「フアナ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > フアナの意味・解説 > フアナに関連した中国語例文


「フアナ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17466



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 349 350 次へ>

普段、私はこんな甘いものは食べない。

平时我是不吃这么甜的东西。 - 中国語会話例文集

夢を見ているのではないかと不安なんだね。

像是做梦一样让人感觉不安。 - 中国語会話例文集

このフレーズを暗記しなければなりませんか?

我们必须要背过这个词组吗? - 中国語会話例文集

大雨が降って大変なことになるところでした。

下起大雨差一点就要陷入麻烦了。 - 中国語会話例文集

彼らは捕虜となり不名誉な方法で扱いを受けた。

他们被逮捕并受到了不体面的对待。 - 中国語会話例文集

その条件はフェアでない様な気がする。

我觉得那个条件好像不公平。 - 中国語会話例文集

雨がいつやむとなく降り続き,野菜が成長できない.

雨水连绵不断,蔬菜长不起。 - 白水社 中国語辞典

水源不足の状況を改めねばならない.

必须改变水源短缺的情况。 - 白水社 中国語辞典

暑くなったので,冬の衣類をしまい込みなさい.

天热了,把冬天的衣服都搁起来吧。 - 白水社 中国語辞典

イノシシが作物を荒らすのを防がねばならない.

要防止野猪祸害庄稼。 - 白水社 中国語辞典


この服を陰干しにしなさい,日光に当てないように.

把这件衣服晾一晾,不要晒。 - 白水社 中国語辞典

水は深くなく,私の足の甲までしかない.

水不深,只漫过我脚面。 - 白水社 中国語辞典

天気がこんなにうっとうしいのは雨が降るのかもしれない.

天气这样闷许是要下雨。 - 白水社 中国語辞典

油のついた手を服になすりつけてはいけない.

油手别往衣服上抹。 - 白水社 中国語辞典

このエビは数分間熱した油でさっと炒めねばならない.

这个虾得烹几分钟。 - 白水社 中国語辞典

安心しなさい,絶対に踏み倒しはしない.

放心吧,我绝不漂账。 - 白水社 中国語辞典

我々は誤った言論を振りまいてはならない.

我们不要散布错误言论。 - 白水社 中国語辞典

この過った気風を抑えねばならない.

要刹住这股歪风。 - 白水社 中国語辞典

彼は平然として,不安な様子が少しも見えない.

他很坦然,没有一点不安的样子。 - 白水社 中国語辞典

この種の服はお湯で洗わねばならない.

这种衣服要洗温水。 - 白水社 中国語辞典

古い考えを一掃し洗い落とさねばならない.

必须打扫和洗涤旧思想。 - 白水社 中国語辞典

空がこんなにどんよりしているから,雨が降るに違いない.

天这么暗,显然要下雨了。 - 白水社 中国語辞典

不安で仕方がない,心配でたまらない.

忧心忡忡((成語)) - 白水社 中国語辞典

服を油で汚さないよう気をつけなさい.

留神别油了衣服。 - 白水社 中国語辞典

私は彼との間に不和もなく反感もない.

我跟他没碴儿没䍉儿。 - 白水社 中国語辞典

この図案はとても複雑なので,彼女には織れない.

这图案太复杂,她织不上。 - 白水社 中国語辞典

形勢不利であったがどうしようもなく,ただ焦るばかりである.

见势不妙而又无可奈何,只得干急。 - 白水社 中国語辞典

なじみが深い.¶我和他们之间有着很深的交情。=私と彼らの間には深いよしみがある.

交情很深。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、古い電話機がFXSポートに付属することも可能である。

然而,将老式电话机附着在 FXS端口是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、File_A、File_A’、File_Bは、ファイル名に拡張子を有するファイルである。

此外,File_A、File_A’、File_B是在文件名中带扩展名的文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

もしビジネスにふさわしくない表現があったら教えてください。

如果有不符合商务的表达方式的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

あなたに古本を寄付したいけど受け取って貰えますか。

我想把二手书捐赠给你,你能收下吗? - 中国語会話例文集

最低でも、オフィスソフトは使いこなせる必要があります。

最起码,必须要会使用办公软件。 - 中国語会話例文集

昼シフトと夜勤シフトとの引継などによって時間の変動がある。

会根据日班和夜班更替来进行时间上的变更。 - 中国語会話例文集

(天には不測の風雲が起こる→)世には予想もしない事態が起こることもある.

天有不测风云。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

彼女のあのようなふるまいは審査委員会の好感を得た.

她那端庄的举止赢得了评委的好感。 - 白水社 中国語辞典

まずあたふたするのをやめ,気を静めて検討してみようじゃないか.

咱们先别慌,沉住气研究研究。 - 白水社 中国語辞典

仕事の後に,ひとふろ浴びるのは,その気持ちよさったらないよ!

劳动后,洗个澡,那个美劲儿就甭提啦! - 白水社 中国語辞典

私は遠い所からわき目もふらずあなたの所に駆けつけました.

我远道来扑奔你。 - 白水社 中国語辞典

彼は言えば言うほどあやふやで,私は絶対に信じないよ.

他越说越玄乎,我才不信呢。 - 白水社 中国語辞典

私は学校に行ったことはないが,ありふれた字は幾らか知っている.

我虽没上过学,但眼面前的字倒也认识一些。 - 白水社 中国語辞典

事柄は(どうして君の言うほど複雑であるか→)君の言うほど複雑ではない.

事情哪儿像你说的这么复杂? - 白水社 中国語辞典

宮女花のごとく春の御殿に満ちあふれしも,今はただヤマウズラ飛ぶ.

宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。 - 白水社 中国語辞典

彼は忠義の気概にあふれ,へつらい根性は持っていない.

他有一腔忠气,惟没有媚骨。 - 白水社 中国語辞典

前触れなしに,不意にお客が来る時,困るのは家庭の主婦である.

太匆忙了,临时来客人,作难的是家庭主妇。 - 白水社 中国語辞典

さらに、上記でα=H(u,v)として回復を行わなかった領域に対して、α=H(u,v) とα=1の間のファクタを与えることで、回復領域外に対して弱い回復処理を与えることも可能である。

另外,对当设置α= H(u,v)时没有进行恢复的区域给出α= H(u,v)和α= 1之间的因子,也使得能够针对除恢复区域之外的区域执行弱恢复处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在フレームが左視点フレームであるならば、以前フレーム及び次のフレームは、右視点フレームである。

如果当前帧是左视点帧,则前一帧和后一帧是右视点帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

その旅館の裏手にあった古くてクモだらけの納屋はなくなった。

那个旅馆后侧的旧的有蜘蛛网的仓库不见了。 - 中国語会話例文集

何か不明な点があれば遠慮なく私までご連絡ください。

如果有什么不明白的地方,请别客气给我打电话。 - 中国語会話例文集

知り合いもなく土地も不案内で,仕事はまだ緒につかない.

人地生,工作尚未入绪。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 349 350 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS