「ヒトBSF2」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ヒトBSF2の意味・解説 > ヒトBSF2に関連した中国語例文


「ヒトBSF2」を含む例文一覧

該当件数 : 9071



<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 181 182 次へ>

お料理がとても美味しかったので、私たちはとっても幸せなひと時を過ごす事ができました。

饭很好吃,所以我们能够度过了一段非常幸福的时光。 - 中国語会話例文集

ひとりで考えてどうにもならないなら、誰かが手を差し伸べてあげなくては。

自己一个人想也无济于事的话,要向别人求助啊。 - 中国語会話例文集

あなたはまず質問してみる人ですか、それともまず推論する人ですか?

你是先提出疑问的人还是先做出推论的人? - 中国語会話例文集

リンパ節への転移はがん治療にとって重要な予後因子のひとつです。

向淋巴结转移对于癌症的治疗来说是重要的预后因素之一。 - 中国語会話例文集

ここ1年間で、家族や同居人など、身近な人で結核にかかった人がいますか。

最近一年内,家人或是同居者,身边的人之中有感染结核的吗? - 中国語会話例文集

ひともお役に立ちたいところではございますが、残念ながら私には力が及びません。

虽然很想帮上您的忙,但是很遗憾我能力不够。 - 中国語会話例文集

同様の不具合について、もしご存知でしたら、ぜひとも教えていただきたく存じます。

关于同样的问题,如果您知道的话,请一定要告诉我。 - 中国語会話例文集

この度ご連絡いただいたお仕事を、ぜひとも喜んで引き受けたいと思います。

这次您给我联系的工作,我很高兴接受。 - 中国語会話例文集

前から田中さまのお話を伺ってみたいと思っておりました。ぜひとも参加いたします。

很久以前就想听田中先生的演讲了,我一定参加。 - 中国語会話例文集

ほんの小さな針のひと刺しが皮膚のはれものの原因になることがある。

极小的针刺一下也会成为皮肤肿包的原因。 - 中国語会話例文集


事業が一定の成功を見ることができたのはひとえに皆様のお陰でございます。

能够看到事业有了一定的的成功,这多亏了大家。 - 中国語会話例文集

月ごとに払いたい人か季節ごとに払いたい人かで金額の差が生まれた。

按月付款的人和按季付款的人之间产生了金额差。 - 中国語会話例文集

おいらの村の多くの地主どもは,おいらを抑圧している,今日こそひとつやっつけてやろう.

咱们村上有好些地主,压迫咱们,咱们今天就要来拔尖。 - 白水社 中国語辞典

ここに今いるのは100パーセントウイグル人で,私の中国語がわかる人はいない.

这里在场的百分之百是维吾尔人,我的汉语没有人听得懂。 - 白水社 中国語辞典

彼はひとしきりジェスチャーを交えて説明したが,私にはやはりわからなかった.

他比画了半天,我还是不明白。 - 白水社 中国語辞典

もし嫁を取るということになれば,ぜひとも汚れのない娘を嫁に取らねばならない.

一旦要娶,就必娶个一清二白的姑娘。 - 白水社 中国語辞典

碁を打つ人も見る人もすべて立ち去って,ただ碁の終盤だけが残されていた.

下棋的人和看棋的人都走了,只有一副残局留在那里。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつも私を助けてくれるので,私はぜひとも彼に報いなくてはならない.

他经常帮助我,我一定要酬报他。 - 白水社 中国語辞典

この老人はひととなりが豪放らいらくで,平生専ら弱きを助け強きをくじく.

这老人为人粗犷豪爽,平生专打抱不平。 - 白水社 中国語辞典

彼は臨時雇いを1度やったことがある.(2)(人と交わって行動を)する.¶这个人好打交道。〔+目〕=この人はつきあいやすい.

他打过一次短工。 - 白水社 中国語辞典

父は李先生の前で,私の落ち度を一つ一つ指摘し容赦なく説教した.

父亲当着李老师的面,狠狠地数落了我一顿。 - 白水社 中国語辞典

大敵が目の前に迫っているから,我々はぜひともそれを打倒しなければならない.

大敌当前,我们一定要打倒它。 - 白水社 中国語辞典

私はぜひとも自分の目で見なければならない,そうでなければこんな話は信用できない.

我得亲眼去看看,不然我不能信这些话。 - 白水社 中国語辞典

彼は度量が小さく,自分より能力の優れている人を見るとすぐその人をねたむ.

他器量小,看见能力比他强的就妒忌人家。 - 白水社 中国語辞典

彼は人柄が正直で,これまで権勢を持つ人々におもねるようなことはなかった.

他为人正直,从不阿谀那些有权势的人。 - 白水社 中国語辞典

君はひとまず我慢してください,さしあたり腹が減って死ぬということはないから.

你暂时先忍耐会儿,一时饿不死。 - 白水社 中国語辞典

これはやりたいとかやりたくないとかの問題でなくて,ぜひともやらねばならないことである.

这不是愿不愿做的问题,而是必须做的事。 - 白水社 中国語辞典

ひとしきりあらしが吹き荒れた後,私は遠くに連綿と起伏する連峰を見た.

一阵风暴过后,我看到远处连绵起伏的山岭。 - 白水社 中国語辞典

その人は決して物事をいい加減にする人ではない,あなたはそれを知っているか?

此人绝非等闲之辈,你可知否? - 白水社 中国語辞典

ある人が質問した,「あなたの矛であなたの盾を刺したら,どうなるか?」その人は返事に詰まった.

或曰:“以子之矛陷子之楯,何如?”其人弗能应也。 - 白水社 中国語辞典

端境期になって食糧が不足すると,高利で人から借金をし,高値で人から食糧を買い込む.

青黄不接,高利向别人借债,重价向别人籴米。 - 白水社 中国語辞典

我々はぜひともあらゆる形式の官僚主義を根絶しなければならない.

我们一定要根除一切形式的官僚主义。 - 白水社 中国語辞典

多くの人は一緒に署名したが,ある人はその上署名簿に自分の意見を書いた.

众人一起签字,有的人更在签名册上写了自己的意见。 - 白水社 中国語辞典

畜生め,お前(どうして言葉で人を傷つけることが許されるか?→)言葉で人を傷つけるのは許されないぞ!

狗崽子,你怎么可以说话伤人? - 白水社 中国語辞典

彼はひそかに人の魂を堕落させる,誠に人に危害を与える腹黒い人物である.

他在暗中腐饰人们的灵魂,真是害人的鬼蜮。 - 白水社 中国語辞典

大風がひとしきり吹いたのに,あの木は依然としてしっかりとそこに立っている.

虽然刮乱了一阵大风,那颗树还是好端端地立在那儿。 - 白水社 中国語辞典

(軟らかな風にこぬか雨→)人に助言したり人を批判する時の方法・態度などが穏やかである.

和风细雨((成語)) - 白水社 中国語辞典

忍耐強さが人並みでない,人並み外れ我慢強い,苦しみに堪える意志が卓越している.

坚苦卓绝 - 白水社 中国語辞典

人が引っ越しでよそへ移って行ったかと思うと,彼はすぐ出かけて行って人の捨てていった物を拾う.

人家搬家刚走,他就去捡漏儿。 - 白水社 中国語辞典

彼はひととなり謙遜にして慎重であり,傲慢なところは全く見られない.

他为人谦逊谨慎,亳无骄矜之恋。 - 白水社 中国語辞典

ひととなりが傲慢身勝手であったため,最後には身を滅ぼすような災いに遭った.

由于为人骄纵,而终于不免遭到杀身之祸。 - 白水社 中国語辞典

皆は先生の学識を敬慕し,それ以上に先生のひととなりを敬慕する.

大家景仰先生的学识,更景仰他的为人。 - 白水社 中国語辞典

(言い伝えが道にあふれる→)至るところで人々の口に上る,大勢の人々に褒めそやされる.

口碑载道((成語)) - 白水社 中国語辞典

この人は話の仕方や事の運び方が普通ではない,恐らく(かなりの背景がある→)ただの人ではない.

这个人说话做事不一般,可能有来头。 - 白水社 中国語辞典

君はどうしてこんなにお人よしなんだ,いつも人からいじめられているなんて.

你怎么这么老实,老受别人欺负。 - 白水社 中国語辞典

考えることとやることは分けられない,ぜひとも結びつけなければならない.

想和做是分不开的,一定要联结起来. - 白水社 中国語辞典

彼は終始一言もしゃべらなかったが,人が何を話したかについては注意を払っていた.

他始终一语未发,可是很留心别人说了些什么。 - 白水社 中国語辞典

聖人の聡明さがあっても,直ちに一つ一つ指を折って数えることができない.

虽有圣人之知,未能偻指也。 - 白水社 中国語辞典

頭の中で考える事はある一つの事柄であり,紙の上に書くのは別の一つの事柄である.

脑袋里想的是一码事,落到纸上是另一码事。 - 白水社 中国語辞典

愚昧はしばらく一部の人を欺くことはできても,永久にすべての人を欺くことはできない.

愚昧能一时蒙骗一些人,不能永远蒙骗所有的人。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 181 182 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS