「ハラド」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ハラドの意味・解説 > ハラドに関連した中国語例文


「ハラド」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25112



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 502 503 次へ>

今度の賞金は,あなたも幾らかもらった?

这次的奖金,你也沾补点儿? - 白水社 中国語辞典

教師の労働は重んじられなければならない.

对教师的劳动要尊重。 - 白水社 中国語辞典

そのレストランはそれほど高くなくて、味は素晴らしいですよ。

那个餐馆不是那么贵,味道也很棒哦。 - 中国語会話例文集

あの人はひどいわからず屋で,今になっても悔い改めようとはしない.

那人死顽固,直到现在也不肯改悔。 - 白水社 中国語辞典

君はどんなことがあっても自分の将来を誤ってはならない.

你万不能贻误自己的前途。 - 白水社 中国語辞典

どうしてあらかじめ指導者に一度話をしておかなかったのか?

为什么不事先和领导讲一下? - 白水社 中国語辞典

政治上の独立がなければ,経済上の独立などお話にならない.

没有政治上的独立,就谈不到经济上的独立。 - 白水社 中国語辞典

さらに、「サブバンド2HHの係数ライン」は、サブバンド2HHのある1ラインを示す。

此外,“子带 2HH中的系数线”指子带 2HH中的一条线。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女によって作られた曲はどれもとても素晴らしいです。

她制作每首曲子都很棒。 - 中国語会話例文集

これから会社に通うのは、車と電車と、どちらが便利ですか。

今后上班是开车方便还是坐电车比较方便? - 中国語会話例文集


私が入社するまで彼らはどれくらい待つことができますか?

在我进公司之前他们可以等多久? - 中国語会話例文集

彼らはどちらも試合中ずっと全力でプレーした。

他们无论谁都在比赛中一直尽了全力。 - 中国語会話例文集

彼は自分がどれくらい幸運だったか信じられなかった。

他不能相信自己是有多么的幸运。 - 中国語会話例文集

私は私の英語がどのくらい彼らに通じるか心配だ。

我担心我的英语他们能懂多少。 - 中国語会話例文集

彼はどうやらすばらしいスピーチ原稿代作者を雇ったようだ。

他好像雇佣了一个很出色的代写发言稿的人。 - 中国語会話例文集

どうしたら私はこの映画をたくさんの人に観てもらえるのか。

我怎么做才能让很多人看这部电影呢? - 中国語会話例文集

私たちには知識と技術のどちらが求められているのですか?

要求我们的知识还是技术呢? - 中国語会話例文集

どうせいつかは挑戦しなければならいのだから、今日やりましょう。

反正总有一天不得不挑战,所以就今天做吧。 - 中国語会話例文集

ここから梅田駅と中津駅ではどちらが近いですか。

从这里到梅田站和中津站哪一个比较近呢? - 中国語会話例文集

貴社へは、空港からどのように行けばよいか教えてもらえますか?

能请您告诉我从机场如何去贵公司吗? - 中国語会話例文集

最寄りの駅から、貿易センターまでは、徒歩でどのくらいかかりますか?

从最近的电车站到贸易中心,徒步要走几分钟? - 中国語会話例文集

後ほど連絡するといわれましたが、あれから連絡はありません。

虽然你说待会儿联系我,但是那之后就没有收到联系。 - 中国語会話例文集

この処理工程はいらいらするほど非効率的なことがわかった。

我发现这个处理工程的效率低得让人着急。 - 中国語会話例文集

私はどのようにあなたに埋め合わせをしたらいいのかわからない.

我不知道怎么报酬您。 - 白水社 中国語辞典

彼は間もなく到着するから,どうぞ先に行って知らせてください!

他马上就到,请你先去报信! - 白水社 中国語辞典

あなたはこんなに足元がふらついているのに,どうして旅に出られるのか.

你这么病病歪歪的,怎么能上路呢? - 白水社 中国語辞典

この予期しない知らせを聞いて,私たちはどうしても信じられなかった.

听了这个突如其来的消息,我们都十分诧异。 - 白水社 中国語辞典

あちらはひどく高温多湿だから,きっと病気になってしまったのだろう?

那边瘴气历害,该不是…生了病了? - 白水社 中国語辞典

口の中はからからで苦っぽく,どんなに水が飲みたかったことか!

嘴里干燥、苦涩,多么想喝口水啊! - 白水社 中国語辞典

一山幾らで買ったものだから,どれもこれもみなよいというわけにはいかない.

估堆儿买的,哪能件件都好。 - 白水社 中国語辞典

どんなに詭弁を吐いても,歴史の判決から逃げられない.

无论怎样诡辩,逃不过历史的判决。 - 白水社 中国語辞典

今度もう一度捕まえたら,その時は死んでもらうぞ!

以后再让我们抓住,我们就送你回老家啦! - 白水社 中国語辞典

今週は家からの手紙を受け取れるかどうかわからない.

这星期不知道接得着接不着家信。 - 白水社 中国語辞典

彼は困惑して,どのように答えたらいいのかわからなかった.

他困惑了,不知该怎么回答。 - 白水社 中国語辞典

君はひどくだらしない,ぼろ靴やぼろ靴下を,こんなにちらかしておくの?

你可太邋遢了,破鞋,烂袜子,就这么摆着? - 白水社 中国語辞典

彼はあちらへすぐにも飛んで行きたくてどうにもならなかった.

他恨不得立时飞到那儿去。 - 白水社 中国語辞典

人は生きて行くのがとても難しいが,一方死んだらどうしたらよいのか?

人生实难,死如之何? - 白水社 中国語辞典

君は(いつもより幾らか少なくしゃべる→)少し黙っていたらどうだ.

你就少说几句吧。 - 白水社 中国語辞典

彼女は当たり散らしながら柴をかまどの中に突っ込んだ.

她使气地把柴草塞进灶里去。 - 白水社 中国語辞典

この土地はひどくやせており,肥料をもう少し多くやらねばならない.

这块地太瘦,得多施点肥吧。 - 白水社 中国語辞典

皆は互いに顔を見合わせて,どう答えたらいいかわからない.

大家你瞧瞧我,我看看他,不知怎么回答。 - 白水社 中国語辞典

この件はどうあっても君に手を貸してもらわねばならない.

这事儿无论如何要请你帮忙。 - 白水社 中国語辞典

先生がもし何も言われないなら,私どもは何を伝えたらよいでしょうか?

子如不言,则小子何述焉? - 白水社 中国語辞典

彼女はうれしくてうれしくてどうしたらいいのかわからない.

她高兴得不知姓什么好。 - 白水社 中国語辞典

彼は動物園で専ら各種野生動物をならしている,

他在动物园专门驯化各种野生动物。 - 白水社 中国語辞典

でなければどうして会合に出ないのか,彼は恐らく知らないのだろう.

要不怎么不来开会呢,他大概不知道。 - 白水社 中国語辞典

昨夜からの春の風雨の音がしたが,花がどれくらい落ちただろうか.

夜来风雨声,花落知多少。 - 白水社 中国語辞典

これらの悪人どもにこのままずっと影響され続けてはならない.

不能被这些坏家伙影响下去。 - 白水社 中国語辞典

お前はどうして私の方をちらちら見てばかりしているんだ?

你怎么拿着眼睛净贼着我? - 白水社 中国語辞典

彼はちょうど授業中だから,もう少ししてからおいでください.

他正上课呢,你等会儿再来吧。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 502 503 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS