「ハッセイ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ハッセイの意味・解説 > ハッセイに関連した中国語例文


「ハッセイ」を含む例文一覧

該当件数 : 1886



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 37 38 次へ>

以下では、ALM−MCUノードにおいて発生する問題について、図2および図3を参照しながら説明する。

下面参照图 2和图 3说明 ALM-MCU节点面临的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5Aの機器構成においては、開回路状態において分路調整器174に不具合が発生しうる。

在图 5A的配置中,分路稳压器 174有可能在开路条件下发生故障。 - 中国語 特許翻訳例文集

このことはステップ44の後、或は、実質的にステップ44と同時に発生しても良い。

这可在步骤 44后进行,或者大致与步骤 44同时进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

期間Timaは、主として、X線発生器3によって放射線が放射される間の時間に依存する。

持续时间 Tima主要取决于 X射线发生器 3发射辐射所用的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

この期間Trayは、X線発生器3がX線を放射しなければならない間の時間に対応する。

该持续时间 Tray对应于 X射线发生器 3必须用来发射 X射线的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】イーサネット区間での障害発生による切り替えのフローチャート(1)。

图 20是在以太网区间产生故障时的切换流程图 (1); - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】イーサネット区間での障害発生による切り替えのフローチャート(2)。

图 21是在以太网区间产生故障时的切换流程图 (2); - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】MPLS区間で障害が発生したときの現用/予備切り替えのフローチャート。

图 23是在 MPLS区间产生故障时的现用 /预备切换的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

図20、図21は、イーサネット区間での障害発生による切り替えのフローチャートである。

图 20、图 21是在以太网区间产生故障时的切换流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、イーサネット区間での障害発生による切り替えの処理例を具体的に説明する。

以下,具体说明在以太网区间产生故障时的切换处理的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集


図23は、MPLS区間で障害が発生したときの現用/予備切り替えのフローチャートである。

图 23是在 MPLS区间产生故障时的现用 /预备切换的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】タイミング信号発生回路408の詳細な構成を示すブロック図である。

图 5是示出定时信号生成电路的详细布置方式的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4において、二つの比較器(comparators)401および402は、パルス発生器220への入力信号220aに結合される。

在图 4中,两个比较器 401与 402耦合到脉冲产生器 220的输入信号 220a。 - 中国語 特許翻訳例文集

ANDゲートの出力信号420cはパルス発生器220の出力として与えられる。

将“与”门的输出信号 420c提供为脉冲产生器 220的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

KASME鍵を使用して、KNASintおよびKNASencと表記されるセッション鍵を発生させてもよい。

KASME密钥可用于产生经指示为 KNASint及 KNASenc的会话密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは、第2の識別動作を選択するために、例えば、「two」と番号を発声することができる。

用户可以例如说出数字“2”以选择第二个识别的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、モバイルクライアントデバイスのユーザは、音声コマンド「directions to Paris」を発声することができる。

例如,移动客户端设备的用户可能已经说出了语音命令“directions to Paris”。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合には、ネットワーク相互接続装置においてバッファ溢れが発生する。

在该情况下,在网络相互连接装置中发生缓冲器溢出。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6A】本発明の一実施形態に係る、ランプ発生器600の上位層ブロック図である。

图 6A说明根据本发明的一个实施例的斜坡产生器 600的高级框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、エッジ発生器207は、セット‐リセットラッチ(SRラッチ)である。

在一个实施例中,边沿产生器 207是置位 -复位锁存器 (SR锁存器 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御電圧Vctrlにより、ランプ発生器203、204、210及び211からのランプ信号の傾きを調整する。

控制电压信号 Vctrl调整来自斜坡产生器 203、204、210和 211的斜坡信号的斜率。 - 中国語 特許翻訳例文集

このリセットにより、ランプ発生器は、ランプ信号の生成を中断する(開放する)。

该复位使得斜坡产生器中止 (放电 (discharge))斜坡信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、バッファ703、704の出力は、エッジ発生回路705に入力される。

在一个实施例中,缓冲器 703和 704的输出被输入到边沿产生电路 705。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、図6Bは、煙を発生して火炎品質比0.36を有する火炎を示す。

类似地,图 6B示例了产生烟雾并具有 0.36的火焰质量比的火焰。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、トリガー信号発生部113がタイミングコントローラ111に接続される。

为此,将触发信号发生部 113与定时控制器 111连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

セクション305は、キーワード「Davidsonプロジェクト」の発生検出についてのテキスト記述を提供する。

部分 305提供了检测关键字“Davidson project”的出现的文本描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像制御部3は、図示は省略するが、タイミング発生器、ドライバなどを備えている。

在摄像控制部 3中,虽然图示省略了,但是具备定时发生器、驱动器等。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、バッファ制御部225が、オーバフローの発生のみを抑制するようにしてもよい。

缓冲器控制单元 225可以只抑制上溢的产生。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初に、メールゲートウェイA106Aで、障害が発生したと仮定する(ステップ905)。

首先,假设在邮件网关 A106A中发生了故障 (步骤 905)。 - 中国語 特許翻訳例文集

クロック発生部(CLK)は、MPU91の動作のためにシステム制御部9内に設けられるものであってもよい。

时钟发生器 (CLK)也可以为了 MPU 91的动作而设置在系统控制部 9内。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、回線600が新規に接続された場合に、通信速度の変更が発生する。

例如在新连接了线路 600的情况下,发生通信速度变更。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、LED光源210を点灯するための電流はノイズを発生させる場合がある。

这里,有用于点亮 LED光源 210的电流产生噪声的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

ハフマン符号化は、発生された圧縮データ量をさらに低減するために使用される。

采用 Huffman编码来进一步降低所生成的压缩数据量。 - 中国語 特許翻訳例文集

UEからサービングノードBへの信号の伝送は、通信システムの上向きリンク(UL)で発生する。

从 UE到服务节点 B的信号传输在通信系统的上行链路 (UL)中发生。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】図14は、アンテナから発生する放射電磁界の到達範囲を示した図である。

图 14是示出从天线生成的辐射电磁场的范围的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、機器管理装置100と機器200との間で、無駄な通信が発生することになる。

也就是说,在装置管理设备 100和装置 200之间可能出现无用的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、異なる方向における視角の変化に適した遮蔽データ発生させることができる。

具体地,可以生成适于不同方向上的观看角度变化的遮挡数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

マップ発生器101は、各ピクセルに対して色値、輝度値及び奥行きを計算する。

图生成器 101针对每个像素计算色彩值、亮度值和深度。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3の例においては、3つの対称な視点に対して画像特性マップが発生される。

在图 3的示例中,针对三个对称的观看位置生成图像特性图。 - 中国語 特許翻訳例文集

匿名化サービスは繰り返し発生する報酬機会を表していることを注意しておく。

注意匿名化服务代表了重复收入的机会。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの接続により、復帰要因監視部93Aは復帰要因の発生を認識できる。

通过它们的连接,回归要因监视部 93A能够识别到回归要因的发生。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)リセット電位が低下する事による黒沈みの問題が発生を防止できる。

(1)能够防止产生由于复位电位降低而产生的暗黑。 - 中国語 特許翻訳例文集

損失が発生したと判定された場合、損失判定部241は、処理をステップS143に進める。

如果判断出发生丢失,则丢失判定单元 241使流程前进到步骤 S143。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS222において、読み出し処理部282は、符号化データに損失が発生したか否かを判定する。

在步骤 S222,读取单元 282判断编码数据中是否发生了丢失。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後プリント情報管理部117はキャンセルが発生していたか判断する(S1211)。

之后,打印信息管理器 103检查取消是否已发生 (S1211)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】(a)(b)図14(a)(b)のVBV-delayがElementary Bufferに発生する場合の、PlayItem情報におけるStill_Time設定を示す図である。

图 15(a)、(b)是表示在基本缓冲器中发生 VBV-delay时的 PlayItem信息中的Still_Time设定的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

2011年3月11日に日本の東北の三陸沖を震源として大地震が発生した。

在2011年3月11日以日本东北的三陆海域为震源发生了大地震。 - 中国語会話例文集

どのくらいの電流量が流れた場合にこのような現象が発生するのでしょうか?

在流通多少电流量的情况下会发生这种现象呢? - 中国語会話例文集

そのリスクが発生した場合、どのようなことが起きるのか、そのシナリオを描きなさい。

请描述在那个风险发生时,会发生怎样的事情。 - 中国語会話例文集

対策具体案を検討するために、いくつかの発生原因を製造部で調べてください。

为了商讨具体对策,请制造部调查一些发生原因。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 37 38 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS