「ヒガラ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ヒガラの意味・解説 > ヒガラに関連した中国語例文


「ヒガラ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 790



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>

しかしながら、非ボイスデータの最小データレートは、毎秒1200ビット程度など、より低くなる。

然而,用于非话音数据的最小数据数率可较低,例如低至 1200位 /秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、比較的低い電力の状況では、リークのリスクは低減される。

然而,在相对较低的功率情况下,降低了泄露的风险。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、WiMAX標準は、スリープモードを引き起こす方法を指定しない。

然而,WiMAX标准并未规定如何触发休眠模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

その製品は残念ながら約30年前に製造中止されており、部品は供給できません。

很遗憾那件产品30年前就停止生产了,所以不能提供零件。 - 中国語会話例文集

予約しながら最後まで現れない人がいたので、私はその飛行機に乗ることができた。

由于一个人预定了班机但是到最后都没有出现,我才得以坐上飞机。 - 中国語会話例文集

ぜひともお役に立ちたいところではございますが、残念ながら私には力が及びません。

虽然很想帮上您的忙,但是很遗憾我能力不够。 - 中国語会話例文集

ひな鳥が腹を減らしてピーピー鳴きながらえさを待つ,飢えた民が今か今かと救済を待ちわびる.

嗷嗷待哺((成語)) - 白水社 中国語辞典

頭の中で考える事はある一つの事柄であり,紙の上に書くのは別の一つの事柄である.

脑袋里想的是一码事,落到纸上是另一码事。 - 白水社 中国語辞典

私の趣味は、CDを聞きながら本を読むことと、おいしいコーヒーを飲みながらDVDを見ることです。

我的兴趣是一边听CD一边看书和一边喝咖啡一边看DVD。 - 中国語会話例文集

ここで、図39〜図46を参照しながら、表示部116に表示される表示内容及び表示方法について説明する。

这里将参照图 39至图 46描述要在显示单元 116上显示的显示内容以及显示方法。 - 中国語 特許翻訳例文集


ここで、図39〜図46を参照しながら、表示部116に表示される表示内容及び表示方法について説明する。

下面参考图 39到图 46,说明将显示在显示单元 116上的显示内容和显示方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

強化ガラスの傷つきにくさの評価

对于强化玻璃的不易划伤性的评价 - 中国語会話例文集

君と肩を並べる日が来ようとは思わなかったな。

没想到能有跟你势均力敌的一天啊。 - 中国語会話例文集

明日の10時から大事な取引先が来社します。

明天10点起,会有重要的客户来公司。 - 中国語会話例文集

明日は大事な取引先が来社します。

明天会有重要的客户来公司。 - 中国語会話例文集

東京証券取引所には指定銘柄制度がある。

东京证券交易所中有指定股票制度。 - 中国語会話例文集

彼は多少頑固なところがあるが、人柄はいい。

虽然他有点顽固,但是人品好。 - 中国語会話例文集

誰が来ようとも、私は温かくその人を迎えます。

不管谁来我都能热情地迎接他。 - 中国語会話例文集

充分信用するに値する繊細な人柄

制的充分信任的细腻人品 - 中国語会話例文集

コンピューター技術の非人間的な事柄

电脑技术是非人性的事情 - 中国語会話例文集

あなたがラーメン屋を開いたなんて知らなかった!

根本不知道你开了拉面店! - 中国語会話例文集

彼女の親切な人柄はみんなに好かれていました。

大家都很喜欢她热心的性格。 - 中国語会話例文集

私が出品した商品が落札された。

我展出的商品成交了。 - 中国語会話例文集

彼女はヒョウ柄の水着で現れた。

她穿着豹纹的泳装出现了。 - 中国語会話例文集

私たちもジョンさんの人柄を信頼しています。

我们也相信约翰的人品。 - 中国語会話例文集

普通電車を、終日自由に乗り降りできます。

能够一整天自由地乘坐普通电车。 - 中国語会話例文集

彼らはみんなから愛される人柄である。

他有着被大家所喜爱的人品。 - 中国語会話例文集

彼らは非常に恥ずべき役柄を演じた.

他们扮演了非常可耻的角色。 - 白水社 中国語辞典

この事柄は不公平であることを人に感じさせる.

这件事让人感到不平。 - 白水社 中国語辞典

先進的な事柄・人を学び,それを超える.

学习先进,超先进。 - 白水社 中国語辞典

長らく別れていたが久しぶりに再会する.

久别重逢((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は粗暴な人で,物の言い方が乱暴だ.

他是个暴性子,说话粗鲁。 - 白水社 中国語辞典

彼は堅実な人柄で,性格が剛毅である.

他为人沉着,性格刚毅。 - 白水社 中国語辞典

彼は性格が明るく,人柄が率直である.

他性格开朗,为人直爽。 - 白水社 中国語辞典

長らく日照りで雨が降らず,川の水はすっかりかれた.

久旱不雨,河水都枯竭了。 - 白水社 中国語辞典

この猫は終日怠けてうつ伏せになっている.

这只猫终日懒惰地伏着。 - 白水社 中国語辞典

彼は人柄が如才なく,少しも角がない.

他为人圆滑,毫无棱角。 - 白水社 中国語辞典

この日の重要な事柄のけりをつけた.

把这一天的大事了结了。 - 白水社 中国語辞典

外国の賓客が来訪した時,私は何日かつきあった.

贵宾来访时,我陪了几天。 - 白水社 中国語辞典

王先生の人柄は我々が学ぶに値する.

王老师的品德值得我们学习。 - 白水社 中国語辞典

穂がぱらっと開いてまるで小さい傘のようだ.

穗子扑棱开像一篷小伞。 - 白水社 中国語辞典

彼は人柄が高尚で,私は彼を敬慕している.

他品德高尚,我对他十分倾慕。 - 白水社 中国語辞典

集団でけんかする,多くの人が乱闘する.

打群架 - 白水社 中国語辞典

彼女の人柄には,かねがね敬意を抱いている.

她的人品,我素来是敬重的。 - 白水社 中国語辞典

ガラスがあまりにも汚れて,光を通さなくなった.

玻璃太脏了,不透亮儿了。 - 白水社 中国語辞典

彼らの結婚の日が来週の日曜日まで延ばされた.

他们结婚的日子推到下星期天了。 - 白水社 中国語辞典

人の道として節操を守らず生き長らえることはできない.

为人不可瓦全。 - 白水社 中国語辞典

彼は若くてりりしく,人柄も如才がない.

他年青英俊,人又外场。 - 白水社 中国語辞典

彼は人柄は誠実で,仕事振りは真面目である.

他为人厚道,工作认真。 - 白水社 中国語辞典

長らく日照り続きの時に恵みの雨に遭う.

久旱逢喜雨 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS