意味 | 例文 |
「ヘンク」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9530件
120 偏波スクランブル部情報取得部
120偏振扰频部信息取得部 - 中国語 特許翻訳例文集
022−1、022−2 偏波マッピング処理装置
022-1、022-2: 偏振映射处理装置 - 中国語 特許翻訳例文集
029−1、029−2 電界変調処理装置
029-1、029-2: 电场调制处理装置 - 中国語 特許翻訳例文集
2.3)クロック偏差による帯域制御動作
(2.3)由时钟偏差导致的带宽控制操作 - 中国語 特許翻訳例文集
基地局702はさらに、変調器722を含みうる。
基站 702还包括调制器 722。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、逆変換ユニット120は、逆変換に用いられる複数の所定の逆変換ファンクションFITのうち一つを選択することにより、逆変換計算の一部を省略することができる。
举例来说,反变换单元 120通过选择用于反变换的多个预定反变换函数 FIT中的一个,来省略反变换的一部分计算。 - 中国語 特許翻訳例文集
8B/10B変換部20は、合成マルチプレクサ19に接続される。
8B/10B转换器 20被连接到组合复用器 19。 - 中国語 特許翻訳例文集
UTRAは、Wideband-CDMA(W−CDMA)およびCDMAの他の変形態を含む。
UTRA包括宽带 -CDMA(W-CDMA)和其他CDMA的变形。 - 中国語 特許翻訳例文集
変換データ選択部は、変換データ記憶部に記憶されている複数の変換データの中から、少なくとも1つの変換データを選択する。
转换数据选择部从存储于转换数据存储部的多个转换数据之中选择至少一个转换数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部27(変換カーブ選択部)は、変換カーブ記憶部に記憶されている複数の変換カーブの中から、少なくとも1つの変換カーブを選択する。
控制部 27(转换曲线选择部 )从转换曲线存储部中存储的多个转换曲线中,选择至少 1个转换曲线。 - 中国語 特許翻訳例文集
1−17.コマンド(その1)の返却値の種類
1-17.第一命令的返回值的类型 - 中国語 特許翻訳例文集
1−19.コマンド(その2)の返却値の種類
1-19.第二命令的返回值的类型 - 中国語 特許翻訳例文集
1−21.コマンド(その3)の返却値の種類
1-21.第三命令的返回值的类型 - 中国語 特許翻訳例文集
1−23.コマンド(その4)の返却値の種類
1-23.第四命令的返回值的类型 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−17.コマンド(その1)の返却値の種類]
[1-17.第一命令的返回值的类型 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[1−19.コマンド(その2)の返却値の種類]
[1-19.第二命令的返回值的类型 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[1−21.コマンド(その3)の返却値の種類]
[1-21.第三命令的返回值的类型 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[1−23.コマンド(その4)の返却値の種類]
[1-23.第四命令的返回值的类型 ] - 中国語 特許翻訳例文集
これからもいろいろな変化を見せてくれるでしょう。
今后也会让我们看到各种变化吧。 - 中国語会話例文集
1ページ目に捺印の上、返送してください。
请在第一页盖印后发回。 - 中国語会話例文集
私にとっては大変有り難く思います。
我觉得非常值得感激。 - 中国語会話例文集
返事が遅くなり申し訳ありません。
回答晚了,很抱歉。 - 中国語会話例文集
返信用封筒を忘れないでください。
请不要忘记回邮信封。 - 中国語会話例文集
返事が遅くなりまして、申し訳ございません。
回复太迟,非常抱歉。 - 中国語会話例文集
大人に近づくと、体つきに変化が起こってきます。
一旦接近大人,姿态就会发生变化。 - 中国語会話例文集
日本の大学生も就職活動は大変です。
日本的大学生找工作也很不容易。 - 中国語会話例文集
その民族は急速に文化変容を遂げた。
那个民族快速地适应了文化的变化 - 中国語会話例文集
あなたがお返事をくだされば私は嬉しいです。
您能给我回复的话我很高兴。 - 中国語会話例文集
ご都合のよい時に返事をください。
请在您方便的时候回信。 - 中国語会話例文集
洪水大変でしたね。今後も気を付けてくださいね。
洪水很严重啊,以后也请小心。 - 中国語会話例文集
あなたが私の記事を編集してくれるのですか?
你为我编辑我的报道吗? - 中国語会話例文集
連絡が遅れて大変申し訳ありません。
联络晚了非常抱歉。 - 中国語会話例文集
あなたにお返事するのが遅くなりすみません。
对不起这么晚才给你回信。 - 中国語会話例文集
花子から返事がきたら連絡して下さい。
从花子那里收到回复了的话请联络我。 - 中国語会話例文集
返事をするのが遅くなって申し訳ありません。
回信晚了很抱歉。 - 中国語会話例文集
返事が遅くなり申し訳御座いません。
非常抱歉很晚才回信。 - 中国語会話例文集
返事が遅くて申し訳ございません。
很抱歉回复您晚了。 - 中国語会話例文集
編集内容を確認し、処理を行って下さい。
请先确认编辑内容再处理。 - 中国語会話例文集
お返事が遅くなって申し訳ありません。
抱歉很晚才回复您。 - 中国語会話例文集
告白の返事が保留になっている。
告白的回复暂且放一放。 - 中国語会話例文集
あなたへの返事が遅くなってごめんなさい。
很抱歉我回复你晚了。 - 中国語会話例文集
あなたへの返事が遅くなって申し訳ありません。
很抱歉我回复您晚了。 - 中国語会話例文集
予約の時間を直前に変更した。
我在快要到那个预约时间之前更改了。 - 中国語会話例文集
返事が遅くなってしまって、ごめんなさい。
很抱歉我回复晚了。 - 中国語会話例文集
返事が遅くなり申し訳ないと思う。
回复晚了我感到很抱歉。 - 中国語会話例文集
返事が遅くなって申し訳ないです。
非常抱歉我没有及时回信。 - 中国語会話例文集
近年日本の制度会計は著しく変化した。
近年来日本的制度会计明显的变化了。 - 中国語会話例文集
そのお返事はもう少しお待ちください。
那个回复请再等一下。 - 中国語会話例文集
長期貸付金は予定よりも早く返済された。
长期贷款比预定时间提早返还了。 - 中国語会話例文集
今月FTSE100種総合株価指数は激しく変動している。
这个月FTSE100股票价格指数大幅波动。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |