意味 | 例文 |
「プシュケ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8769件
国慶節祝賀レセプション.
国庆招待会 - 白水社 中国語辞典
ONならステップS70へ移行し、そうでなければ、ステップS40、ステップS50をライブビュー中に反復する。
如果已接通,则转移到步骤 S70,否则在实时取景中重复步骤 S40、步骤 S50。 - 中国語 特許翻訳例文集
ストックオプション会計基準
股票期权会计标准 - 中国語会話例文集
少人数の教育研究グループ.
教研组 - 白水社 中国語辞典
手術プランを研究立案中である.
正在研订手术方案。 - 白水社 中国語辞典
サービス集中および継続アプリケーションサーバ
服务集中和持续性应用服务器 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は鼻のポリープ症で手術を受けた。
他因鼻息肉病接受了手术。 - 中国語会話例文集
ステップS128において、入力受付部421は、指示受付を終了する。
在步骤 S128中,输入接收部 421结束指示的接收。 - 中国語 特許翻訳例文集
車にいっぱい積み込んでから,ロープでぎゅっと縛りつける.
装满了车,再用绳煞上。 - 白水社 中国語辞典
無作為抽出、二重盲検、プラセボ対照の試験を行う
实行随机抽样、双盲测试和安慰剂对照的实验 - 中国語会話例文集
花嫁は結婚式に向けてメークアップ中です。
新娘正在为婚礼化妆。 - 中国語会話例文集
会話を学ぶには反復練習しなければならない.
学习口语必须反复练习。 - 白水社 中国語辞典
春風がしなやかな柳の枝にそっと吹きつける.
春风吹着袅娜的柳丝。 - 白水社 中国語辞典
ロープウェイの往復チケットを入手したい。
我想得到索道的往返票。 - 中国語会話例文集
圧縮器130iは、その入力信号サンプルを圧縮して圧縮サンプルを形成する。
压缩器 130i对其输入信号样本进行压缩以形成压缩的样本。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、再生終了操作を受け付けたか否かを判断する(ステップS43)。
然后,判断是否接受了再生结束操作 (步骤 S43)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ワインオープナーを購入しなければならない。
必须购买红酒开瓶器。 - 中国語会話例文集
オプションのステップ304において、主経路順序およびバックアップ経路順序を決定するために、前処理の発見的方法(heuristic)が起動される。
在可选的步骤304,调用预处理试探法以确定主路径和备用路径次序。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2に戻り、プラグインサーバ600は、各種プラグインを記憶しており、仲介装置300からプラグインの配信要求を受け付け、配信要求を受け付けたプラグインを配信する。
返回参考图1,其中存储有各种类型的插件的插件服务器600从仲裁装置300接收用于插件的分发的请求,并分发请求分发的插件。 - 中国語 特許翻訳例文集
私達は最新のスケジュールをアップデートしました。
我们更新了最新的日程表。 - 中国語会話例文集
私は真理に服従し,権勢に屈服しない.
我服从真理,不屈服于权势。 - 白水社 中国語辞典
ステップ310における反復プロセスの終了は、いくつかの様式で制御可能である。
步骤 310中的迭代过程的终止可以以多种方式被控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ630で、データパケットの先頭を検出する。
数据分组的开头在步骤 630被检测出。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日コンピューターショップに行かなければなりません。
我今天必须去电脑商店。 - 中国語会話例文集
春風が吹いて氷が解ける,春めいて来る.
东风解冻((成語)) - 白水社 中国語辞典
サンプル抽出の必要条件を学ぶために
为了学习抽选样品的必要条件。 - 中国語会話例文集
使用できるエネルギー検出器のタイプの例には、2乗平均検出器、ピーク検出器、および他のタイプの検出器がある。
可以使用的能量检测器的类型的例子包括均方根检测器、峰值检测器以及其它类型的检测器。 - 中国語 特許翻訳例文集
サンプルを入手して保管できるように規定を設ける必要がある。
为了能够得到并保管样本须要制定规则。 - 中国語会話例文集
圧縮データパケットは、圧縮Iサンプル及び圧縮Qサンプルを表している。
压缩数据分组代表压缩的I样本和Q样本。 - 中国語 特許翻訳例文集
アプリケーションプログラムには、例えば、画像閲覧アプリケーション、画像編集アブリケーション、音楽再生アプリケーション、音楽編集アプリケーション、文書作成アプリケーション、ゲームアプリケーション、地図ルート検索アプリケーション、会計処理アプリケーション、メール作成アプリケーション等がある。
应用程序的实例包括图像浏览应用、图像编辑应用、音乐播放器应用、音乐编辑应用、文字处理应用、游戏应用、地图路线查找应用、记账过程应用、以及邮件编写应用。 - 中国語 特許翻訳例文集
1日きつい仕事をしづめであった上,これら酔っ払って酒のにおいをぷんぷんさせる連中の相手をしなければならない.
累了一天,还得支应这伙醉气熏天的家伙。 - 白水社 中国語辞典
彼はパルプ化の新しい方法を研究している。
他正在研究制浆的新方法。 - 中国語会話例文集
アプリケーションを終了しますか?
要停止应用程序吗? - 中国語会話例文集
外注に依頼した際の条件を添付します。
添附从外面订货时的条件。 - 中国語会話例文集
漸進主義者たちがグループの支配権を握った。
渐进主义者们握着集团的统治权。 - 中国語会話例文集
ここで、現在の注目矩形がストライプの右端であればこのストライプの処理を終了し、そうでなければ処理はステップS702−22へ進む。
否则该处理前进到步骤 S702-22。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1Cは、IF周波数における従来の直交サンプリングの例を示す。
图 1C示出了 IF频率下的常规正交取样的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
検出器は、これらのディスプレイの相対的な移動を検出する。
检测器检测这些显示器的相对移动。 - 中国語 特許翻訳例文集
コンピューティング・デバイス102は、集合的にアプリケーション・プログラム122と呼ばれるアプリケーション・プログラム122Aおよび122Bを、それぞれ含む。
计算设备 102分别包括应用程序 122A和 122B,统称为应用程序 122。 - 中国語 特許翻訳例文集
新卒入社の方には2週間の研修プログラムを受けてもらいます。
新入社的员工要接受两个星期的新人培训。 - 中国語会話例文集
添付されたファイルを署名して提出していただけますか?
可以请你在附件上签字并提交吗? - 中国語会話例文集
タイムスタンプ(Pt)は、受信ユーザ信号として受信したRTPパケットのタイムスタンプである。
时间戳 (Pt)是作为接收用户信号接收到的 RTP分组的时间戳。 - 中国語 特許翻訳例文集
添付のシートに結果を記入してください。
请填写在附的单子上。 - 中国語会話例文集
プロダクションでの経営者と労働者の給料
在生产中经营者和劳动者的工资 - 中国語会話例文集
どんな種類の成分とペプチドは結合しますか?
什么样种类的成分会和肽结合? - 中国語会話例文集
彼女の入社一年目に、時計をプレゼントした。
在她进入公司的第一年,送了她手表。 - 中国語会話例文集
試験中、溶接ランプが勝手に点灯した。
考试中,焊接等自动点亮了。 - 中国語会話例文集
しかしながら、種々の通信プロトコルは、異なる機能要件を有する。
然而,各种通信协议具有不同的功能要求。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、機能IDはアプリケーションID(種別情報)にも紐付けられている。
功能 ID还与应用 ID(类型信息 )相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日はインシデントプロセス法を使った研修を受けに行く。
今天去接受使用了发生过程法的进修。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |