意味 | 例文 |
「パイパン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14313件
このパンはとてもふんわりしている.
这块面包很松软。 - 白水社 中国語辞典
最近地震が頻繁に起こる.
最近地震频繁。 - 白水社 中国語辞典
砂糖を包んだ三角形の蒸しパン.
糖三角 - 白水社 中国語辞典
野菜のより分けがいい加減で,まだ黄色い葉っぱがたくさん残っている.
择菜很马虎,还留着不少黄叶子。 - 白水社 中国語辞典
彼はその意見に反発している。
他反对那个意见。 - 中国語会話例文集
本当にあなたを心配しています。
我真的在担心你。 - 中国語会話例文集
試験のことが心配でならない。
我对考试担心得不得了。 - 中国語会話例文集
失敗を恐れてはいけません。
你不能害怕失败。 - 中国語会話例文集
彼はほとんど失敗しない。
他几乎不会失败。 - 中国語会話例文集
災害が頻繁に発生する。
频繁发生火灾。 - 中国語会話例文集
たこの糸がぴんと引っ張られている.
风筝线张得紧。 - 白水社 中国語辞典
ご心配なさらないでください。
请不要担心。 - 中国語会話例文集
彼女は何も心配していない。
她什么也没有担心。 - 中国語会話例文集
あなたをいつも心配しています。
我总是为你担心。 - 中国語会話例文集
医者に心配ないと言われた。
医生说我不用担心。 - 中国語会話例文集
あいつは全身上から下までぜい肉がいっぱいついている.
这家伙浑身上下都是肥肉。 - 白水社 中国語辞典
淡い色の値段は3%アップで、濃い色なら10%アップだよ。
淡色的价格上涨了3%,深色的话上涨了10%。 - 中国語会話例文集
上海辞書出版社出版,新華書店上海発売所発売.
上海辞书出版社出版,新华书店上海发行所发行。 - 白水社 中国語辞典
第1及び第2の伝播遅延623,613は、一般に、同じ遅延かもしれない。
第一传播延迟 623和第二传播延迟 613一般是相同的延迟。 - 中国語 特許翻訳例文集
このキャンプに子供を参加させたいのですが定員はいっぱいですか。
我想让孩子参加这个露营,名额已经满了吗? - 中国語会話例文集
いつも通りに散髪してください。
请像往常那样理头发。 - 中国語会話例文集
コストパフォーマンスがいい。
性价比高。 - 中国語会話例文集
軽いノートパソコンが欲しい。
我想要轻点的笔记本电脑。 - 中国語会話例文集
彼の心配は意味のないものだ。
他的担心是没有意义的。 - 中国語会話例文集
ジーパンに穴があいている。
牛仔裤上有个洞。 - 中国語会話例文集
心配しないで、ベイビー。
别担心,我的宝贝。 - 中国語会話例文集
コストパフォーマンスがいいです。
要价格性能好的。 - 中国語会話例文集
彼等はパンを奪い合っています。
他们正争抢着面包。 - 中国語会話例文集
花柄のパンツを履いています。
我穿着花纹的内裤。 - 中国語会話例文集
今日はパソコンから書いています。
今天用电脑在写。 - 中国語会話例文集
性格が良い人なのか心配だ。
担心是不是个性格好的人。 - 中国語会話例文集
パソコンの前に張り付いている。
在电脑前粘着。 - 中国語会話例文集
ボクサーパンツを履いています。
穿着拳击短裤。 - 中国語会話例文集
一般教養教育について
关于普通教养教育 - 中国語会話例文集
この新しいパソコンを使います。
我使用这台新电脑。 - 中国語会話例文集
一切の陰謀は失敗を告げた.
一切阴谋告失败。 - 白水社 中国語辞典
彼は金髪で,青い目をしている.
他黄头发,蓝眼睛。 - 白水社 中国語辞典
パーツがないので,修繕できない.
没有零件,修不了。 - 白水社 中国語辞典
(一般の価格より安い)優待価格.≒优价.
优惠价格 - 白水社 中国語辞典
夜間広い庭に1人で座っていると,切ない気持ちが胸いっぱいになる.
夜间独坐在大院儿里,十分悲凉。 - 白水社 中国語辞典
朝っぱらからわーわーと騒いでいる,これはいかれているんじゃないの!
大清老早哗啦哗啦吵,这不是十三点吗? - 白水社 中国語辞典
パスワードが入力されていません。
未输入密码。 - 中国語会話例文集
パイプオルガン演奏会
管风琴演奏会 - 中国語会話例文集
私はあなたの身体が心配だ。
我担心你的身体。 - 中国語会話例文集
私は、四日に一回パンを作る。
我每4天做一次面包。 - 中国語会話例文集
デパ-トにはなんでも売っている。
百货商店里什么都有的卖。 - 中国語会話例文集
いつも足引っ張ってごめんね。
总是拖后腿很抱歉。 - 中国語会話例文集
わからない単語をパソコンで調べる。
用电脑查生词。 - 中国語会話例文集
コインロッカーは満杯です。
投币式自动寄存柜已经满了。 - 中国語会話例文集
俺は絶対に原発に反対だね。
我坚决反对核能发电。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |