊! - 白水社 中国語辞典

はかつて教室で私の考えを公表したことがある.

我曾在讲堂上公表过我的意思. - 白水社 中国語辞典

君は彼のことを知らないが,実際は彼は決して傲慢ではない.

你不了解他,其实他并不孤傲。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人にはかつて米屋を共同経営した共通の経歴があった.

他俩有过一段合营米店的共同经历。 - 白水社 中国語辞典

今回の病気はかなり重いから,じっくり養生しないといけない.

这场大病可不轻,要好好缓一下儿。 - 白水社 中国語辞典

長年の苦労から,母はかまどのそばで気を失って倒れた.

由于长年的操劳,妈妈昏倒在灶旁。 - 白水社 中国語辞典

ただ2,3杯の酒を飲んだだけなのに,顔はかっかと熱く感じられる.

只喝了两盅酒,可觉得脸上火烫火烫。 - 白水社 中国語辞典

彼女はかんかんに怒っているところだから,少しほっといたほうがいい.

她正在火头上,你先不要理她。 - 白水社 中国語辞典

山河は変えられるが人の本性は変えられない,三つ子の魂百まで.

江山易改,本性难移。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

はかつて共産党を討伐し,党員を殺したことがあるやつだ.

他过去是剿过共,杀过共产党的。 - 白水社 中国語辞典

帷幄の中ではかりごとを巡らし,千里の外で勝負を決する.

运筹帷幄之中,决胜千里之外。 - 白水社 中国語辞典

自分の言ったことはかたをつけるべきで,撤回してはいけない.

你说的话要算数,不能赖账。 - 白水社 中国語辞典

この小説はかつて『人民文学』誌に連載されたことがある.

这部小说曾在《人民文学》连载过。 - 白水社 中国語辞典

彼は各種の専門家を招聘し,拡大発展を極力図る.

他罗致各种专门人才,力谋扩展。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの種の問題に対してはかねてよりとても敏感であった.

他对这类问题一向很敏感。 - 白水社 中国語辞典

はかつて1人の友達を連れて来たが,その人こそ張女士であった.

他曾经带了一个朋友来,那就是张女士。 - 白水社 中国語辞典

この世に難事はない,強い志を持つ人にはかなわない.

世上无难事,只怕有心人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

この山はかつて匪賊たちによって何年も根城にされたことがある.

这座山曾经被土匪们盘踞过好多年。 - 白水社 中国語辞典

今回の人事異動は,彼にとって破格の起用だった.

这次的人事变动,对他来说是破格任用。 - 白水社 中国語辞典

父さんはかんかんになっている最中だから,この件は後にしよう.

爸爸正在气头上,这件事以后再说吧。 - 白水社 中国語辞典

せっかく忠告してやったのに,君はかえって私に食ってかかった.

我好心劝你,你倒抢白我。 - 白水社 中国語辞典

我々2人は夜半まで議論を戦わし,最後に彼はかぶとを脱いだ.

我们俩辩论了半宿,最后他认输了。 - 白水社 中国語辞典

彼は買いたがらない,それは彼が金をなくすのが惜しいからである.

他不愿意买,因为他舍不得钱。 - 白水社 中国語辞典

わが国の旧文学に対する彼の渉猟はかなり広範である.

他对我国旧文学的涉猎相当广。 - 白水社 中国語辞典

君は彼の何かの作品を読んだか,君は彼の作品を何か読んだか?

你读过他的什么作品吗? - 白水社 中国語辞典

我々の祖先はかつてこの土地で生活したことがある.

我们的祖先曾在这块土地上生息过。 - 白水社 中国語辞典

彼女は身持ちだから,仕事の時は,かばってやらなくちゃ.

她可是双身子,干活时,多照顾她点儿。 - 白水社 中国語辞典

「私が死ぬとは限っていない…」と彼は考えにふけりながら答えた.

“我未必会死…”他思索地说。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 251 252 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS