例文 |
「ビッラ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12027件
書留郵便が来ている,早く行ってもらって来なさい!
你有一封挂号信,快去领! - 白水社 中国語辞典
病気がよくなるやもうじっと寝ていられなくなった.
病刚好就躺不住了。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は甘ったるい日々を送っている.
他们俩的日子过得非常甜蜜。 - 白水社 中国語辞典
高く大きいビルが地面からすっくと立っている.
巍巍[的]大厦拨地而起。 - 白水社 中国語辞典
病気が治ったばかりだから,しっかり養生しなければ.
病刚好,要好好养身体。 - 白水社 中国語辞典
彼は行かなかった,病気になったから.
他没有去,因为他病了。 - 白水社 中国語辞典
敵が村に入って,村人たちはひどいめに遭った.
敌人进村,老乡们可遭殃了。 - 白水社 中国語辞典
(長い列がずたずたに切れて先頭は後尾を構っていられず後尾も先頭を構っていられない→)どちらが先頭か後尾かわからないほど入り乱れる.
首顾不了尾,尾顾不了首。 - 白水社 中国語辞典
(あなたのひざ元に何人お子さんがいらっしゃるか?→)何人のお子さんと一緒に住んでいらっしゃいますか?
您跟前有几个小孩子? - 白水社 中国語辞典
上海は高層ビルが立ち並び、多くの人でにぎわっていた。
上海有很多高楼,人很多很热闹。 - 中国語会話例文集
慢性病にさいなまれて,彼は肋骨が飛び出すほどやせてしまった.
由于慢性病的折腾,他瘦得肋骨都突出来了。 - 白水社 中国語辞典
単に理論だけではだめであって,実際と結びつけねばならない.
单单有理论还不行,还得结合实际。 - 白水社 中国語辞典
月光の下,1つの人影が光に照らされて窓に浮かび上がっている.
月光下,一个人影映现在窗户上。 - 白水社 中国語辞典
プロセッサ1030およびプロセッサ1070はそれぞれ、プログラム・コードおよびデータを格納するメモリ1032およびメモリ1072に関連付けられうる。
各个处理器 1030和 1070可以分别与存储程序代码和数据的存储器1032和 1072相关。 - 中国語 特許翻訳例文集
他の特徴、目的、および利益は、この説明および図面、ならびに特許請求の範囲から明白になる。
从描述和图式且从权利要求书将明白其它特征、目标和优势。 - 中国語 特許翻訳例文集
捕らえられた人々は奴隷売買者によってアメリカに送られた。
被捕的人被奴隶贩子送到了美国。 - 中国語会話例文集
君は病気が治ったばかりだから,恐らく,耐えられないだろう.
你病刚好,怕顶不住。 - 白水社 中国語辞典
私が旅行から戻ったらあなたをビーチに誘ってもいいですか?
我旅行回来后能邀请你一起去海滩吗? - 中国語会話例文集
もしあなたの具合が良くならなかったら、病院にいった方が良い。
你要是还是不舒服的话还会去医院比较好。 - 中国語会話例文集
私は美容院に行って、髪を切ってもらい染めてもらうつもりです。
我打算去美容院剪头发和染头发。 - 中国語会話例文集
両手には何も持っていない,手ぶらである,貧乏で手元がすっからかんである.
两手空空((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女はテレビを見ながら笑ったり泣いたりした。
她边看电视边又哭又笑。 - 中国語会話例文集
チラシを準備して彼らに送った。
我准备宣传单之后送给他了。 - 中国語会話例文集
彼は誕生日に新しい打球棒をもらった。
他在过生日的时候得到了新的球棒。 - 中国語会話例文集
村人から見れば,彼は確かに異類であった.
从村人看来,他确是一个异类。 - 白水社 中国語辞典
この村の家畜はめったに病気にならない.
这个乡的牲畜很少发病。 - 白水社 中国語辞典
少女の心の扉は彼によって開けられた.
少女的心扉被他打开了。 - 白水社 中国語辞典
この事柄に首を突っ込んではならない.
这件事不应该沾手。 - 白水社 中国語辞典
力任せにテーブルを押して,花瓶がゆらっと揺れた.
用力推桌子,花瓶振动了一下。 - 白水社 中国語辞典
一般に、マクロブロックおよび様々なサブブロックは、ビデオブロックであると考えられ得る。
一般来说,可将宏块及各种子块视为视频块。 - 中国語 特許翻訳例文集
ジョンは寂しい少年だ。遊び相手がいたら、もっと幸せだっただろうに。
约翰是个很寂寞的少年。如果有玩伴的话,会更加幸福的吧。 - 中国語会話例文集
例えば、隣接する画素列21bおよび23bのペア、ならびに、隣接する画素列26bおよび27bのペアは、右目ビューのそれぞれの帯を表示する。 一方、画素列22bおよび24bのペア、ならびに、画素列28bおよび29bのペアは、左目ビューのそれぞれの帯を表示する。
例如,一对相邻的像素列 21b和 23b以及另一对相邻的像素列 26b和 27b显示右眼视图的各个条带,而一对相邻的像素列 22b和 24b以及另一对相邻的像素列 28b和 29b显示左眼视图的各个条带。 - 中国語 特許翻訳例文集
販売日が決定したらお知らせ下さい。
决定了发售日就请通知我。 - 中国語会話例文集
彼は病気でベッドから下りられない.
他病得下不来床。 - 白水社 中国語辞典
量が変わったため、私は更新したリストを再び送らなければならなかった。
因为数量改变,我必须重新发送更新后的目录 - 中国語会話例文集
目の前に黒い影が現われ,彼はびっくりしてあっけにとられ,体はしきりに身震いした.
眼前出现了几个黑影,他惊呆了,身上直打寒战。 - 白水社 中国語辞典
この何本かのポプラの木が,大空に浮かぶ丸くふっくらした月に向かって伸びている.
这几株白杨树,刺着天空中的圆满的月亮。 - 白水社 中国語辞典
1本の松がすっくと地表からまっすぐに立った岩の上にぽつんとそびえ立っている.
一棵孤松屹立在陡直的石砬子上。 - 白水社 中国語辞典
キッチン扉の仕様を変更する。
更改厨房门的规格。 - 中国語会話例文集
来週の木曜日に出社します。
我下周四出勤。 - 中国語会話例文集
新しいビザが発行される。
新签证发行了。 - 中国語会話例文集
食器戸棚の扉を調整します。
调整食品架的门。 - 中国語会話例文集
出荷日はまた連絡します。
发货日另行通知。 - 中国語会話例文集
ビールはクーラーボックスの中です。
啤酒在冷藏箱里。 - 中国語会話例文集
ビスケットは平たくて薄い.
饼干是扁的。 - 白水社 中国語辞典
導き手としての働きを発揮する.
发挥导向作用 - 白水社 中国語辞典
劉胡蘭は烈士である.
刘胡兰是位烈士。 - 白水社 中国語辞典
プラント,生産設備一式.
整套设备 - 白水社 中国語辞典
ミステリーショッパーになったら1日6000円稼げるよ。
如果成为了卧底顾客一天可以赚6000日元哟。 - 中国語会話例文集
彼女はペットに蛇を飼っているらしい。
听说她养蛇当宠物。 - 中国語会話例文集
例文 |