「ビルゲイツ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ビルゲイツの意味・解説 > ビルゲイツに関連した中国語例文


「ビルゲイツ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33272



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 665 666 次へ>

ヘッダは、送信元IPアドレスおよびポート、宛先IPアドレスおよびポート、ならびにプロトコルを指定する。

所述首部指定源 IP地址和端口、目的地 IP地址和端口、以及协议。 - 中国語 特許翻訳例文集

特定の一実施形態では、代表的なブロックB0〜B3、B4およびB5は、それぞれルーマデータYならびにクロマデータCbおよびCrを含むことができる。

在特定实施例中,代表性块 B0到 B3、B4和 B5可分别包括亮度数据 Y以及色度数据 Cb和 Cr。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常のデュプレクサ10は、それぞれ受信及び送信ポート14及び16に接続された帯域通過フィルタ(BPF:bandpass filter)18及び20を使用する。

该传统双工器 10使用分别连接到接收和发送端口 14和 16的带通滤波器(BPF)18和 20。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンフィギュレーションデータ132は、第2波長でバス140および142上で受信され、フィルターにより遮られ、送受信機102および104、通信制御装置120および122ならびに処理装置110および112を介してメモリへ送られる。

在总线 140和 142上以第二波长发送和接收配置数据 132,其被滤光器过滤并且经过收发器 102和 104、通信控制器 120和 122以及处理器 110和 112路由到存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集

なまぬるいビールが嫌いです。

我讨厌温的啤酒。 - 中国語会話例文集

ビルへの立ち入りは禁止されている。

禁止进入建筑。 - 中国語会話例文集

私の唇からよだれが溢れる。

从我的唇边溢出了口水。 - 中国語会話例文集

あのビルを目印にして歩きます。

我以那栋楼为目标走。 - 中国語会話例文集

ケーブルテレビ放送をする

用有线电视播放 - 中国語会話例文集

8月30日の会議に関する書類

关于8月30号会议的文件 - 中国語会話例文集


このビルに入ることはできますか?

我可以进这栋楼吗? - 中国語会話例文集

車に何人かの人が座っている。

车上坐了几个人。 - 中国語会話例文集

この書類は一部に不備がある。

这个文件有一部分不完整。 - 中国語会話例文集

コップにビールが注がれる。

往杯子里倒啤酒。 - 中国語会話例文集

座席前にあるビニール袋

在座椅前的塑料袋。 - 中国語会話例文集

田町ビルを探しているんですが。

我在找田町大楼。 - 中国語会話例文集

このビルの地下は3階まである.

这座大楼地下有三层。 - 白水社 中国語辞典

タオルを首に巻きつける.

把毛巾缠在脖子上。 - 白水社 中国語辞典

唇を力をこめてつぼめている.

嘴唇使劲撮着。 - 白水社 中国語辞典

唇には口紅を塗っている.

嘴唇上抹了口红。 - 白水社 中国語辞典

彼らは苦しい日々を送っている.

他们过着困苦的日子。 - 白水社 中国語辞典

車の警笛が響いて,うるさい.

喇叭声太大,不安静。 - 白水社 中国語辞典

眉目秀麗である.≒眉清目秀.

眉目清秀((成語)) - 白水社 中国語辞典

かさぶたがまだ唇についている.

血痂还凝在嘴唇上。 - 白水社 中国語辞典

今ちょうど車エビの旬である.

现在正是对虾喷儿。 - 白水社 中国語辞典

オフィスはビルの上の階にある.

办公室在大楼的上层。 - 白水社 中国語辞典

このビルは上から下まで24階ある.

这楼上下共层。 - 白水社 中国語辞典

ビルではスチームを入れている.

楼房烧暖气。 - 白水社 中国語辞典

新しいビルが随所に見られる.

新楼随处可见。 - 白水社 中国語辞典

私は毎日夜テレビを見る.

我每天晚间都要看电视。 - 白水社 中国語辞典

唇は真っ赤に塗られている.

嘴唇涂抹得鲜红。 - 白水社 中国語辞典

ビルの竣工は間近である.

…大楼竣工在即。 - 白水社 中国語辞典

郵電ビルの周りは芝生である.

邮电大楼周遭是一片草地。 - 白水社 中国語辞典

唇をかみ締めて黙っている.

咬着嘴唇不说话。 - 白水社 中国語辞典

本発明は、記録装置および記録方法、画像処理装置および画像処理方法、並びにプログラムに関し、特に、より自然な3D画像を表示することができるようにした記録装置および記録方法、画像処理装置および画像処理方法、並びにプログラムに関する。

本发明涉及记录装置和记录方法、图像处理装置和图像处理方法与程序,具体地说,本发明涉及能够更自然地显示 3D图像 (三维图像 )的记录装置和记录方法、图像处理装置和图像处理方法与程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

SSシンボルは64ビットを含み、LS1、LS2、およびCP0シンボルは192ビットを含み、CEシンボルは512ビットを含み、CEBeaconシンボルはCEのサブセットである。

SS符号包括64位,LS1,LS2和CP0符号包括192位,CE符号包括512位,而CEBeacon符号是CE的子集。 - 中国語 特許翻訳例文集

示されるカメラローゼットは、示される3つのカメラ502、504および506を有する。

所示照相机花饰示出三个照相机 502、504和 506。 - 中国語 特許翻訳例文集

以前に格納されているすべてのPDCP SDUおよびPDCP PDUは、廃棄することができる。

可以丢弃之前已经被存储的所有 PDCP SDU和 PDCP PDU。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、「H」レベルおよび「L」レベルの制御信号とすることができる。

例如,控制信号可以是“H”电平和“L”电平的控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

手は物を長く提げていると,だるくなりしびれてくる.

两只手拿东西拿久了,就会感到发酸发麻。 - 白水社 中国語辞典

高くそびえる大橋の荷重に耐えている橋脚は壊れ砕けている.

负荷着巍巍大桥的支柱在断裂。 - 白水社 中国語辞典

ある者は口々に快哉を叫び,ある者はしきりに賛嘆する.

有的交口称快,有的赞叹不已。 - 白水社 中国語辞典

文学に対する彼の貢献は再び一々論述する機会があるだろう.

他对于文学上的贡献有机会再论列。 - 白水社 中国語辞典

ある人はさくさくしたのが好きだし,ある人はしなびているのが好きだ.

有人爱吃脆的,有人爱吃蔫的。 - 白水社 中国語辞典

人を助けることを喜びとするという気風を大いに盛り上げる.

大兴助人为乐新风。 - 白水社 中国語辞典

制御部201は、CPU、ROMおよびRAMを備えている。

控制单元 201包括 CPU、ROM和 RAM。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部301は、CPU、ROMおよびRAMを備えている。

控制单元 301包括 CPU、ROM和 RAM。 - 中国語 特許翻訳例文集

3GPPおよび3GPP2文書は、公的に入手可能である。

3GPP和 3GPP2文献是公众可得的。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、再び図8に戻って説明を続ける。

返回参考图 8,继续进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

MCCH310およびMTCH320は、MCH層330にトランスポートされる。

MCCH 310和 MTCH320在MCH层 330上传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 665 666 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS