「ヘロデ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ヘロデの意味・解説 > ヘロデに関連した中国語例文


「ヘロデ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4923



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 98 99 次へ>

次回の打ち合わせは弊社にお越し頂く流れでよろしいでしょうか。

下次的会议请来本公司开,可以吗? - 中国語会話例文集

この料金でよろしければ、注文しますのでお返事下さい。

这个价格可以的话,请联系我,我会下单。 - 中国語会話例文集

私たちは平坦で広々した運動場でサッカーをする.

我们在平展的运动场上踢足球。 - 白水社 中国語辞典

これらの遮蔽物があれば,敵は容易に我々を発見できないであろう.

有这些掩护,敌人就不易发现我们了。 - 白水社 中国語辞典

本方法は、下記に説明されるプロセス400Bへと続くことができる。

所述方法可继续到下文所描述的过程 400B。 - 中国語 特許翻訳例文集

心を新たにして皆様へのご奉仕に専念いたす所存でございます。

我会重整精神,专心为各位大人效劳。 - 中国語会話例文集

苦労の多かった母への恩返しができたかと思います。

我觉得对吃了很多苦的母亲做出了报恩。 - 中国語会話例文集

もし私に翼があれば、君の所へ飛んでいくのになあ。

如果我有翅膀的话,我会飞去你在的地方。 - 中国語会話例文集

魚卸売市場の「築地市場」へ半日観光はいかがですか。

去鱼类批发市场“筑地市场”的半日旅游怎么样? - 中国語会話例文集

行きたい所があればどこへでも行け,私の知ったことじゃない!

你爱上哪儿上哪儿,关我屁事! - 白水社 中国語辞典


町じゅう隅々まで,喜びにあふれた人々が押し合いへし合いしている.

大街小巷,都挤滿了欢乐的人群。 - 白水社 中国語辞典

舞台の下では,黒山のような人が押し合いへし合いしている.

戏台下,黑压压地挤满了人。 - 白水社 中国語辞典

なんでわざわざ田舎へ行って苦労しようっていうんだい?

为什么偏要下乡去活受罪? - 白水社 中国語辞典

道がたいへん滑りやすいから,気をつけないと転んでしまう.

路太滑,一不小心就要摔跤。 - 白水社 中国語辞典

彼は年は若いが,物事をやるとたいへん老練である.

他年纪虽轻,做起事来倒是老练的。 - 白水社 中国語辞典

私はぜひとも君の所へ行ってビールを思いきり飲んでみたい.

我一定要到你那儿去痛饮啤酒。 - 白水社 中国語辞典

先生・生徒たちは喜び勇んで郊外へ遠足に行く.

师生们兴高采烈地去郊外远足。 - 白水社 中国語辞典

彼女は毎日(へっついの周りをぐるぐる回る→)台所で忙しく立ち働く.

她每天围着灶火转。 - 白水社 中国語辞典

子供を持たない老人はたいへん多くの面で優遇されている.

没有子女的老人得到了很多照顾。 - 白水社 中国語辞典

喜ばしくも太平の世に会い,国家は安泰にして人民は平穏である.

欣逢治世,国泰民安。 - 白水社 中国語辞典

同様に、画像処理回路125で色補正を実行する場合には、ステップS502では色変換による変換の逆変換を実行する。

同样,当图像处理电路 125执行颜色校正时,在 S502中 CPU 121执行基于颜色校正的转换的逆转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

HARQヘッダ・プロセッサ510は、HARQヘッダで提供された情報を使用して、個々のデータ・パケットへブロックを解析する。

HARQ报头处理器 510使用在 HARQ报头中提供的信息,将该块解析为各个数据分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図32】ヘッダブロックのデータ構造例を示す図である。

图 32示出首标块的数据结构示例; - 中国語 特許翻訳例文集

ヘッジ出来ない所まで来ております。

来到不能套期的地方。 - 中国語会話例文集

彼は晩年既に心が平静であった.

他晚年已心如止水。 - 白水社 中国語辞典

子供は既に親元を離れて遠くへ行ってしまった,将来誰が老人を養うのだろうか?

孩子已经远走高飞,那将来谁来养老呢? - 白水社 中国語辞典

受信アナログ部202では、無線周波数の受信信号をベースバンド信号へ変換する。

模拟接收机单元 202把接收的射频信号转换成基带信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記に関する質問へのご返答や詳しい説明は、喜んでいたします。

我很高兴为您解答上述问题并作详细说明。 - 中国語会話例文集

選択回路202は、バイパスデータパス幅変換回路240をバイパスしないように構成されるであろう。

选择电路 202将配置为不旁路数据路径宽度转换电路 240。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択回路202は、データパス幅変換回路240をバイパスしないように構成されるであろう。

选择电路 202将被配置为不旁路数据路径宽度转换电路 240。 - 中国語 特許翻訳例文集

色変換処理209では、CMM130が機器内にあれば、CMM130へ生成したLUTを設定することより、CMM130を利用して色変換を行う。

在颜色转换处理 209中,如果装置内部设置有 CMM 130,则通过将所生成的 LUT设置在 CMM 130中并使用 CMM 130来进行颜色转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

より多くの直交位相振幅がある場合は、プロセス100はステップ120へ進み、そうでなければ、プロセス100はステップ122へ進む。

如果存在更多的正交相位振幅,则过程 100行进到步骤 120; 否则,过程 100行进到步骤 122。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS506からマクロセルBS504への伝送はアップリンク512を介して生じ、マクロセルBS504からMS506への伝送はダウンリンク514を介して生じる。

从 MS 506到宏小区 BS 504的传输经由上行链路 512进行,从宏小区 BS 504到 MS 506的传输经由下行链路 514进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在の露出がアンダーの場合はステップS250へ移行し、現在の露出がアンダーではない場合はステップS240へ進む。

在当前的曝光不足的情况下,前进到步骤 S250,在当前的曝光没有不足的情况下,前进到步骤 S240。 - 中国語 特許翻訳例文集

D/A変換器26は、デジタル信号をアナログ信号に変換する。

D/A转换器26将数字信号转换成模拟信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

時間t2において、デバイスBは、ロケーションL2へと移動する。

在时间 t2,设备 B可能移到位置 L2。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述したように、データペイロードは、MAC層からPHY層へと渡される。

如上所述,数据有效载荷能够从 MAC层传递给 PHY层。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々は不当労働行為への抗議のためデモを行った。

我们为了抗议不当的劳动行为而进行了游行。 - 中国語会話例文集

私が庭へ出ると、そのネコは驚いて目を見開いて固まった。

我走出庭院时,吓得那只猫睁大眼睛呆住了。 - 中国語会話例文集

サポートセンターへのお電話は録音させていただいております。

服务中心的电话将会被录音。 - 中国語会話例文集

家を出るやすてんと転んだ,今日はたいへん縁起が悪い.

刚一出门就摔了一跤,今天太丧气。 - 白水社 中国語辞典

そのため、状態Aから状態Bへは瞬時に移行できるので、露光を開始するのに好適である。

因此,由于可瞬时从状态 A移动到状态 B,所以适于开始曝光。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたの学部までこのイベントへの参加の招待を広げることができて光栄です。

这次活动能发展到能够给你们的学部都发了邀请函来参加,是一种光荣。 - 中国語会話例文集

今年,南泥湾ではあちこちで開墾が行なわれたので,パオズ(人名)はここへ移民して来た.

今年南泥湾开荒的太多,豹子移民到这搭儿来了。 - 白水社 中国語辞典

CANバスの場合、本実施形態によれば、「1」から「0」へのエッジが注目されるであろう。

因此根据该实施方式,在 CAN总线中考虑从“1”到“0”的边沿。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、OLT 110の変換器はPONプロトコルをネットワークプロトコルに変換することができる。

OLT 110的转换器还可以将 PON协议转换为网络协议。 - 中国語 特許翻訳例文集

デコーダ117は、ブロックからペイロードを抽出し、64ビット(8バイト)データへ復号化する。

译码器 117从块提取有效载荷,译码成 64位 (8字节 )数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

イギリスへ行くことは子供のころからの夢だった、そんな場所で英語を学びたかった。

去英国是儿时的梦想,我想在那种地方学习英语。 - 中国語会話例文集

東京から南へ約1000kmのところにあります。船で約25時間かかります。空の便はありません。

在东京向南1000公里的地方。坐船大约要话25小时。没有飞机。 - 中国語会話例文集

私は明日北京へ出発しますので,ここの仕事はどうぞよろしくお願いします!

我明天动身到北京去,这里的工作就请你多多关照! - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 98 99 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS