「ブヨ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ブヨの意味・解説 > ブヨに関連した中国語例文


「ブヨ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30130



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 602 603 次へ>

それには子供たちも喜ぶことでしょう。

孩子们对那个也会开心的吧。 - 中国語会話例文集

それには子供たちも喜ぶだろう。

孩子们对那个也会开心的吧。 - 中国語会話例文集

この論文を興味深く読みました。

我兴致勃勃地读了这篇论文。 - 中国語会話例文集

人に頼らず、できることは全部、自分で成し遂げる。

不依赖他人,能做到的事情全部自己来完成。 - 中国語会話例文集

現代の英文で書かれた文書を読む。

读用现代英语写的文件。 - 中国語会話例文集

一般に、65才以上の人のことを高齢者と呼ぶ。

一般65岁以上的人被称为高龄者。 - 中国語会話例文集

会計係が呼ぶまで座って待っててください。

在会计负责人叫你之前请坐在这里等着。 - 中国語会話例文集

そういってもらえると夫が喜ぶと思います。

您能这么说丈夫一定很高兴。 - 中国語会話例文集

この部分以外は必要ありません。

这个部分以外都不需要。 - 中国語会話例文集

この部品に凹部は必要ありません。

这个零件不需要凹进去的部分。 - 中国語会話例文集


彼はときどきぼくのことを馬面と呼ぶ。

他有时称我是驴脸。 - 中国語会話例文集

私の趣味は、本を読むことと友達と遊ぶことです。

我的兴趣是读书,和朋友一起玩。 - 中国語会話例文集

先週の日曜日にニ年ぶりに故郷に帰りました。

时隔两年,我上周日回到了故乡。 - 中国語会話例文集

先週の日曜日にニ年ぶりに故郷に行きました。

上周日我去了两年没回的故乡。 - 中国語会話例文集

自分で書いた文の読み難さに驚きました。

我很惊讶我自己写的文章有这么难读。 - 中国語会話例文集

道学者ぶっている,いやにいかめしい様子をしている.

道貌岸然 - 白水社 中国語辞典

彼は必死になって酒を飲み,毎晩毎晩酔いつぶれた.

他拼命地喝酒,连夜连晚地沉醉。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの光栄な称号で呼ぶに値する.

他称得起这个光荣称号。 - 白水社 中国語辞典

彼は容貌は粗野であったが,話しぶりは温和であった.

他模样粗犷,但说话温和。 - 白水社 中国語辞典

(ある人を)要注意人物としてブラックリストに入れる.

打入另册 - 白水社 中国語辞典

君は私を親方と呼ぶが,私はそれを受ける資格がない.

你叫我师傅,我可担不起。 - 白水社 中国語辞典

びょうぶに多くの模様が彫刻されている.

屏风雕着许多花纹。 - 白水社 中国語辞典

この文章は本当に長く,30分では読み終わらない.

这篇文章真长,半个小时读不完。 - 白水社 中国語辞典

原文と訳文を対照させて少し読む.

把原文和译文对照地读一下。 - 白水社 中国語辞典

物事を運ぶにはルールが必要である.

办事要有个杠杠。 - 白水社 中国語辞典

(子供などが親しんで呼ぶ)労働者のおじさん.

工人叔叔 - 白水社 中国語辞典

彼らはトラクターを鉄の牛と呼ぶ.

他们管拖拉机叫铁牛。 - 白水社 中国語辞典

彼は気が強く,困難にぶつかってもあきらめない.

他性格豪横,在困难面前不肯屈服。 - 白水社 中国語辞典

太陽の光がきらきらと目にまぶしい.

阳光晃眼睛。 - 白水社 中国語辞典

子供たちは彼を王叔父さんと呼ぶ.

孩子们叫他王叔叔。 - 白水社 中国語辞典

生物学の方法を転用して社会を分析する.

借用生物学的方法分析社会。 - 白水社 中国語辞典

業余に外国語を学ぶ人は決して少数ではない.

业余学习外语的绝非少数。 - 白水社 中国語辞典

彼の話しぶりでは相談する余地はなさそうだ.

他的口气好像没有商量的余地。 - 白水社 中国語辞典

今は古いやり方で事を運ぶのは通用しなくなった.

现在按老谱儿做事行不通了。 - 白水社 中国語辞典

その女は,あか抜けした顔を頼んで,男をもてあそぶ.

这个女人,仗着一张脸子,玩弄男人。 - 白水社 中国語辞典

彼女はきっと驚き喜ぶと思う.

我料想她一定会又惊又喜。 - 白水社 中国語辞典

(ある人を)要注意人物としてブラックリストに入れる.

打入另册((成語)) - 白水社 中国語辞典

子供,(年長者が親しみをこめて呼ぶ)僕ちゃん,お嬢ちゃん.

小朋友 - 白水社 中国語辞典

主観に頼って事を運ぶと,必ず行き詰まる.

凭主观办事,一定会碰壁。 - 白水社 中国語辞典

天下の人々が一緒に祝う,全世界が共に喜ぶ.≒普天同庆.

溥天同庆 - 白水社 中国語辞典

あの日の様子が,はっきりと目の前に浮かぶ.

那天的情况,清晰地浮现在眼前。 - 白水社 中国語辞典

このくだりの不要な部分を削除してしまう.

把这段没用的话删下去。 - 白水社 中国語辞典

学生たちは皆実験することを喜ぶ.

学生们都喜欢实验。 - 白水社 中国語辞典

彼の幼年時代には家が落ちぶれ始めた.

他幼年时期家境就开始衰败了。 - 白水社 中国語辞典

大量の生活用品を農村へ運ぶ.

大批生活用品运往农村。 - 白水社 中国語辞典

この文体は実用文の中に入れることができる.

这种文体可以归入应用文。 - 白水社 中国語辞典

いかなる所にも存在する,あらゆる所に及ぶ.

无所…不在((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は受験すること4回に及ぶが,すべて不合格になった.

他下场四次,却场场落第。 - 白水社 中国語辞典

彼はそのうわさを聞き及ぶと恐ろしくなってうろたえた.

他听到这个风声吓毛了。 - 白水社 中国語辞典

つまらない本を読むことで時間をつぶす.

借着看闲书消磨时光。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 602 603 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS