「ビ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ビの意味・解説 > ビに関連した中国語例文


「ビ」を含む例文一覧

該当件数 : 10793



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 215 216 次へ>

lengthの後には、16ットのreserved_for_future_useが用意される。

在该 length之后还准备有 16比特的 reserved_for_future_use。 - 中国語 特許翻訳例文集

エントリPTS_EP_startはデータ長が33ットの値である。

条目 PTS_EP_start的数据 length是一个 33比特的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

エントリSPN_EP_startはデータ長が32ットの値である。

条目 SPN_EP_start的数据 length是一个 32比特的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、cdma2000システムでは、172情報ット/20ミリ秒フレーム(「フルレート」)、80ット/フレーム(「1/2レート」)、40ット/フレーム(「1/4レート」)、16ット/フレーム(「1/8レート」)であってもよい。

例如,在 CDMA 2000系统中,可以是每 20毫秒帧 172个信息比特 (“全速率”)、每帧 80比特 (“半速率”)、每帧 40比特 (“四分之一速率”)或每帧 16比特 (“八分之一速率”)。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDU602は、MACサースデータユニット(SDU)にマッピングされる。

PDU 602映射到 MAC服务数据单元 (SDU)。 - 中国語 特許翻訳例文集

サーバ202は、サース実行クライアント201からのサース実行リクエストに応じてサース208を実行するサース管理装置209を備える。

服务器 202包括响应于来自服务执行客户机 201的服务执行请求而执行服务 208的服务管理装置 209。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理部212は、サース実行装置205がサースの実行を要求するための入力中であるか判断し、サースの実行を要求するための入力中であると判断すると、そのサースの操作状態を実行処理中に設定する。

管理单元 212确定服务执行装置 205是否正在执行用于请求执行服务的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

ポーリング情報604は、サース実行クライアント201におけるサース実行のための操作状態を表す情報であり、例えば、サース識別子605およ当該サースに対する操作状態606を含む。

轮询信息 604是描述服务执行客户机 201执行服务的操作状态的信息。 更具体地说,轮询信息 604包括服务标识符 605以及服务的操作状态 606。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在の例では、初期サーングBSは、BSAである。

在本示例中,初始服务 BS是 BSA。 - 中国語 特許翻訳例文集

サースディスカバリーアプリケーションプロフィール(SDAP);

服务发现应用简档(SDAP); - 中国語 特許翻訳例文集


次いで、掃引パターンは、次のーム期間について反復し、時間間隔7で高出力ーム404はーム位置1に戻り、ーム位置1の次の間隔として時間間隔13まで続行する。

然后扫描图针对下一扫描周期而重复,其中高功率波束 404在时间间隔 7返回到波束位置 1并且继续到时间间隔时间 13作为波束位置 1的下一间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集

ーム持続時間も固定または動的でよい。

波束持续时间也可以是固定的或动态的。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1モードでは、移動局1002は、基地局1000にーム索引を介して最高のCQI値およそれに対応するーム位置(例えば、4つのーム・セクタ内のーム位置1、2、3、または4)をフィードバックする。

在第一模式中,移动站 1002将经由波束索引(例如,在四个波束扇区中的波束位置 1,2,3或 4)把最高 CQI值和其对应的波束位置反馈到基站 1000。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つ以上の入力信号101は、例えば、ストリーミング・オーディオ/デオ・サース、ファイル・ダウンロード・サースなど、放送信号106を介して提供される様々なサースのソースからのものである。

所述一个或多个输入信号 101可以来自要经由广播信号 106提供的业务的各个源,所述业务例如是流音频 /视频业务、文件下载业务等。 - 中国語 特許翻訳例文集

特定の実施形態において、複数のフィルタ304は、デオ・データ・ットストリーム102に組み込まれた図1の複数のフィルタ104と同様の方式で、デオ・データ・ットストリームに組み込まれる。

在特定实施例中,所述多个滤波程序304以与图 1的嵌入于视频数据位流 102中的多个滤波程序 104类似的方式嵌入于视频数据位流中。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、第1サースディレクトリIE−1 220は、デバイスBのサース広告を含み、第2サースディレクトリIE−2 230は、デバイスAのサース広告を含む。

例如,第一服务发现 IE-1 220包括设备 B的服务广告,而第二服务发现IE-2230包括设备 A的服务广告。 - 中国語 特許翻訳例文集

ーコン302は、デバイスAのMACアドレスを含むことができるサース発見IE304、及デバイスAのサースの少なくとも1つのサース属性を含むSPDUを含むことができる。

信标 302可以包括服务发现 IE 304,其可以包括设备 A的 MAC地址以及 SPDU(包括设备 A的一个或者多个服务的至少一个服务属性 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

デバイスBは、ーコン402を受信することができる。

设备 B可以接收信标402。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、デバイスBは、ーコン502を受信可能である。

由此,设备 B可以接收信标 502。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、デバイスBは、ーコン506を送信することができる。

接着,设备 B可以发送信标 506。 - 中国語 特許翻訳例文集

デバイスBは、ーコン602を受信可能である。

设备 B可以接收信标 602。 - 中国語 特許翻訳例文集

デバイスAは、ーコン742を送信可能である。

设备 A可以发送信标 742。 - 中国語 特許翻訳例文集

デバイスCはこの時、ーコン814を受信することができる。

设备 C可以在此时接收信标 814。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16A】AMC、CQIット数削減を示す説明図である。

图 16A是表示 AMC、CQI比特数削减的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16B】AMC、CQIット数削減を示す説明図である。

图 16B是表示 AMC、CQI比特数削减的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16C】AMC、CQIット数削減を示す説明図である。

图 16C是表示 AMC、CQI比特数削减的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】AMC、CQIット数削減を示す説明図である。

图 17是表示 AMC、CQI比特数削减的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.第1の実施形態(テレ受信機)

1.第一实施例 (电视接收机 ) - 中国語 特許翻訳例文集

ット変換の詳細については後述する。

将在后面论述比特变换的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、ット変換の詳細について説明する。

接着,详细说明比特变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、ット変換例2では、ット変換部102は、ット変換後のデータシンボルの信号点配置が8PSKの信号点配置となる特別な信号空間ダイヤグラムに従ってット変換を行う。

也就是说,在比特变换例 2中,比特变换单元 102根据比特变换后的数据码元的信号点配置为 8PSK的信号点配置的特别的信号空间图,进行比特变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、無線通信装置200における仮判定の精度は、図7A(下位1ットを‘0’に変換)、図7B(下位2ットを‘1’に変換)、図7C(下位3ットを‘1’に変換)、図7D(全4ットを‘1’に変換)の順に高くなる。

因此,无线通信装置 200中的虚拟判定的精度依图 7A(将低位 1比特变换为“0”)、图 7B(将低位 2比特变换为“1”)、图 7C(将低位 3比特变换为“1”)和图 7D(将所有 4比特变换为“1”)的顺序提高。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、ット変換例1、2について説明した。

以上,说明了比特变换例 1和 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

全4ットを反転させる場合、ット変換部301は、例えば図16に示すように、符号化後のット列のうちデータシンボルS3を構成するット9〜12を複製して、データシンボルS4とする。

在使所有 4比特反转时,例如图 16所示,比特变换单元 301将在编码后的比特串中构成数据码元 S3的比特 9~ 12进行复制,并将其作为数据码元 S4。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ット変換部301は、データシンボルS4を構成するット9〜12の全4ットを反転させてット変換し、変調部103に出力する。

然后,比特变换单元301使构成数据码元 S4的比特 9~ 12中的所有 4比特反转而进行比特变换,并输出到调制单元 103。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本実施例のデオカメラのブロック図である。

图 1是根据一个实施例的摄像机的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

4つ目は、印刷サース部1231である。

第四接口位于打印服务部件 1231。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明のューファインダー装置はENGデオカメラだけでなく、スタジオデオカメラューファインダー装置としても十分適している。

本发明的取景器装置不仅适用于 ENG摄影机,也可作为演播室用摄像机取景器装置而使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

[合計帯域ットレートの変更機能]

改变总和带宽比特率的功能 - 中国語 特許翻訳例文集

[各監視カメラのエンコードットレートの決定]

确定每个监视相机的编码比特率 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、制御データとしては、1ットの垂直同期信号(VSYNC)、1ットの水平同期信号(HSYNC)、およ、それぞれ1ットの制御ットCTL0,CTL1,CTL2,CTL3がある。

进一步,控制数据包括 1位垂直同步信号 (VSYNC)、1位水平同步信号 (HSYNC)和控制位 CTL0、CTL1、CTL2和 CTL3(每一个均为 1位 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ハッピーットの設定もTEBSに基づいている。

满意比特的设置同样基于 TEBS。 - 中国語 特許翻訳例文集

ハッピーットの設定はTEBSにも依存する。

满意比特的设置同样取决于 TEBS。 - 中国語 特許翻訳例文集

GSMは標準音声サースに有効である。

GSM对于标准语音服务而言是高效的。 - 中国語 特許翻訳例文集

太い実線412のットエラーレートは、細い破線416のットエラーレートに近いので、太い線412およ418の合成ットエラーレートは、ほぼ第2の検出器のットエラーレートに到達する。

因为粗实线 412的位错误率接近细虚线 416的位错误率,所以实线 412和 418的复合位错误率大致接近第二检测器的位错误率。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1のMS306aは、フェムトセルBS310からサースを受信する。

第一 MS 306a从毫微微小区 BS 310接收服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、MS506は、マクロセルBS504からサースを受信する。

因此,MS 506正从宏小区 BS 504接收服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS606は、フェムトセルBS610からサースを受信する。

MS 606从毫微微小区 BS 610接收服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1のMS806aは、フェムトセルBS810からサースを受信する。

第一 MS 806a从毫微微小区 BS 810接收服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のMS306bは、マクロセルBS804からサースを受信する。

第二 MS 806b从宏小区 BS 804接收服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 215 216 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS