意味 | 例文 |
「ハトシ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼は人の品物を盗んでも,何とも思わない.
他偷了人家的东西,也不当回事。 - 白水社 中国語辞典
どんな人でも,大衆をばかにすることは許されない.
不管什么人,也不应该看不起群众。 - 白水社 中国語辞典
彼はとても気の毒に思って,私に5元くれた.
他觉着很不过意,就送给我五块钱。 - 白水社 中国語辞典
皆が行こうと誘ったので,私は断わりかねた.
大家都约我去,我不好意思推辞。 - 白水社 中国語辞典
3年会わないうちに,彼はずっと老けた.
三年不见面,他苍老多了。 - 白水社 中国語辞典
この子は見知らぬ人に会うとすぐこそこそ隠れる.
这孩子一见生人就藏藏躲躲的。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に学校の状況をちょっと問い合わせた.
他向我查问一下学校的情况。 - 白水社 中国語辞典
人をあざけるのは自分自身を軽べつすることだ.
嘲笑别人就是不尊重自己。 - 白水社 中国語辞典
その人の仕事ぶりは誠にすさまじい.
这人干活真冲。 - 白水社 中国語辞典
この仕事は来月にならないと終わらない.
这工作出月才能完成。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事をせず,大きなことを言うばかりだ.
他不作事,竟吹。 - 白水社 中国語辞典
この言葉は私たち全員にぐさりと刺さった.
这句话刺痛了我们大家。 - 白水社 中国語辞典
彼の仕事のやり方はこれまでずっとまじめで手堅い.
他办事从来认真负责。 - 白水社 中国語辞典
このトウモロコシ粉はひき方がとても粗い.
这批玉米面儿磨得很粗。 - 白水社 中国語辞典
その言葉に私の胸はじーんと熱くなった.
这些话说得我[,]心里热乎乎的。 - 白水社 中国語辞典
私はずっとこの事を気にかけている.
我一直惦着这件事。 - 白水社 中国語辞典
オオカミの習性はよく村へ来て豚を取ることだ.
狼的习性都是好到村子里叼猪。 - 白水社 中国語辞典
この工場は東風造船所と命名された.
这个厂定名为东风造船厂。 - 白水社 中国語辞典
彼は事の真相を見抜くことができる.
他能洞察事情的真象。 - 白水社 中国語辞典
私1人では暴徒の手のナイフを奪うことができない.
我一个人夺不下暴徒手里的刀子。 - 白水社 中国語辞典
彼は私の言葉をどこ吹く風と聞き流す.
他把我的话当成耳边风。 - 白水社 中国語辞典
人の考えは常に刺激を受けないと,古くなる.
思想不常常斗争,要发霉。 - 白水社 中国語辞典
彼は9歳になってやっと読み書きを教わった.
他到九岁才发蒙。 - 白水社 中国語辞典
私はとかく猛烈に人をやっつけがちだ.
我这个嘴爱放炮。 - 白水社 中国語辞典
1815年,ナポレオンはセントヘレナ島に追放された.
一八一五年,拿破伦被放逐到圣赫勒拿岛。 - 白水社 中国語辞典
都市と農村の差はこの上なく大きい.
城乡差别非常之大。 - 白水社 中国語辞典
彼は人を信服させることができない.
他不能服人。 - 白水社 中国語辞典
我々はその道の人から指導を受けることができた.
我们得到了专人的辅导。 - 白水社 中国語辞典
最後に,彼は一つの公式にまとめた.
最后,他概括了一个公式。 - 白水社 中国語辞典
この事は私と何の関係もない.
这件事和我没有干碍。 - 白水社 中国語辞典
この事は私と何らかかわりがない.
这事与我无干涉。 - 白水社 中国語辞典
彼女は活発で仕事をてきぱきとやりこなす.
她又活泼又干练。 - 白水社 中国語辞典
君,この一山のナシは何斤あると思うか?
你估计估计这堆梨有多少斤。 - 白水社 中国語辞典
私はとっくにすっかり見当をつけていた.
我早就估摸透了。 - 白水社 中国語辞典
私はこの上なく一人ぼっちだと感じた.
我感到万分孤单。 - 白水社 中国語辞典
この人の気性はとても風変わりだ.
这个人的脾气很古怪。 - 白水社 中国語辞典
私たちは一時的に何人か人を雇った.
我们临时雇了几个人。 - 白水社 中国語辞典
肥くみ取りの仕事は本当に汚い
掏粪工作怪脏的。 - 白水社 中国語辞典
彼らはトラクターを鉄の牛と呼ぶ.
他们管拖拉机叫铁牛。 - 白水社 中国語辞典
彼はきっとこの事を知らないであろう.
他管保不知道这件事。 - 白水社 中国語辞典
外は一面黒々と夜色に包まれている.
外面是一片黑茫茫的夜色。 - 白水社 中国語辞典
兄は容赦なく弟の手から腕時計を取り上げた.
哥哥狠心地从弟弟手上取下了手表。 - 白水社 中国語辞典
彼は鶏の卵を丸ごと(殻も一緒に)食べる.
他吃鸡蛋囫囵个儿吃。 - 白水社 中国語辞典
私はずっとこの人を疑っている.
我一直在怀疑这个人。 - 白水社 中国語辞典
彼が本当に鄭という姓か私は疑いを抱いている.
我怀疑他是不是真姓郑。 - 白水社 中国語辞典
私は若い時脚気を患ったことがある.
我年轻时患过脚气。 - 白水社 中国語辞典
私たちがもと住んでいた所はたいへん辺ぴであった.
我们原先住的地方非常荒僻。 - 白水社 中国語辞典
私は従業員たちと打ち解けてつきあっている.
我和工人们混得很熟。 - 白水社 中国語辞典
彼は思い切ったことがやれる,性質が本当に非情だ!
他豁得出去,心肠真狠! - 白水社 中国語辞典
北京の人は端午の節句を五月節という.
北京人把端午节叫五月节。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |