意味 | 例文 |
「ハタ科」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7356件
違うお店の物は食べたけど美味しかったです。
吃了别的店的食物,特别好吃。 - 中国語会話例文集
日本人の働く姿をどう思いますか?
看着日本人工作的样子你怎么想? - 中国語会話例文集
どのくらいここで働いていますか?
你在这里工作了多久? - 中国語会話例文集
これらのノートは太郎のものですか。
这些笔记是太郎的东西。 - 中国語会話例文集
その少年は多分あまり寝ていなかった。
那个男生可能没怎么睡觉。 - 中国語会話例文集
安らかに暮らし楽しく働く,安居楽業する.
安居乐业((成語)) - 白水社 中国語辞典
農業の位置は正し所に置かねばならない.
农业的位置要摆正。 - 白水社 中国語辞典
彼は一日じゅう生活のため懸命に働いている.
他整天为了生活去奔命。 - 白水社 中国語辞典
甲チームは3対2で乙チームに勝った.
甲队以三比二胜乙队。 - 白水社 中国語辞典
我々は他の工場に追いつきかつ追い越した.
我们赶上并且超过了其他工厂。 - 白水社 中国語辞典
畑には麦の種がとっくにまかれた.
田地里已经播下了麦种。 - 白水社 中国語辞典
思ったとおり,彼は果たして帰って来た.
不出所料,他果然回来了。 - 白水社 中国語辞典
毎日私は太陽が海の果てから沈むのを見ている.
每天我看太阳从海的边涯沉降。 - 白水社 中国語辞典
農繁期には,皆は暗いうちから働きに出た.
大忙季节,大家天不亮就出工了。 - 白水社 中国語辞典
彼らの働いた時間は長くないが,能率はよい.
他们工作时间不长,但很出活。 - 白水社 中国語辞典
彼に雑用をさせたらよいが,[彼は]他のことはやれない.
叫他打杂儿行,别的干不了. - 白水社 中国語辞典
私は他郷にいる子供のことを気にかけている.
我担心在外地的孩子。 - 白水社 中国語辞典
私は他人をかばい立てする人間にならない.
我不当别人的挡风墙。 - 白水社 中国語辞典
この人は私は確かに会ったことがある.
这个人我的确见过。 - 白水社 中国語辞典
石窟の中には508体の羅漢が彫ってある.
石窟里雕有五百零八个罗汉。 - 白水社 中国語辞典
あのアワを刈り取った畑にエンドウを植え換えよう.
那片谷茬地调调茬种豌豆。 - 白水社 中国語辞典
校長は全校生徒に働きかけを行なった.
校长对全校学生进行了动员。 - 白水社 中国語辞典
この工事は短期間に完成し得るものではない.
这个工程不是短期能完成的。 - 白水社 中国語辞典
図に描かれた矢印は正しく向いていない.
图上画的箭头对得不准。 - 白水社 中国語辞典
両チームは対峙して,勝敗がつかない.
两队对垒,胜负难定。 - 白水社 中国語辞典
2年間の生産高の対比は1対2である.
两年产量对照是一对二。 - 白水社 中国語辞典
背は高くないが,体格はがっしりしている.
个子不高,身板却很敦实。 - 白水社 中国語辞典
我々は大衆の意見を幾らか集めた.
我们搜集了一些群众反映。 - 白水社 中国語辞典
本日の「大特売」は確かに元値どおりに売り出す.
今天的“大放盘”确是照本出卖。 - 白水社 中国語辞典
彼女の顔は大してふっくらしていない.
她的脸不怎么丰满。 - 白水社 中国語辞典
この責任を私がどうして果たすことができようか!
这个责任我哪儿能负得起? - 白水社 中国語辞典
彼は隊長が彼に与えた任務を快く引き受けた.
他甘受队长交给他的任务。 - 白水社 中国語辞典
彼は大勢の人より頭1つ分背が高い.
他比众人高出一头。 - 白水社 中国語辞典
これらの品物は高値を出しても買えない.
这些东西出高价也买不到。 - 白水社 中国語辞典
どこにお勤めですか?—工場で働いています.
你在哪里工作?—我在工厂里工作。 - 白水社 中国語辞典
解放戦争中に,彼は大功を立てた.
在解放战争中,他立过大功。 - 白水社 中国語辞典
彼は対処の仕方が公平であって,私心がない.
他办事公平,没有私心。 - 白水社 中国語辞典
彼は大衆の中で全く孤立無援である.
他在群众中太孤立了。 - 白水社 中国語辞典
(勝利者に贈られる)赤旗獲得を目ざす生産労働競争.
红旗竞赛 - 白水社 中国語辞典
前には大きな川,後ろには高い山がある.
前有大河,后有高山。 - 白水社 中国語辞典
この畑に麦を植えるなんて,引き合いますか?
这块地种麦子,划得来吗? - 白水社 中国語辞典
我々の軍隊は戦えば戦うほど強固になる.
我们的军队越战越坚强。 - 白水社 中国語辞典
(むしろ旗を掲げ一揆を起こす→)反乱を起こす.
揭竿而起 - 白水社 中国語辞典
彼らはぐるになってバスの中で盗みを働いている.
他们结伙在公共汽车上进行偷盗。 - 白水社 中国語辞典
彼の考えや気持ちは大衆のそれとは隔たりがある.
他的思想感情和群众有距离。 - 白水社 中国語辞典
これは大切な事だから,遊び半分でやってはならない.
这是正事,不要开玩笑。 - 白水社 中国語辞典
この公式は大切だから,絶対に覚えておきなさいね.
这个公式很重要,可千万要记着。 - 白水社 中国語辞典
彼は働きすぎて疲労がひどく,へとへとに疲れている.
他劳累过度,十分困顿。 - 白水社 中国語辞典
2人は互いに丁重に譲り合ってから,席に着いた.
两人互相礼让一下,才各自落坐。 - 白水社 中国語辞典
クラスメート間では互いに気遣わなければならない.
同学们之间要互相谅解。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |