「ブナ目」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ブナ目の意味・解説 > ブナ目に関連した中国語例文


「ブナ目」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12224



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 244 245 次へ>

母が私をずいぶん長いこととがめた.

妈妈责怪了我好一会儿。 - 白水社 中国語辞典

私は自分を革命戦士に鍛えなければならない.

我应该把自己锻炼成革命战士。 - 白水社 中国語辞典

気兼ねすることなく存分にやりなさい,面倒を恐れるな.

尽管放手做,不要怕事。 - 白水社 中国語辞典

自留地は自分で管理しなければならない.

自留地要自己坐庄。 - 白水社 中国語辞典

そのような透明な部分は、多くの記憶空間を必要としない。

这种透明部分不需要大量的存储空间。 - 中国語 特許翻訳例文集

(危なくて恐ろしい道と見なす→)極めて困難で恐ろしい事柄と見なす.

视为畏途((成語)) - 白水社 中国語辞典

自分の心に素直になると決めた。

我决定了要对自己坦率。 - 中国語会話例文集

部長のお話は大変ためになります。

部长的话非常有意义。 - 中国語会話例文集

(家の恥は外に出さぬ→)内部のもめごとを公にしない.

家丑不可外扬((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

この缶の油をかめの中へあけなさい.

你把这桶油倾倒在缸里。 - 白水社 中国語辞典


メンバ#4が、アクティブなブートパーティション内にブートする。

成员 #4引导到活动的引导分区。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は仕事ぶりが非常に不まじめなので,しょっちゅう怒鳴られている.

他做事很不认真,常挨骂。 - 白水社 中国語辞典

彼は人柄がまじめで,仕事ぶりが勤勉なので,皆の評判がよい.

他为人老实,工作巴结,得到大家的好评。 - 白水社 中国語辞典

以後、図4と異なる部分についてのみ説明する。

下面,只说明与图 4不同的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般的に、カメラは主に二つの部分からなる。

一般地,摄像机主要包括两个部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャート分析で魅力的な株式銘柄を見つけた。

通过图表分析发现了有魅力的股票。 - 中国語会話例文集

部下をマネージメントする不器用な試み

管理部下很笨拙的尝试 - 中国語会話例文集

雨は土砂降りから小降りになった。

从倾盆大雨变成了小雨。 - 中国語会話例文集

文武両道の真面な性格の女性

文物双全、性格认真的女性 - 中国語会話例文集

雨が降り出してもうずいぶんになる.

雨已经下了老半天了。 - 白水社 中国語辞典

今日はたぶん雨が降るかもしれない.

今天保不住要下雨。 - 白水社 中国語辞典

ずいぶん遅くなったので,彼に迷惑をかけるのはまずい.

天色很晚了,我不便打搅他。 - 白水社 中国語辞典

「また雨だ!」と誰かが小さな声でつぶやいた.

“又下雨了!”有人低声咕噜着。 - 白水社 中国語辞典

彼は玉をむき出し,大きな握りこぶしを作った.

他鼓起眼睛,捏了个大拳头。 - 白水社 中国語辞典

彼はいぶかしげなつきで私を見ている.

他用惊疑的眼光看着我。 - 白水社 中国語辞典

この事件は今もなおはっきりとに浮かぶ.

这件事至今仍历历在目。 - 白水社 中国語辞典

反革命的な2つの相反する手口をもてあそぶ.

玩弄反革命两手 - 白水社 中国語辞典

一部の地区は深刻な水不足に直面している.

一些地区面临水的严重短缺的威胁。 - 白水社 中国語辞典

彼の仕事ぶりはいつもわきをふらないでやる.

他干工作总是一个劲儿。 - 白水社 中国語辞典

今度こそは彼は面丸つぶれになる.

这下子他可栽了。 - 白水社 中国語辞典

この種の歴史的文物はかなり珍しく貴重である.

这种历史文物相当珍奇。 - 白水社 中国語辞典

私たちは物品を購入するかリースにするか決めなくてはならない。

我们必须要决定是购买物品还是租借物品。 - 中国語会話例文集

実際に認められた損失分を誰かが賠償しなければならない。

已经认可的损失的部分必须由谁来进行赔偿。 - 中国語会話例文集

なかなか自分の作品が認められなくて心が折れた。

自己的作品总是得不到承认,心都碎了。 - 中国語会話例文集

知識分子のために給与を少し増やさねばならなくなった.

须给知识分子增加增加工资了。 - 白水社 中国語辞典

一人一人が自分の社会的責任感を高めなければならない.

每个人要增强自己的社会责任感。 - 白水社 中国語辞典

過分な物質的な恵みは人の労働への意志を失わせる.

过多的物质享受会消磨人的劳动意志。 - 白水社 中国語辞典

彼は頭をこっぴどく壁にぶつけ,から火花が飛ぶ思いがした.

他一头撞在墙上,眼睛冒出火星。 - 白水社 中国語辞典

また1マクロブロックの成分ではなく、数マクロブロックをまとめて表現しても構わない。

另外,不仅以 1个宏块来表示,汇合数个宏块来表现也可以。 - 中国語 特許翻訳例文集

江南一帯は雨が十分である.

江南一带雨量充沛。 - 白水社 中国語辞典

油を差して車軸を滑らかにする.

用油润泽轮轴。 - 白水社 中国語辞典

庭にナツメの木を2株植えた.

院子里种了两株枣树。 - 白水社 中国語辞典

彼らは何をするためにブーメランを使っていましたか。

他们为了做什么使用了飞镖? - 中国語会話例文集

イエメン軍は南部を制圧するために攻撃を強めている。

也门军为了压制南部加强了攻击。 - 中国語会話例文集

一生働き詰めできて,今は毎日家でぶらぶらしているが,こんな安穏な日を(いつまでも送っていられない→)送ることはたまらない.

我干了一辈子活儿,现在天天在家里,真享不了这个福。 - 白水社 中国語辞典

生産の面で計画性のない幹部こそ,社会主義の穀つぶしである.

生产上乱抓的干部,就是社会主义的败家子。 - 白水社 中国語辞典

なお、撮像部250は、図1に示すカメラ部140に対応する。

注意,摄像单元 250对应于图 1中图解说明的照相机单元 140。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図3では、ジョブ管理画面の背景部のみを示している。

并且,在图 3中仅示出任务管理画面的背景部。 - 中国語 特許翻訳例文集

居並ぶ男たちの中に、山田さんの姿を認める。

在坐成一排的男人们中,辨认山田先生/小姐的身姿。 - 中国語会話例文集

ほんの1週間のためにあなたはずいぶん沢山のものを持ってきたね!

为了短短的一周你还真是拿来了不少东西啊! - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 244 245 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS