「ハチス」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ハチスの意味・解説 > ハチスに関連した中国語例文


「ハチス」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 .... 999 1000 次へ>

ヒステリシスの形状は、TV値が長く、AV値は短く構成している。

滞回性的形状构成为 TV值较长、AV值较短。 - 中国語 特許翻訳例文集

BFT期間中には、チャネル品質を保証することはできない。

在 BFT时段,信道质量不能被保证。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1においては、ユーザ装置10は、SIP INVITEをユーザ装置20に向かって送信する。

在图 1中,用户设备 10向用户设备 20发送 SIP INVITE。 - 中国語 特許翻訳例文集

一態様においては、基地局120は、E−NodeBとして機能することができる。

在一个方面中,基站 120可以用作 E-节点 B。 - 中国語 特許翻訳例文集

各副搬送波は、データを用いて変調することができる。

可以采用数据来调制每个子载波。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは商談の内容は第三者へ情報を公開しないです。

我们不会把商谈内容的信息公布给第三方。 - 中国語会話例文集

私たちの国は、四季がはっきりしているので、季節感を大事にします。

我们的国家四季分明,所以我们很重视季节感。 - 中国語会話例文集

これは私と父と母ががれき撤去をしている写真です。

这是我和父母一起清理废物时的照片。 - 中国語会話例文集

私たちは、その時はあなたと一緒だったらいいなと思っています。

我们那时候能和你在一起就好了。 - 中国語会話例文集

私達の国には他の国とは違う風習があります。

我们国家有和别的国家有不一样的风俗。 - 中国語会話例文集


近年では、中長期の要員計画を策定することは困難である。

近年筹划制定中长期人员规划很是困难。 - 中国語会話例文集

私たちはこの問題に対して次からは改善いたします。

我们会对这个问题做以下改善。 - 中国語会話例文集

私の父は以前たばこを吸ったけれども今は吸わない。

虽然我爸爸以前抽烟,但是现在不抽了。 - 中国語会話例文集

私たちは来週には、確認した結果をあなたにご連絡します。

我们下周会通知您确认的结果。 - 中国語会話例文集

発注計画に関して、これからは口を挟まず従います。

有关订货计划,接下来不要插嘴服从安排。 - 中国語会話例文集

いいえ、ちがいます。私はあなたに以前お会いしたことはありません。

不,不对。我以前并没有见过您。 - 中国語会話例文集

最悪の場合、積荷を8月9日辺りには発送できます。

最坏的情况下,会在8月9日左右发送装载的货物。 - 中国語会話例文集

当然のことながら秘密を漏らす人は私たちの仲間にはなれない。

告密者不能成为我的的伙伴是理所当然的 - 中国語会話例文集

成功するということは常に金持ちになるということではない。

成功并非总是指要成为有钱人。 - 中国語会話例文集

今のところ、私たちはその同盟に加入するつもりはありません。

我们暂时没有加入那个同盟的打算。 - 中国語会話例文集

私はこの夏は友人たちとその山に登るつもりです。

我打算这个夏天和朋友们去爬那座山。 - 中国語会話例文集

私たちはそれを遅くとも今月末までには必要です。

就算我们延迟,这个月末之前需要那个。 - 中国語会話例文集

彼の辛さを理解することは、うつでない父親には難しかった。

对于没有抑郁症的父亲来说理解他的痛苦是很困难的。 - 中国語会話例文集

あなたたちはこのような事態への備えは十分ですか?

你们应对这种局势的准备充分吗。 - 中国語会話例文集

私たちはこれらを同時に効率よく進めなくてはなりません。

我们必须同时有效率地开展这些。 - 中国語会話例文集

私たちはその製品を設計、製造するつもりはありません。

我们不打算设计制造那个产品。 - 中国語会話例文集

それはとても美味しい料理で私たちは満足しています。

那个菜非常好吃,我们很满足。 - 中国語会話例文集

あなたたちは私の作品集を出版する気はありませんか?

你们有意出版我的作品集吗? - 中国語会話例文集

私たちはその商品の発売予定を来年の春に延期をする。

我们把那个商品的发售计划推迟到明年春天。 - 中国語会話例文集

私たちはそれをこの日までにはどうしても欲しいです。

我们在这天之前怎么都想要要那个。 - 中国語会話例文集

私たちは彼には誠意を持って迅速に対応して頂いております。

他对我们抱有诚意得迅速地应对了。 - 中国語会話例文集

食べ物は出されますが、飲み物はご自身でお持ち寄りください。

虽然我们可以准备食物,但是饮料请自己带过来。 - 中国語会話例文集

支払いの遅延があった場合は遅延損害金が発生します。

支付延迟的话会产生滞纳赔偿金。 - 中国語会話例文集

恐縮ですがこちらの商品は弊社のものではございません。

很抱歉,这不是我们公司的产品。 - 中国語会話例文集

「注文する」ボタンを押した時点ではまだ注文は確定されません。

在点击了订购按键的节点上,订单还未得到确认。 - 中国語会話例文集

昼食はご持参下さい。当日はペットボトルのお茶をお配りします。

请自带午餐,当日会发瓶装茶。 - 中国語会話例文集

コア技術は海外の生産拠点に持ち出すべきではありません。

不应该把核心技术拿到海外的生产基地。 - 中国語会話例文集

私たちは動物に対して罪深い行いをすべきではない。

我们不应当对动物做出罪孽深重的事情。 - 中国語会話例文集

私たちは8月1週目に貨物に梱包は完了しています。

我们在8月第一周打包完了货物。 - 中国語会話例文集

食卓に,碗は碗,皿は皿と,きちんとセッティングする.

饭桌上,碗是碗,盘是盘,摆放得整整齐齐。 - 白水社 中国語辞典

午後は私は授業に出ているか図書館にいるかどちらかです.

下午我除了上课就是在图书馆。 - 白水社 中国語辞典

彼にその気がなければ,私は彼の気持ちを動かすことはできない.

他不同意,我说不动他。 - 白水社 中国語辞典

我々の商品は自分たちで卸し売りするので,小売りはしない.

我们的货我们自己发行,不零卖。 - 白水社 中国語辞典

本当にそのとおりだったら,私たちは心配することはない.

果然如此,我们就放心了。 - 白水社 中国語辞典

砂漠で行軍する時は,一口の水さえ時にはありつけない.

在沙漠中行军,有时连口水也喝不着。 - 白水社 中国語辞典

ある者は口々に快哉を叫び,ある者はしきりに賛嘆する.

有的交口称快,有的赞叹不已。 - 白水社 中国語辞典

君たち2人は離れすぎていて,手に持った花輪がつながらない.

你们两个离得过远了,手上拿的花环连接不上。 - 白水社 中国語辞典

道は車が多いから,歩くときはよく注意するように.

路上车很多,你走路时要多加留心。 - 白水社 中国語辞典

お志はありがたく頂きますが,品物はどうかお持ち帰りください.

你的情意我领了,东西你还是拿回去吧。 - 白水社 中国語辞典

相手はすっかり過ちを認めたのに,君は大目に見ようとしない.

人家都认错了,你还不肯让过儿。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS