例文 |
「ヒンイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40539件
そこには人がいっぱい並んでいました。
那里有好多人在排队。 - 中国語会話例文集
ハワイは新婚旅行で行く人もいるみたいですね。
似乎也有人想去夏威夷度蜜月。 - 中国語会話例文集
四才からバイオリンを弾いています。
我从四岁开始拉小提琴。 - 中国語会話例文集
顧客は新しい商品ラインをとても気に入っている。
顾客对新产品线很满意。 - 中国語会話例文集
あなたの会社の製品の良い点を教えてください。
请告诉我你们公司产品的优点。 - 中国語会話例文集
これまでその難問を解いた人はいない。
至今没人能解决那个难题。 - 中国語会話例文集
今、その商品代金の支払いを行いました。
我刚交了那个产品的货款。 - 中国語会話例文集
新しい製品は、3つのマークが刻印されています。
新产品印有三个标记。 - 中国語会話例文集
人が一人通るのも大変なくらい狭い道だ。
一个人都很难通过的窄道。 - 中国語会話例文集
国の食品規制については不明な点が多い。
关于国家的食品规制有很多不清楚的地方。 - 中国語会話例文集
私の部署では私以外のみんなが風邪を引いている。
我的部门除了我都感冒了。 - 中国語会話例文集
たくさんの人にこの歌を聞いてもらいたいと思う。
我想让很多人听到这首歌。 - 中国語会話例文集
これらの若い人はなんとかわいいことか.
这班年轻人多么可爱。 - 白水社 中国語辞典
公衆の面前で人を罵倒し,いたたまれない思いをさせる.
当众诟骂,予人难堪。 - 白水社 中国語辞典
上海の軽工業製品は,種類がそろっている.
上海的轻工业品,花色品种齐全。 - 白水社 中国語辞典
同文は経済改革の必要性を論述している.
该文论述了经济改革的必要性。 - 白水社 中国語辞典
(公定価格より安い)企業内部の製品販売価格.
内部价 - 白水社 中国語辞典
(穴開き銭1枚もない→)びた一文もない.
一个钱也没有。 - 白水社 中国語辞典
確かに,我々の外国語の程度はたいへん低い.
确实,我们的外语水平很低。 - 白水社 中国語辞典
新しい経営者は党員かそれとも非党員か?
新经理是党员还是群众? - 白水社 中国語辞典
塩酸が衣服を焼いて穴が幾つか開いた.
盐酸把衣服烧了几个洞。 - 白水社 中国語辞典
彼という人はいつもたいへん大げさである.
他这个人老那么邪乎。 - 白水社 中国語辞典
彼は外国製品はすべてよいと考えている.
他认为洋货都是好的。 - 白水社 中国語辞典
(他人や自分の優れていることを)力いっぱい広く伝える.
一力吹嘘((成語)) - 白水社 中国語辞典
商品代金の一部を前払いする,内払いする.
预付一部份货款。 - 白水社 中国語辞典
12は被写体光を光電変換してアナログの画像信号を出力する撮像素子である。
图像传感器 12光电转换被摄体光,并且输出模拟图像信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
異なる論理チャンネルからのMAC−is SDUまたはMAC−d PDUは、単一のMAC−is PDUにマルチプレキシングされる。
来自不同逻辑信道的MAC-is SDU、或MAC-d PDU被复用为单个MAC-is PDU。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、画像表示観察システム、光変調器、及び画像表示装置に関する。
本发明涉及一种图像显示观看系统、光调制器及图像显示设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
判定結果集積回路151−1のカウント回路153−1が複数のセンス回路121−10,121−11、・・・により共有されている。
同样地,判决结果 IC 151-1 的计数电路 153-1 由多个感测电路 121-10、121-11、......共享。 - 中国語 特許翻訳例文集
この図4(b)の画面表示例においては、図4(a)の画面表示例に比べて、「1」の表示ウィンドウが拡げられている。
在图 4B的示例性画面显示上,显示窗口“1”与图 4A的示例性画面显示相比被放大。 - 中国語 特許翻訳例文集
在庫品増加は、国民経済計算では、制度部門別および形態別に表示されます。
库存的增加在国民经济核算中根据机构部门和形态来表示。 - 中国語会話例文集
新しい製品を開発する会社に、我社の部品を使ってもらえるようデザインインする。
我们在设计能让开发新产品的公司使用的零件。 - 中国語会話例文集
このように、反射された光LMを導光部材65側に導く導光手段を設けてもよい。
这样,也可设置朝导光构件 65引导反射光 LM的导光构件。 - 中国語 特許翻訳例文集
1−6. 表示制御部によって表示されるゲストOSグループ選択画面の一例
1-6.由显示控制部分所显示的客户 (guest)OS组选择屏幕的示例 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−6.表示制御部によって表示されるゲストOSグループ選択画面の一例]
[1-6.由显示控制部分所显示的客户 OS组选择屏幕的示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
そして、表示部18は、表示制御部17の制御によって、撮影補助線を画面に表示する。
然后,显示单元 18根据显示控制单元 17的控制在屏幕上显示成像辅助线。 - 中国語 特許翻訳例文集
材料管理表など材料の表示対象および表示順となります。
是材料管理表等材料的表示对象及表示顺序。 - 中国語会話例文集
我が社の商品は競合会社の製品に対して非常に競争力がある。
我们公司的商品相对于竞争公司的产品非常有竞争力。 - 中国語会話例文集
代替品を受け取る場合には、不良品を送り返す必要がありますか?
在收到替代品的时候需要把瑕疵品送回去吗? - 中国語会話例文集
製品はその品質を保証する必要があり,そうでなければ手直ししなければならない.
产品要保证质量,否则必须返工。 - 白水社 中国語辞典
台湾は日本に比べて交通費が大変安い。
台湾跟日本相比,交通费非常便宜。 - 中国語会話例文集
よいメンテナンスは、製品の長寿命につながる。
好的维修关系到产品的寿命。 - 中国語会話例文集
この考え方を日本に広めたいと考えている。
我想让这个想法在日本中传播开。 - 中国語会話例文集
製品が完成するのに最低2ヶ月半かかる。
要完成产品最少要花两个半月。 - 中国語会話例文集
良い商品ができあがるのを望んでいます。
我期望着能够做出好商品。 - 中国語会話例文集
日本にいた頃、宝くじを頻繁に買いました。
我在日本的时候常常买彩票。 - 中国語会話例文集
あなたと頻繁に連絡を取りたいと思っています。
我想和你频繁地联络。 - 中国語会話例文集
あなたと頻繁に連絡を保ちたいと思っています。
我想和你保持频繁的联络。 - 中国語会話例文集
まだ、先週引いた風邪が治っていません。
我还没有治好上周染上的感冒。 - 中国語会話例文集
資本移転はしばしば経常移転と対比される。
资本转移常常被用于与经常转移作比较。 - 中国語会話例文集
例文 |