「ハ橋区」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ハ橋区の意味・解説 > ハ橋区に関連した中国語例文


「ハ橋区」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7044



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 140 141 次へ>

彼女できるだけ速く走りました。

她尽可能的跑到最快。 - 中国語会話例文集

図書館の中で写真撮らないでください。

请不要在图书馆里拍照。 - 中国語会話例文集

我々歯科医ですが、広く医療人です。

我们虽然是齿科医生,往大的方面说是医疗人员。 - 中国語会話例文集

そのレストラン食事美味しいが接客が悪い。

那家餐厅东西好吃,但是待客不好。 - 中国語会話例文集

私の妹速く走ることができますか。

我的妹妹能跑得快吗? - 中国語会話例文集

私の妹速く走ることができません。

我的妹妹跑不快。 - 中国語会話例文集

あなたの弟速く走ることができますか。

你的弟弟跑得快吗? - 中国語会話例文集

月の光白く光り,湖水澄みきっている.

月光皎洁,湖水澄莹。 - 白水社 中国語辞典

信じるかどうか君次第だ,とにかく私信じる.

信不信由你,横竖我信。 - 白水社 中国語辞典

小学校へ行き,兄高校へ行く.

我念小学,哥哥念高中。 - 白水社 中国語辞典


南京の長江大たいへん迫力がある.

南京长江大桥的气魄十分雄伟。 - 白水社 中国語辞典

君子知らないことに対して,口を出さないものだ.

君子于其所不知,盖阙如也。 - 白水社 中国語辞典

季節既に初秋になり,天気次第に涼しくなる.

时令已交初秋,天气逐渐凉爽。 - 白水社 中国語辞典

「優伶(役者)」当時下賤な職業と見なされていた.

“优伶”在当时被认为是下贱的职业。 - 白水社 中国語辞典

彼女細くて小さい指で箸を持ってご飯を食べる

她用纤细的手指拿着筷子吃饭。 - 白水社 中国語辞典

こんなに言い値が高くて,商売できないよ!

要价这么高,一定做不成买卖! - 白水社 中国語辞典

該地深刻な危機をらんでいる.

该地区正酝酿着严重的危机。 - 白水社 中国語辞典

該地深刻な危機をらんでいる.

该地区正酝酿着严重的危机。 - 白水社 中国語辞典

この塀傾いている,さあ早く柱で支えよう.

这堵墙倾斜了,快用柱子支撑支撑。 - 白水社 中国語辞典

仕事に行きたくない時仮病を使う.

他不想上班就装病。 - 白水社 中国語辞典

おじいさん病状深刻だと自覚していた.

老大爷自觉病情严重。 - 白水社 中国語辞典

指導者にするにふさわしくない.

他不宜作领导。 - 白水社 中国語辞典

彼の車ダメージを負ってしまい、速く走れなくなった。

他的车受到了损害,跑不快了。 - 中国語会話例文集

食事に箸を使いますか。

你吃饭用筷子吗? - 中国語会話例文集

なだらかな下り坂を走り抜ける。

走下平缓的下坡路。 - 中国語会話例文集

大学のまわりを一周走る。

绕着大学跑一圈。 - 中国語会話例文集

バイクで150キロメートル走った。

我骑摩托车跑了150公里。 - 中国語会話例文集

長距離走の方が得意です。

我擅长长跑。 - 中国語会話例文集

子供たちが走ってやって来る.

一群孩子跑过来。 - 白水社 中国語辞典

木材を使ってを1本架ける.

用木头架座桥。 - 白水社 中国語辞典

走るな,車が来たから気をつけて!

别跑,看车来了! - 白水社 中国語辞典

車を迎賓館まで走らせる.

驱车到迎宾馆 - 白水社 中国語辞典

爆破してその後に穴ができた.

炸了一个坑。 - 白水社 中国語辞典

人々いつも昼間仕事をし,晩休息する.

人们总是白天工作,晚上休息。 - 白水社 中国語辞典

商売やれるが,学問やれない.

他会做买卖,不会做学问。 - 白水社 中国語辞典

断るとき、あまり直接的に短い文章にしない。

拒绝的时候,不怎么直接地用短的文章。 - 中国語会話例文集

やって来た人ぱりっとした洋服を着ており,物腰しょうしゃである.

来人西服笔挺,举止潇洒。 - 白水社 中国語辞典

上帝お前たちに人民を虐げる権力を与えしなかった.

上帝并没有赋予你们欺压老百姓的权力。 - 白水社 中国語辞典

あの人ひどいわからず屋で,今になっても悔い改めようとしない.

那人死顽固,直到现在也不肯改悔。 - 白水社 中国語辞典

ただ口先ばかりで何もやらないというようなことしてならない.

不要干说不作。 - 白水社 中国語辞典

性格が開けっ広げで,これまで遠回しな言い方したことがない.

他性格直爽,说话从不拐弯抹角。 - 白水社 中国語辞典

ある者口々に快哉を叫び,ある者しきりに賛嘆する.

有的交口称快,有的赞叹不已。 - 白水社 中国語辞典

しっかりしているので,洪水が出ても押し流される心配ない.

桥墩子稳稳的,不怕大水冲击。 - 白水社 中国語辞典

李平その事に対する彼の嫌悪を一切隠そうとしなかった.

李平毫不掩饰他对这件事的嫌厌。 - 白水社 中国語辞典

李さん彼女の夫と離婚するのに大した苦労しなかった.

小李和她丈夫离婚没费什么周折。 - 白水社 中国語辞典

国の法、もしく地域の条例に沿ったゴミの廃棄また焼却

按照国家法律或地区条例的垃圾废弃或焚烧 - 中国語会話例文集

心臓病を持っていて,こんなに速く歩くのとても大変だ.

他有心脏病,走这么快可够他戗的。 - 白水社 中国語辞典

人々四角い箱のような建築をもやあまり好まなくなった.

人们已经不大喜欢方盒子似的建筑了。 - 白水社 中国語辞典

彼らしばしば遅くまで残って残業しなければならない。

他们经常必须加班到很晚。 - 中国語会話例文集

決断するときしばしば直感が私を助けてくれる。

直觉时常在我需要做决定的时候帮助我。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 140 141 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS