「ヒンカク」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ヒンカクの意味・解説 > ヒンカクに関連した中国語例文


「ヒンカク」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6044



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 120 121 次へ>

もしお手すきでしたら、当社のセミナーにぜひご参加下さい。

如果您有空的话,请一定要参加本公司的研讨会。 - 中国語会話例文集

必要日程と必要数量のご確認をお願い致します。

请确认必要的日程和数量。 - 中国語会話例文集

彼の性格はひどく偏屈で,誰もが彼とは折り合いがよくない.

他的脾气挺别扭,谁都跟他合不来。 - 白水社 中国語辞典

よい文章を書くには一つ一つの文字を推敲しなければならない.

要写好文章就得推敲每一个字眼儿。 - 白水社 中国語辞典

若い人々に新旧社会の比較教育を推し進める.

小字辈进行新旧社会对比教育。 - 白水社 中国語辞典

音量制御安定器62は、比較結果保持部71−1乃至比較結果保持部71−(N+1)、係数保持部72−1乃至係数保持部72−(N+1)、および加算部73−1乃至加算部73−Nを備えている。

音量控制稳定器 62包括比较结果保存单元 71-1至 71-(N+1)、因子保存单元 72-1至 72-(N+1)、以及加法单元 73-1至 73-N。 - 中国語 特許翻訳例文集

公定価格・協議価格によって売るように定められている商品を,公定価格・協議価格を超えた価格で売り出す.

对规定必须按照牌价和议价出售的商品,以超过牌价和议价的价格出售。 - 白水社 中国語辞典

センス回路部120Aは、画素アレイ部110Aの各画素ブロック160−0〜160−3、・・に対応してセンス回路121−0,121−1,12−2,121−3、・・・が配置されている。

感测电路部分 120A具有对应于像素块 160-0、160-1、160-2、160-3、......布置的感测电路 121-0、121-1、121-2、121-3、......。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、例えば、図5において、AF評価値EVAとAF評価値EVBを比較する代わりに、AF評価値EVAは、(AF評価値EVBとAF評価値EVAの左側にあるAF評価値との平均値)と比較されてもよい。

然而,例如,可以不在图 5中将 AF评价值 EVA与 AF评价值 EVB进行比较,而将 AF评价值 EVA、与 AF评价值 EVB和位于 AF评价值 EVA的左侧的 AF评价值的平均值进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部403は温度推定値を閾値と比較する。

控制单元 403将温度估计与阈值相比较。 - 中国語 特許翻訳例文集


第1の閾値n1は、比較的小さな値が選択される。

临界值 n1被选择为相当小。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図2の送達確認も必須ではない。

另外,图 2所示递送确认不是必不可少的。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】オリジナル画像とトリミング画像の比較である。

图 7是原始图像和剪出图像的比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

(非制御化機器126、端子拡張装置127)

(非控制兼容设备 126、端子扩展装置 127) - 中国語 特許翻訳例文集

1−2.出力リストの編集機能の拡張

1-2.扩充输出列表的编辑功能 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、変数CNT_MVが閾値THcntmvと比較される。

首先,将变量 CNT_MV与阈值 THcntmv相比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

豚肉などの食品価格の高騰を背景に

在猪肉等食品价格高涨的背景下 - 中国語会話例文集

時間帯ごとの売上確保が必要だ。

需要确保每个时间段的销售额。 - 中国語会話例文集

価格が高ければ高いほど良い製品だ。

价格越高越是好产品。 - 中国語会話例文集

当店の価格は、すべて税抜き表示となっております。

本店的价格全都不含税。 - 中国語会話例文集

当店の価格は、すべて税込みき表示となっております。

本店的价格全都含税。 - 中国語会話例文集

当該測定方法を確認する必要があります。

有必要确认该测定方法。 - 中国語会話例文集

普段は良い人ですが、試合になると性格が変わります。

平时人很好,一比赛人就变了。 - 中国語会話例文集

スタンプの中に日付を書くところがあります。

图章上有写日期的地方。 - 中国語会話例文集

現状とToBeモデルを比較して下さい。

请将现状和ToBe模型进行比较。 - 中国語会話例文集

出発の日が近くなったら連絡します。

临近出发日的话会联系你。 - 中国語会話例文集

それは、日よけとベランダの目隠しに最適です。

那个最适合遮光帘和阳台窗帘。 - 中国語会話例文集

彼は明確に戦争を否定しました。

他明确地否定了战争。 - 中国語会話例文集

彼はその研究を高く評価している。

他对那个研究有很高的评价。 - 中国語会話例文集

私達は必要な手続きを確認します。

我们要确认必要的手续。 - 中国語会話例文集

確認したいことが1つあります。

我有一件想要和你确认的事。 - 中国語会話例文集

Aは支持線よりもわずかに上回る価格で引けた。

A以仅比支撑线高一点点的价格收盘了。 - 中国語会話例文集

消費者調査の企画を担当しています。

我负责消费者调查的计划。 - 中国語会話例文集

先渡取引によって価格の変動をヘッジした。

通过期货交易对冲了价格变动。 - 中国語会話例文集

あなたに一つ確認をさせて下さい。

请让我向你确认一件事。 - 中国語会話例文集

その商品の価格が3倍ぐらいに上昇する。

那个商品的价格会上升三倍左右。 - 中国語会話例文集

その表で定義されている情報を確認しなさい。

请确认这张表上定义的信息。 - 中国語会話例文集

確認して必要に応じて修正してください。

请确认并且根据需要修改。 - 中国語会話例文集

私は輪投げをして商品を獲得した。

我玩套圈游戏得到了商品。 - 中国語会話例文集

表ごとに集計データが確認できる。

每个表都可以确认收集数据。 - 中国語会話例文集

今それらを確認していて、次の書類が必要です。

现在正在确认那些,以下文件是必须的。 - 中国語会話例文集

計画に順次沿って行くことが必要です。

必须按计划顺序进行。 - 中国語会話例文集

資金計画について会議する必要がある。

有关资金计划,有必要开会讨论。 - 中国語会話例文集

最後に改定された予算との比較

与最后改订的预算作比较。 - 中国語会話例文集

未確認飛行物体は目新しくない。

不明飞行物不新奇了。 - 中国語会話例文集

私たちの計画は、実行するための資金が必要です。

我们的计划,需要资金来执行。 - 中国語会話例文集

遠隔操作の照明は寝たきりの人の見方になる。

遥控照明方便了卧床不起的人。 - 中国語会話例文集

どれくらいの頻度で日記を書くつもりですか?

你打算多长时间写一篇日记? - 中国語会話例文集

彼のお金の扱い方は非常に厳格だ。

他对用钱很严格。 - 中国語会話例文集

あなたは年に一度確定申告をする必要があります。

一年一次报税是必要的。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 120 121 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS