意味 | 例文 |
「ハトシ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私達は最近一緒に仕事をしています。
我们最近一起工作。 - 中国語会話例文集
私は身元保証書を送付します。
我寄出身份保证书。 - 中国語会話例文集
今日は、すっかりストレス解消しました。
今天压力都完全的解除了。 - 中国語会話例文集
彼女は賢く健康的でそして優しい人です。
她是聪明健康并且温柔的人。 - 中国語会話例文集
山田さんは新しい仕事に慣れましたか?
山田先生习惯新的工作了吗? - 中国語会話例文集
私は明日京都に出張します。
我明天去京都出差。 - 中国語会話例文集
私は巣を造っている鳥たちの邪魔をしないようにした。
我尽量不去打扰鸟儿筑巢。 - 中国語会話例文集
昨晩は友達を二人で食事をしました。
昨天晚上和朋友两个人一起吃了饭。 - 中国語会話例文集
仕事上で私はあたなに非常に感謝しています。
在工作上我非常感谢你。 - 中国語会話例文集
私は東京で20年間生活しました。
我在东京生活了20年。 - 中国語会話例文集
パスポートの管理は、くれぐれも慎重にしましょう。
护照的管理千万要慎重。 - 中国語会話例文集
お客さまのご指摘の通り、正しくは、25個でした。
正如客人指出的那样,确实是25个。 - 中国語会話例文集
新製品につきましては、別途御案内差し上げます。
关于新产品将会另外给您介绍。 - 中国語会話例文集
彼は遺書で私を遺産受取人に指名した。
他在遗书中将我指定为遗产的继承人。 - 中国語会話例文集
もしされていない場合は、新規登録してください。
如果还没有做的话,请进行新用户注册。 - 中国語会話例文集
そのバレリーナの美しい動きは私を虜にした。
那个芭蕾舞者的优美的舞步将我俘虏了。 - 中国語会話例文集
彼女は一番年下ですが、しっかり者です。
她虽然是最年轻的,但是是最踏实的。 - 中国語会話例文集
今日は土曜日でしたが、仕事がありました。
今天虽然是周六,但是有工作。 - 中国語会話例文集
では、商品の到着を楽しみにしております。
那么,我很期待商品的到来。 - 中国語会話例文集
しかしながら、東京の、暑さに加えて湿気には参る。
但是,东京的热还惨杂着湿气。 - 中国語会話例文集
彼はその場でその書類に目を通していました。
他当场浏览了那份资料。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたの新しいカードを受け取りました。
我们收到了你的新卡。 - 中国語会話例文集
沢山注文していたのは修理キットでした。
订购的很多的是修理工具套装。 - 中国語会話例文集
彼は一晩中星を観測し続けていました。
他一整晚都在观察星星。 - 中国語会話例文集
その件については明日、会議で討議しましょう。
那件事明天在会议上讨论吧。 - 中国語会話例文集
一緒に仕事をしたスタッフは皆親切であった。
一起工作的员工都很亲切。 - 中国語会話例文集
この仕事は私が引き受けた,安心しなさい!
这事儿包在我身上了,你放心! - 白水社 中国語辞典
司法部門は彼を処罰して1日仕事をさせた.
司法部门处罚他干一天活儿。 - 白水社 中国語辞典
私はあなたを誤解しておりました,誠にすみません.
我错怪了你,很对不起。 - 白水社 中国語辞典
突然甲高い叫び声がしたので,皆は腰を抜かした.
突然传来尖叫声,大家都惊呆了。 - 白水社 中国語辞典
彼は17歳であるが,たくましく成長している.
他十七岁,长得虎头虎脑。 - 白水社 中国語辞典
私は明日図書館の本を返しに行く.
我明天去还图书馆的书。 - 白水社 中国語辞典
彼らは二言三言あいさつして腰を下ろした.
他们客套了几句,就坐下了。 - 白水社 中国語辞典
年寄りたちは読み書きできない苦しみをなめ尽くした.
老人们吃尽了不识字的苦头。 - 白水社 中国語辞典
彼は親しみやすく,人に対して寛大で思いやりがある.
他平易近人,待人宽厚。 - 白水社 中国語辞典
私は決して他の人を巻き添えにしない.
我决不连累别人。 - 白水社 中国語辞典
私は会議に列席し,討論に参加した.
我列席了会议,参加了讨论。 - 白水社 中国語辞典
こんなに多くのプリント地に私は目移りしてしまった.
这么多花布我都看迷糊了。 - 白水社 中国語辞典
計画を立てる時はむしろ多少余地を残しておく.
订计划时宁可多留些余地。 - 白水社 中国語辞典
彼は1万元損をしたので,店を閉めるしかなかった.
他赔了一万块钱,只好关门了。 - 白水社 中国語辞典
皆は横断幕を差し上げ,市中を一巡りした.
大家掮着横幅,在市内兜了一个大圈子。 - 白水社 中国語辞典
彼は軽々しく失礼な言葉を口にした.
他轻浮地说出一些不礼貌的话。 - 白水社 中国語辞典
君は忙しいから,私が行って取って来ましょう!
你忙,我去取吧! - 白水社 中国語辞典
私は彼の仕事に対するまじめさに感心している.
我很赞赏他做事的认真。 - 白水社 中国語辞典
彼は全身が解けてしまうような感じがした.
他感觉全身都要融化了。 - 白水社 中国語辞典
電子オルガンは柔らかく美しい音を出した.
电子琴发出了柔美的声音。 - 白水社 中国語辞典
当時私はよく公園に行って気晴らしをしたものです.
那时我常到公园去散闷了。 - 白水社 中国語辞典
彼は商売して5万元損をした.
他做买卖折了五万块钱。 - 白水社 中国語辞典
当市では最初の名誉棄損事件を結審した.
本市审结第一例侵犯名誉权案件。 - 白水社 中国語辞典
王さんは途中暑気あたりし,今もまだ頭痛がしている.
老王路上受热了,现在还头疼。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |