「フート」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > フートの意味・解説 > フートに関連した中国語例文


「フート」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30927



<前へ 1 2 .... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 .... 618 619 次へ>

監視されるセグメントを別とすれば、フィールド22が最上位にある。

在被监控区段外,字段 22处于最上方位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、デフォルトの設定値はロック制御OFFモードとなっている。

另外,默认的设定值成为锁定控制 OFF模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

例証として2ファイバトランシーバ10が以下で説明される。

下面通过示例描述双光纤收发机 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイルデバイス902は、ブロードキャスト受信機940を含むことができる。

移动装置 902可包含广播接收器 940。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの副搬送波はトーン、ビンなどとやはり呼ばれるかもしれない。

这些副载波也可以被称为频调、频槽等。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、通信構成要素1192はトランシーバを含むことができる。

另外,通信组件 1192可以包括收发器。 - 中国語 特許翻訳例文集

取得要求のフォーマットについては特に限定されるものではない。

不特别限制获取请求的格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

やっと先週のソフトボール大会の筋肉痛が治った。

上周垒球大会的肌肉疼痛终于好了。 - 中国語会話例文集

サポート終了に伴い、このソフトウェアは使用できなくなります。

随着支持服务结束,这个软件将无法使用。 - 中国語会話例文集

海外へ旅行へ行くときは、いつもスマートフォンを持って行きます。

我去海外旅行时,总会带着智能手机。 - 中国語会話例文集


今週から、ダイレクトメールの封書閉じのアルバイトを始めた。

从本周开始打一份给直邮广告封口的零工。 - 中国語会話例文集

中学生のとき、ソフトボール部に所属していました。

我还是初中生的时候,加入了垒球部。 - 中国語会話例文集

時間を見つけては友達やガールフレンドと遊んでいました。

我一有时间就和朋友或女朋友去玩。 - 中国語会話例文集

それに、彼がトロンボーンを吹いている姿がとても格好いい。

而且,他吹长号的样子特别帅。 - 中国語会話例文集

私の息子のホストファミリーになってくださりありがとうございます。

感谢您能够成为我儿子的寄宿家庭。 - 中国語会話例文集

彼女はこのコンピュータ上でビジネスソフトを使うことが出来る。

她可以在这台电脑上使用商业软件。 - 中国語会話例文集

フットボールはイギリスと同じくらいアメリカでも人気です。

足球在美国如同在英国一般受欢迎。 - 中国語会話例文集

必要なファイルがきちんとインストールされていないのかもしれない。

必要的文件可能没有完全下载下来。 - 中国語会話例文集

再生するためのビデオフォーマットはmotion-JPEGでないといけない。

为了再生的视频格式必须是motion-JPEG。 - 中国語会話例文集

電源がオンにされると、このようなデフォルトのモードになります。

如果电源接通的话,就变成这样的默认模式。 - 中国語会話例文集

彼は反政府思想の伝播者として当局からマークされていた。

他作为反政府思想的传播者被当局盯上了。 - 中国語会話例文集

ジョンのホストファミリーはいつも「彼は勤勉だ」と言います。

约翰的寄宿主人经常说“他很勤勉”。 - 中国語会話例文集

これらのスケジュールでフライトを予約することができます。

可以预约这些日程的机票。 - 中国語会話例文集

トルバドゥールたちは騎士道と貴婦人崇拝を歌った。

吟游诗人们唱诵着对骑士道和贵妇人的崇拜的诗歌。 - 中国語会話例文集

ここはフランスで最大のターボットの水揚げ港の1つです。

这里是法国最大的比目鱼卸货港口之一。 - 中国語会話例文集

彼女はその時フィロペストリーを使ったタルトを作っていた。

她那时正在做薄皮果酥饼。 - 中国語会話例文集

ほとんどのアジア人はある程度はラクトース不耐である。

大部分的亚洲人都有不同程度上的乳糖不适症。 - 中国語会話例文集

仲間のフォローばかりに自分が気を取られていたことに気が付いた。

注意到只是因为伙伴的追随自己就鬼迷心窍了。 - 中国語会話例文集

「仕事のパフォーマンス指数測定のご案内」というチラシを見た。

看了“工作的效率指数测定的介绍”的传单。 - 中国語会話例文集

以前はメールを使ってこのソフトを送ることはできませんでした。

以前不能使用邮件发送这个软件。 - 中国語会話例文集

普通の貴社の商品とは大きくイメージが異なるようですね。

和贵社普通的产品比起来印象大有不同。 - 中国語会話例文集

彼がステージに登場すると、観客はやじり口笛を吹いた。

他一登上舞台,观众就吹口哨起哄。 - 中国語会話例文集

そろそろこのソフトをバージョンアップするべきだと思う。

我觉得这个软件差不多该升级了。 - 中国語会話例文集

ビジネスファッションのトレンドはノータイで出社することだ。

商业时尚的趋势是不打领带上班。 - 中国語会話例文集

不在時に自動応答メッセージを送るよう設定することができます。

能在不在的时候设定成自动回复功能。 - 中国語会話例文集

本キャンペーン対象商品はポイント付与の対象となりません。

本次活动的对象商品不能算积分。 - 中国語会話例文集

出発までにホストファミリーを見つけることができなかった。

我在出发前没能找到寄宿家庭。 - 中国語会話例文集

会社に勤めないでフリーランスで働こうと思っています。

我在想不去公司工作,而是做个自由职业者。 - 中国語会話例文集

ひとしきりの激しい砲火が,敵のトーチカを粉砕した.

一阵猛烈的炮火,把敌人的地堡摧毁了。 - 白水社 中国語辞典

一群の不良少年がワァーと大声で叫びながら通り過ぎる.

一群恶少呼啸而过。 - 白水社 中国語辞典

何年かの戦争を経て,フランスはオーストリアと講和した.

经过几年战争,法国和奥地利讲和了。 - 白水社 中国語辞典

さわやかな風がそよそよと吹き彼女のスカートを揺さぶった.

清风徐徐,掀动着她的衣裙。 - 白水社 中国語辞典

このため、ノードAからFは、全てローカルネットワーク200のメンバーであるので互いに自由に通信し合うことができるが、ノードAからFの任意のノードと、リモートノード、例えば、ローカルネットワーク200にインターネット214を介して通信可能に結合されているノードとの間の通信については、ファイヤーウォール216が実施するセキュリティ処理によって制限されることもある。

因此,节点 A-F由于它们全部是本地网络 200的成员而可在它们自己之间自由地通信,但是在任何节点A-F与远程节点(例如在通信上特别是通过因特网214耦合到本地网络 200的节点 )之间,通信可由于防火墙 216实施的安全过程而受到限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

厳密に較正された加入者ノード4は、データバス2を介してデータフレーム10を受信するだけではなく、自身もデータバス2を介してデータフレーム10を送信することが出来る。

经过精细校准的用户节点 4不仅可以通过数据总线 2接收数据帧 10,而且甚至可以通过数据总线 2发送数据帧 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかのインプリメンテーションでは、アプリケーションは、RDSデータパケット内のデータフィールドを見てもよく、RDSデータパケットは、アプリケーションにおいて情報を使用するために、今では、RDSバッファ中に記憶されている。

在一些实施方案中,应用程序可查看 RDS包内的数据字段 (其现在存储在 RDS缓冲器中 ),以在应用程序中使用所述信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロードキャストパケットのペイロードは、関連付けられたオーディオデータを復号化する前に及び/又は復号化PCMデータをスピーカ530に出力する前にスピーカ装置120a〜120fが待つべき相対時間を示してもよい。

广播分组的有效载荷可以指示扬声器设备 120a-f在解码音频数据之前和 /或在向扬声器 530输出已解码 PCM数据之前应当等待的相对时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在のフレームグループの全てのメディアデータがレンダリングされると、メディアプレーヤ270は後続フレームグループからのメディアデータを継続する。

一旦呈现了当前帧分组的所有媒体数据,媒体播放器 270就继续来自随后的帧分组的媒体数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム・メモリー130は、リード・オンリ・メモリー(ROM)131およびランダム・アクセス・メモリー(RAM)132のような、揮発性および/または不揮発性メモリーの形態としたコンピューター記憶媒体を含む。

系统存储器 130包括易失性和 /或非易失性存储器形式的计算机存储介质,如只读存储器(ROM)131和随机存取存储器 (RAM)132。 - 中国語 特許翻訳例文集

格納データヘッダ411は、制御情報として、データサイズ401、データ種別402、ステータスコード403、シーケンスID404、キー405、処理期限406、状態遷移日時407、アクセス情報408、タイムスタンプ409、複製回数412 、を含む。

存储数据头 411作为控制信息而包含数据长度 (data length)401、数据类别402、状态码 403、序列 ID404、密钥 (key)405、处理期限 406、状态迁移日期时间 (state transition time)407、存取信息 (client information)408、时间戳 409以及复制次数412。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここにおいて使用されるように、用語「IPフロー」は、同じヘッダ情報、例えば、ソースおよび宛先のIPアドレスと、ソースおよび宛先のポートと、同じトランスポートプロトコルとを含めて同じ5−タプルを有するIPパケットのシーケンスを意味することができる。

如本文中所使用,术语“IP流”可指代具有相同标头信息的 IP包的序列,例如,相同 5元组包含源和目的 IP地址、源和目的端口和相同传输协议。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 .... 618 619 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS