意味 | 例文 |
「バハマ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19602件
彼は山の周りを3日3晩ぐるぐる回った.
他围着山转了三天三夜。 - 白水社 中国語辞典
君は毎日定期バスに乗っていますか?
你每天坐班车吗? - 白水社 中国語辞典
たとえば、LEDは、本体111から取り外し可能なプレートまたは分離ケース上に含まれてもよい。
例如,可以在从主体 111上可分离的板或者单独的外壳上包括 LED。 - 中国語 特許翻訳例文集
サーバ400はまた、高速バスをもつCOTSまたは汎用プロセッサボードを含むことができる。
服务器 400还可包括具有快速总线的 COTS或通用处理器板。 - 中国語 特許翻訳例文集
年末でご多忙中とは存じますが、是非お運びいただければ幸いに存じます。
知道您年末很忙,若能大驾光临那真是荣幸之至。 - 中国語会話例文集
(ロバにまたがって芝居の台本を読む→)結論を出すのはまだ早い,今に見ておれよ.
骑驴看唱本—走着瞧((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
たとえば、タイミング不一致識別用ASIC702または802は、たとえば、本明細書で論じる識別器310または412に対応する。
举例来说,用于识别时序不匹配的 ASIC 702或 802可对应于 (例如 )如本文中论述的识别器 310或 412。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、記憶媒体は、機械可読命令または情報を格納するための1つまたは複数の記憶デバイスを備えてよい。
举例来说,存储媒体可包含用于存储机器可读指令或信息的一个或一个以上存储装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
私もバスケットボールは好きですがあまり外へプレーしには行きません。
我也喜欢打篮球,但是不怎么去外边玩。 - 中国語会話例文集
このままではいけないのは自分が一番良く理解している。
我自己最清楚这样下去是不行的。 - 中国語会話例文集
借りた本はまた元の場所へ戻さなくてはいけません。
借的书必须还要还回到原来的位置上去。 - 中国語会話例文集
君は北京に来て10何年にもなるのに,言葉にはまだお国なまりがある.
你来北京十多年了,说话还有点儿怯。 - 白水社 中国語辞典
この言葉はあまりにも地方なまりが強く,よその土地の人にはわかりにくい.
这个字眼太土,外地人不好懂。 - 白水社 中国語辞典
ECI506および/またはQCI510が変化した場合CRCは不可能である。
如果 ECI 506和 /或 QCI 510发生变化,则 CRC会失败。 - 中国語 特許翻訳例文集
言葉は、1つまたは複数の単語を含むことができる。
词语可以包括一个或多个词。 - 中国語 特許翻訳例文集
3GPP2機器の場合、DevIDはMEIDまたはESNから得られる。
在使用 3GPP2装置的情况下,DevID从 MEID或 ESN推导出。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここは自転車置き場ではありません。
这里不是自行车停放处。 - 中国語会話例文集
私の兄はバスケットボール選手ではありません。
我哥哥不是篮球队队员。 - 中国語会話例文集
英語は上手ではないけど、頑張ります。
虽然我的英语不好,但我会加油的。 - 中国語会話例文集
そこで私は母にアドバイスを求めました。
于是我像母亲请求了建议。 - 中国語会話例文集
私の母はバスケットをりんごで満たしました。
我妈妈把篮子装满了苹果。 - 中国語会話例文集
その様な場所は日本には現在ほとんどありません。
像那样的地方现在日本几乎没有。 - 中国語会話例文集
現在は、私の叔母が母親の看病をしています。
现在我的阿姨正在照看母亲。 - 中国語会話例文集
現在は、私の叔母が母親を看病しています。
现在我的姨妈正在照看母亲。 - 中国語会話例文集
現在、母親の看病は、叔母がしています。
现在婶婶在照看母亲。 - 中国語会話例文集
私の母は2年間ずっとバイオリンを習っています。
我妈妈两年间一直在学小提琴。 - 中国語会話例文集
私たち夫婦は共働きではありません。
我们夫妻不是双方都工作。 - 中国語会話例文集
これはそれほど大きなバッグではありません。
这不是那么严重的故障。 - 中国語会話例文集
それはこの場合は適用されません。
那个不适用于这种情况。 - 中国語会話例文集
あなたはこの鞄を使ってはいけません。
你不可以使用这个书包。 - 中国語会話例文集
この規則はどの場合にも当てはまらない。
这项规则不适用于任何情况。 - 中国語会話例文集
母は私にソファーのカバーのかけ方を教えました
母亲教了我套沙发套的方法。 - 中国語会話例文集
母はたいていバノックにレーズンを入れて作ります。
媽媽常常在做燕麦片博饼时加葡萄干 - 中国語会話例文集
それはあなたの国の言葉ではなんと言いますか?
那个用你国家的语言要怎么说? - 中国語会話例文集
この番組は再放送の予定はありません。
这个节目没有重播的计划。 - 中国語会話例文集
この場所は掃除の必要はありません。
这个地方没必要打扫。 - 中国語会話例文集
貴方は何かおすすめの場所は有りますか。
您有什么推荐的地方吗? - 中国語会話例文集
ここではタバコを吸ってはいけません。
在这里不能抽烟。 - 中国語会話例文集
ここは粗大ごみ置き場ではありません。
这里不是大型垃圾的堆积场。 - 中国語会話例文集
往復切符は券売機では取り扱っていません。
往返车票无法在售票机上购买。 - 中国語会話例文集
ご出席の場合は、返信は不要でございます。
如果出席的话就不用回信了。 - 中国語会話例文集
買収のうわさは真実ではありません。
收购的传言不是真的。 - 中国語会話例文集
外は暑いけど、私たちは頑張りましょう。
虽然外面很热,但是我们一起加油吧。 - 中国語会話例文集
英語は得意ではないけど頑張ります。
尽管我不擅长英语但是我会加油的。 - 中国語会話例文集
化けの皮はきまってはがれるものだ.
狐狸尾巴总是要露出来的。 - 白水社 中国語辞典
消防隊員ははしごを一番上まで上げた.
消防队员升开云梯了。 - 白水社 中国語辞典
彼の立場ははっきりしているしまたしっかりしている.
他的立场又鲜明又坚定。 - 白水社 中国語辞典
あなたは今晩ご在宅ですか?—私は留守をします.
你今天晚上在家吗?—我不在家。 - 白水社 中国語辞典
このTFT保護膜層30は、例えば、SiNX 等からなっており、例えば、CVD成膜により形成される。
通过例如 CVD膜成形,由例如 SiNx等形成 TFT保护层 30。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の親は、怒ることもしばしばありますが、とても優しい親です。
虽然我的父母偶尔也会发火,但是是非常温柔慈爱的父母。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |