例文 |
「ヒンイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40539件
いちばん目をひかれたのが翻訳者だった。
最引人注目的是译者。 - 中国語会話例文集
その日、たくさんの人で混雑している。
那天,人群混杂。 - 中国語会話例文集
売り方日歩は信用取引金利と連動しています。
卖家的日息和信用交易利率是联动的。 - 中国語会話例文集
履行引受は、債権者の同意を必要としません。
接受履行不需要债权人的同意。 - 中国語会話例文集
ぜひ彼女の本を読んで見てください。
请一定要看看她的书。 - 中国語会話例文集
商品の品質保証による、信頼性の向上
品质保证的提高带来信用度的提高。 - 中国語会話例文集
月の表面はほとんどが表土で覆われている。
月球表面大部分被表土覆盖。 - 中国語会話例文集
彼はひとりでその本を読んでいました。
他一个人读了那本书。 - 中国語会話例文集
彼はもともと山東人で,沂河の東岸に住んでいた.
他本是山东人,家住沂河东岸。 - 白水社 中国語辞典
(ひじを曲げてまくらにする→)貧乏であるが恬淡としている.
曲肱而枕((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼らは展示品に対して一とおり品評した.
他们对展品品评了一番。 - 白水社 中国語辞典
(医薬店で配給する避妊器具を指し)無償商品.
无价商品 - 白水社 中国語辞典
この花瓶の形はひょうたんによく似ている.
这个花瓶的形状很像葫芦。 - 白水社 中国語辞典
請願書がひっきりなしに関係部門に殺到する.
请愿书像雪片似地飞向有关部门。 - 白水社 中国語辞典
彼女は装束が妖艶で,たいへん人の注目を引く.
她服饰冶艳,十分引人注目。 - 白水社 中国語辞典
外国の文学作品を翻訳するには意訳が必要だ.
翻译外国文学作品须要意译。 - 白水社 中国語辞典
毎日多くの人が人民英雄記念碑を仰ぎ見る.
每天都有不少人瞻仰人民英雄纪念碑。 - 白水社 中国語辞典
今度ひそかに探った情報はたいへん重要である.
这次侦探的情报十分重要。 - 白水社 中国語辞典
どうか皆さんひとつご支援ください.
请大家支持一下。 - 白水社 中国語辞典
1−3.第1の実施形態に係る電子番組表表示処理
1-3.根据第一实施例的电子节目指南显示处理 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−3.第1の実施形態に係る電子番組表表示処理]
(1-3.根据第一实施例的电子节目指南显示处理 ) - 中国語 特許翻訳例文集
品質保証されている材料のうち、選択されたひとつだ。
从品质有保证的材料中选出来的其中之一 - 中国語会話例文集
最近天気はひどく暑く,暑気あたりする人もとても多い.
最近天气炎热,中暑的人也特别多。 - 白水社 中国語辞典
変換後の座標821乃至824は、左上の座標821をP1'(i,j)、右上の座標822をP2'(i,j)、左下の座標823をP3'(i,j)、右下の座標824をP4'(i,j)とそれぞれ表記する。
作为变换后坐标 821至824,左上方坐标 821指示 P1′ (i,j); 右上方坐标 822指示 P2′ (i,j); - 中国語 特許翻訳例文集
変換後の座標871乃至874は、左上の座標871をP1"(i,j)、右上の座標872をP2"(i,j)、左下の座標873をP3"(i,j)、右下の座標874をP4"(i,j)とそれぞれ表記する。
对于变换后坐标 871至 874,以 P1″ (i,j)表示左上方坐标 871; 以 P2″ (i,j)表示右上方坐标872; - 中国語 特許翻訳例文集
510 偏波依存光電検出部
510偏振相关光电检测部 - 中国語 特許翻訳例文集
商品をたくさん販売します。
大量贩卖商品。 - 中国語会話例文集
金のある範囲で商品を注文する.
尽钱订货。 - 白水社 中国語辞典
民兵の軍事訓練を繰り広げる.
开展民兵练武活动 - 白水社 中国語辞典
外でさんざん人の悪口を言った.
骂了半天街。 - 白水社 中国語辞典
最近地震が頻繁に起こる.
最近地震频繁。 - 白水社 中国語辞典
実験経費は予算を組んだか?
试验经费预算过了吗? - 白水社 中国語辞典
日本より3倍も広い。
比日本大3倍。 - 中国語会話例文集
あの人は宿題をやっていません。
那个人没有做作业。 - 中国語会話例文集
挑戦している人を尊敬します。
我很尊敬挑战的人。 - 中国語会話例文集
1匹も犬を飼っていません。
我一只狗也没有养。 - 中国語会話例文集
犬を二匹飼っているんですね。
你养了两只狗啊。 - 中国語会話例文集
犬を1匹も飼っていません。
你一只狗也没养。 - 中国語会話例文集
完璧な人は存在しない。
不存在完美的人。 - 中国語会話例文集
良い人生観を持つ人
拥有良好人生观的人 - 中国語会話例文集
地震頻度が高い地域
地震频发的地区 - 中国語会話例文集
それは今回も良い品質でした。
这个这次也是好品质。 - 中国語会話例文集
鈴木さんは犬を二匹飼っています。
铃木养着两只狗。 - 中国語会話例文集
誰か英語ができる人はいませんか?
有人会讲英语吗? - 中国語会話例文集
内皮依存性血管拡張
内皮依赖性血管舒张 - 中国語会話例文集
変圧器一覧表を下さい。
请给我变压器一览表。 - 中国語会話例文集
代替品を自分で配送すること。
自己来发送替代品。 - 中国語会話例文集
新製品のお知らせについて
关于新产品通知 - 中国語会話例文集
製品に関する情報について
对于产品的相关情况 - 中国語会話例文集
会社の経費で香港に行く。
用公司的经费去香港。 - 中国語会話例文集
例文 |